[爆卦]tres bien翻譯是什麼?優點缺點精華區懶人包

為什麼這篇tres bien翻譯鄉民發文收入到精華區:因為在tres bien翻譯這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者louise66 (流浪陸易斯)看板TizzyBac標題[閒聊] TB在你心中代表的意義時間Fr...

tres bien翻譯 在 黃韋翔 Instagram 的精選貼文

2021-05-03 05:52:50

@asics 由 Onitsuka Kihachiro 於 1949 年在日本神戶創立,是運動鞋設計的領導者之一。 該品牌的縮寫是 “ Anima Sana In Corpore Sano”,拉丁語翻譯為 “您應該為健康的身體祈禱健康的心” ,該品牌的使命是促進體健身心。但卻以創新的凝膠技術和流線型...


既然去不成大港開唱了
那就來聊聊吧

============================聊聊吧 分隔線=====================================

我現在在修的第二外語是法文
雖然其實以我念的科系來說修日文比較有幫助
可是我就是想要附庸風雅一下
而且也是因為聽了TizzyBac的
La Rose de Victor
我想要哪一天
可以在完全明白意思的情況大聲地唱


那天上法文課
老師就問問題
班上大家一起回答
老師就說
Très bien(意思就是 很好)
老師接著說:"你們知道TB在法文的意思嗎?"
"TizzyBac" 我小聲地說了這句
"Très bien" 老師說,"TB在法文的意思就是Très bien,很好的意思"


我默默地笑了


我想 我會變成這樣都是TizzyBac害的 ^^


TB在你心中又代表了什麼呢




--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.171.123.72
Didiowen:呃,我可以很不解風情的說肺結核(tuberculosis)嗎 XD 03/12 21:44
wrence:肺結核+1 職業病沒辦法 XDDD 03/12 21:57
heihei0702:要戴N96!!!!!(亂入) XD 03/12 22:41
heihei0702: N95(按錯了) 03/12 22:42
simonown:棒球迷會說坦帕灣魔鬼魚... 03/13 01:00
zbxxxx:T-Back 03/13 02:39
misusi:肺結核+1 XD 03/13 02:47
rainbowlove:是一種信仰!!!!! 03/13 15:39
chrisblue:肺結核+1..所以很不習慣TB當縮寫~自然而然想到肺結核@@ 03/13 15:51
fleur8746:原PO+1 我主修法文 第一次看到老師寫TB還興奮過了頭 03/13 17:22
lajabor:Tom Boy (就是lesbians裡面較陽剛角色的) 03/14 11:50
kevn1212:Tc Bank ....常誤解... 03/14 14:05
che0725:推N96...XD 03/14 20:37
louise66:所以TB等於帶口罩(誤!) 03/14 20:48

你可能也想看看

搜尋相關網站