[爆卦]trace動詞是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇trace動詞鄉民發文沒有被收入到精華區:在trace動詞這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 trace動詞產品中有2篇Facebook貼文,粉絲數超過12萬的網紅浩爾譯世界,也在其Facebook貼文中提到, 【每日國際選讀】 #文末挑戰多益選擇題📝 防疫症候群,南韓怕怕不敢解禁? 開啟「接收通知」和「搶先看」吸收雙語時事新知 來讀華爾街日報獨家 Daegu has held onto its defensive habits three months after it was one of the ...

  • trace動詞 在 浩爾譯世界 Facebook 的最佳貼文

    2020-06-17 08:00:01
    有 81 人按讚

    【每日國際選讀】
    #文末挑戰多益選擇題📝
    防疫症候群,南韓怕怕不敢解禁?

    開啟「接收通知」和「搶先看」吸收雙語時事新知
    來讀華爾街日報獨家

    Daegu has held onto its defensive habits three months after it was one of the hardest-hit cities in the world
    南韓大邱是全球遭疫情重創最嚴重的城市之一,三個月後仍嚴守防疫模式。

    -hold onto: 緊抓著不放
    -habit: 習慣
    -hard-hit: 遭嚴重打擊、災難影響

    🇰🇷South Korea experienced the biggest Covid-19 outbreak apart from China in February and March. Daegu’s single-day peak of 741 cases on Feb. 29 surpassed that of any other city in the world that day. South Korea succeeded at flattening the infection curve, in Daegu and elsewhere, by testing widely and using tech-heavy tactics to trace the disease across the population.
    中國除外,南韓在二、三月時經歷了最大的新冠疫情爆發,大邱在2月29日達單日741人確診的高峰,超越當天全球的其他任何城市。南韓藉由大量檢測、使用高科技對策追蹤疫情在人口中的擴散,成功趨緩大邱和其他地方的感染率。

    -peak: 高峰、頂點,也可當動詞:到達高點
    -flatten the curve: 壓扁(成長)曲線,在此指趨緩疫情
    -tech-heavy: technology-heavy,形容科技含量很重

    🏙Social-distancing measures were relaxed nationwide in early May. But in recent weeks, fresh clusters totaling hundreds of cases have emerged largely in the Seoul metropolitan area, at logistic centers, night clubs and schools. Daegu, about 180 miles southeast of Seoul, has kept operating much as it did when it was South Korea’s outbreak center.
    五月初,全國已放寬保持社交距離的措施,但近幾週出現了上百件新的集體感染案例,主要發生在首爾市區,物流中心、夜店和學校。離首爾180英里的大邱仍維持著防疫措施,跟當地先前為南韓的疫情爆發中心點時一樣。

    -metropolitan: 首都的、大都市的
    -cluster: 簇、串、群落
    -logistic center: 物流中心,logistic是後勤、物流

    😷Daegu residents must wear face masks in public, rather than follow the national policy that only suggests people use them. Locals are required to get tested immediately if they show any virus symptoms, such as coughing, rather than stay home when feeling ill as the broader guidelines recommend. Daegu still conducts more than 2,000 Covid-19 tests a day.
    大邱市民必須在公共場所戴口罩,而非遵照僅建議人民使用口罩的全國政策。當地人若出現像咳嗽等病症,必須立刻接受檢測,而非如一般建議當生病時待在家,大邱每天仍進行超過兩千起新冠病毒的檢測。

    -symptom: 症狀、徵兆
    -recommend: 推薦、提倡
    -conduct: 進行

    未完待續...
    我們能如何借鏡大邱市的嚴謹態度呢?
    加入文末每日國際選讀計畫,解鎖完整語音導讀版

    ——
    原文連結請看留言
    ——

    ❓❓多益模擬題❓
    More than three months after Covid-19 cases __ here, local transmissions have all but disappeared from South Korea’s __ city. Still, Daegu looks far from relaxed.
    🙋🏻‍♀️🙋🏼‍♀️
    A. topped / hard-hit
    B. peaked / hardest-hit
    C. K-pop / kimchi
    -
    【每日商業英文計畫,熱烈招生中!】
    華爾街日報訂閱超值方案 📰
    專屬 #臉書社團,浩爾 #每日語音導讀
    「留言+1」,就送你 #優惠碼 及 #導讀試聽!

  • trace動詞 在 英語島雜誌 English Island Facebook 的最佳貼文

    2014-09-25 10:50:04
    有 24 人按讚

    從Eat到Survive
    要台灣人票選最愛的動詞,很可能是「吃」,吃一小口美食是小確幸,吃到餿水油…有人說是小確幸進化成小不幸,都說「不幸是一所最好的大學」,我們在這所大學裡,哪一天才能畢業?

    行動是最有力的語言。動詞是一切改變的開始。生活和英文都是。Grab,眼睛用最快的速度抓取世界力;Feel,每個月去聽一場大師論壇,在台灣感受世界;Trace,手指跟著世界旅行家軌跡移動,畫明年踏出去的地圖…我們老師的行動筆記,要同學「internationalize」英文 - 對,你會講英文,但你的英文國際化嗎?Change,10月新專欄,尋找改變社會「最重要的小事」,小,也可以有世界性格。

    讀者說,好喜歡引人思考的觀點專欄,為什麼擺在雜誌最後?像一頓美食,最後上的卻不是甜點?因為,英語島不想只做一份大餐,不想你吃了之後心滿意足,閉上眼睛回味。我們要你讀完之後,迫不及待站起來,剷除小不幸,找到心中的動詞,Survive!

你可能也想看看

搜尋相關網站