[爆卦]totally口語是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇totally口語鄉民發文沒有被收入到精華區:在totally口語這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 totally口語產品中有25篇Facebook貼文,粉絲數超過4萬的網紅Alexander Wang 王梓沅英文,也在其Facebook貼文中提到, 【乾,我講英文有夠乾】: 看完「魷魚遊戲」只講得出 It’s great. 嗎? 大家也看了魷魚遊戲了嗎?很多紐約的 #美國朋友 跟我說 ・It’s way better than the Hunger Games. ・I binged the whole 9 episodes (一次追了九集)...

 同時也有2部Youtube影片,追蹤數超過11萬的網紅吉娜英文,也在其Youtube影片中提到,四種同意對方的表達 (1) 我也這麼想 英文 I feel the same way (2) 我完全同意 I totally agree (3) 英雄所見略同 Great minds think alike (4) 我也這麼覺得 I'm with you on that one. 輕...

totally口語 在 李專 Instagram 的最佳解答

2020-05-11 17:10:37

《超級無敵估歌仔》李專 張申然隔了一座寫字樓,也能猜中程子欣聽著《愛很簡單》跳舞;程子健隔了一艘船的距離,也能看出楊鴦鴦哼著《沒那麼簡單》。 如果男女主角換了我和你呢? 我想,就算你跳到好似醉拳甘迺迪上身,我都會估中。 你曾經問過,為甚麼會那麼留意你。 當初我也不太清楚,只知自己很容易留意到...

  • totally口語 在 Alexander Wang 王梓沅英文 Facebook 的最讚貼文

    2021-09-30 08:19:30
    有 252 人按讚

    【乾,我講英文有夠乾】: 看完「魷魚遊戲」只講得出 It’s great. 嗎?

    大家也看了魷魚遊戲了嗎?很多紐約的 #美國朋友 跟我說
    ・It’s way better than the Hunger Games.
    ・I binged the whole 9 episodes (一次追了九集).
    ・It’s graphically brutal. (超級血腥殘忍)
    ・Totes worth a watch. (Totes 是 totally 的口語寫法)

    但當我問問身邊的人會怎樣用英文聊這部劇時,台灣人的對這部影集的描述常常是:

    ・It’s really good.
    ・I liked it!
    ・You should watch it.
    ・I highly recommend it.

    當然,這 4 句話在語意上、用法上沒有問題。但如果你想要用得更 #道地、#到位,請繼續讀下去。

    1️⃣ 傳統無啥用的 solution:

    面臨這樣的問題,傳統上不少英文老師會建議你去查閱同義字字典,去 #升級自己會的形容詞。但,其實不斷用 It’s adj. 的方式
    或去升級 “like” 這個動詞,調成 I enjoyed watching it. 只是繼續圍繞在相似的想法裡頭,英文還是 #沒有質的變化。�

    2️⃣ 從「#思維模板」、母語人士的「#說話習慣」下手:

    其實不管是魷魚遊戲、還是 The Hunger Games、還是其他相似種類 (genre) 的電影,英美國人會講述的方式「大同小異」,並 #不會因人而異。這樣的好處就是我們有個範圍可以學習這些「思維模板」。不只是一兩個字的片語、搭配詞,而是整體「表達的方向」。

    例如:

    ✔︎ 在表達從第一集就ㄉㄧㄠˊ住時,你可以說:�
    I was hooked from the first episode.
    It had me hooked from the start.

    ✔︎ 在表達很棒時,他們不會只說 It’s great. 他們會說
    It's hands down one of the best series I’ve seen on Netflix.
    One of the best shows I’ve seen in a long time.

    ✔︎ 其他正向表述、讚揚的講法還包含:
    It’s worth a watch for sure! (值得一看)
    It has set a high bar for other movies of this genre. (把標準提得很高)
    It has definitely lived up to the hype! (真的如大家所說般地好 )

    之所以為思維模板,就是母語人士ㄧ要描述電影觀後感時,
    #幾乎都會馬上想到這些用法。我們不應該再走「中文想這樣講 — > 翻成英文」這樣的路。

    記得,英文要學好不是要變成「逐字翻譯大師」。要從慣用思維、表達習慣下手。

    🔥 如果你 / 妳喜歡這樣從思維下手,學習語塊不學單字的學習方式,歡迎你加入我在好學校 (Hahow) 上開設的線上課程 #3D英文筆記術。 站上大折扣剩下最後 3 天,不要錯過囉!

    https://bit.ly/3mYj83s
    (輸入折扣碼 GR2183,單堂 88 折、兩堂以上 83 折。)

    Photo credit: Netflix

  • totally口語 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最讚貼文

    2021-06-19 22:00:46
    有 105 人按讚

    =================================
    「間違えた」や「しくじった」は英語で?
    =================================
     
    失敗したり、しくじったりすることを英語で「Make a mistke」または「Fail」を使って表現している人が多いかと思いますが、今回はアメリカ人の日常会話では定番になっている言い回しをご紹介しようと思います。
     
     
    --------------------------------------------------
    I messed up.
    -------------------------------------------------- 
     
    「Mess up」はしくじることや失敗をすること、間違えることを意味し、「make a mistake」やあ「Fail」の代わりに使われる口語表現です。この表現は失敗の大小問わず、様々な失敗や間違いに対して用いることができます。基本的に「〜を失敗する」は、「Messed up _____」または「Messed _____ up」のどちらかのパターンで表現します。
     
    ✔「blow _____(〜失敗をする)」も同じ意味として使える表現。
     
    ✔「messed up」はその他にも、物事や状況がごちゃになることも意味する。詳しくは関連記事『「ごちゃごちゃ」や「ぐちゃぐちゃ」は英語で?(https://hapaeikaiwa.com/?p=18212) 』をご覧ください。
     
    <例文>
      
    I think you messed up right here.
    (ここ間違えていると思います。)
     
    It's all my fault. I messed everything up.
    (僕のせいです。全てを台無しにしてしまいました。)
     
    I blew the presentation today.
    (今日のプレゼンを失敗しました。)
     
    〜会話例1〜

    A: Excuse me, I think you messed up my order.
    (すみません、注文が間違っていると思います。)

    B: Sorry, let me take a look at it.
    (申し訳ありません、すぐに確認いたします。)
     
    〜会話例2〜

    A: What's wrong? Is everything OK?
    (どうしたの?大丈夫?)

    B: I had a job interview today and totally blew it.
    (今日、面接が会ったんですが、完全にしくじりました。)
     
     
     
     
     
    ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
     
    無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
     
    通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
     
    https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
     
    ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

  • totally口語 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最佳貼文

    2020-12-21 03:30:29
    有 35 人按讚

    =================================
    「大失敗する」や「重大なミスを犯す」の英語表現
    =================================
     
    失敗することを意味する英表現は沢山ありますが、今回は大失敗や重大なミスに対して、特にビジネスシーンでよく用いられる表現をご紹介いたします。
     
     
    --------------------------------------------------
    Drop the ball
    →「重大なミスを犯す / 大失敗をする」
    -------------------------------------------------- 
     
    Drop the ballは、重大なミスや失敗をしたり、大きな間違いを犯すことを意味するイディオムで、failやmake a mistakeの代わりに使える口語的な表現です。不注意で大失敗をするニュアンスが含まれます。
     
    ✔気軽に「間違えた」や「しくじった」と言いたい場合は「Mess up」と表現してもOK。詳しくは『「間違えた」や「しくじった」は英語で?(https://hapaeikaiwa.com/?p=19016)』をご覧ください。
     
    <例文>
      
    He really dropped the ball on this one.
    (彼は重大なミスをおかしました。)
     
    I totally dropped the ball this time. I'm really sorry.
    (私は重大な誤りを犯しました。申し訳ごぜいません。)
     
    I wouldn't count on him. He always drops the ball.
    (あの人は頼らない方がいいですよ。いつもヘマをするので。)
     
    I really messed this one up. Is there anyway I can fix it?
    (完全にしくじってしまいました。これを直すことはできまかね?)
     
    〜会話例1〜

    A: Why are the sales down 10% this month?
    (なぜ、今月は売上が10%も下がっているんだ?)

    B: Our team dropped the ball on this one.
    (今回は我々の失敗です。)
     
    〜会話例2〜

    A: Why are the shipments delayed?
    (なぜ出荷に遅れが出ているのですか?)

    B: Sorry, I messed up. I gave them the wrong information.
    (申し訳ありません。私がしくじりました。間違った情報を送ってしまいました。)
     
     
     
     
     
    ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
     
    無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
     
    通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
     
    https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
     
    ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

  • totally口語 在 吉娜英文 Youtube 的最佳解答

    2020-12-11 12:00:00

    四種同意對方的表達
    (1) 我也這麼想 英文 I feel the same way
    (2) 我完全同意 I totally agree
    (3) 英雄所見略同 Great minds think alike
    (4) 我也這麼覺得 I'm with you on that one.

    輕鬆背5000單字會員課程
    打字背單字課程
    http://www.wordsgo-members.com/

    輕鬆背5000單字
    基礎單字試用版本
    http://www.wordsgo.com/2000w/2000menu.html

    輕鬆背5000英文單字影片
    如何快速背單字
    https://youtu.be/wypSE6WTeBU

    加入吉娜英文FB 粉絲頁
    學習更多道地美式口語英文
    https://www.facebook.com/wordsgo/

    吉娜提供教學服務:
    KK音標課程
    基礎英文從頭學起
    學好英文諮詢
    請寫信到
    webmaster@wordsgo.com

  • totally口語 在 Atsueigo Youtube 的最佳貼文

    2014-12-09 10:21:51

    You will have difficulty understanding what people are saying at convenience stores.....unless you watch this video.

    UPDATE for my book is available from the following link!!!!!
    http://toefl100.web.fc2.com/pdf/UPDATE/Update1.pdf


    WEBPAGE: http://real-japanese.webs.com/
    This is one of the Real Japanese Studio's classes.
    Atsu, a native Japanese, teaches the real and contemporary Japanese with his Real Japanese Book.
    Japanese learners tend to study Japanese with typical books or classes which introduce only weird too correct Japanese, which is rarely used among natives.

    Let's take up Japanese studies together using my REAL JAPANESE TEXTBOOK!!!
    You don't wanna sound weird right?:D


    Real Japanese Textbook is finally available from the link below.
    http://real-japanese.webs.com/
    *YOU NEED TO HAVE A PAYPAL ACCOUNT TO BUY IT.

    CONTENT:
    ・ 37 Carefully selected contemporary/frequently used vocabulary

    ・ Detailed explanation on each vocabulary
    ・ Over 100 comtemporary example sentences
    ・ Corresponding lectures (some have restricted access)
    ・ Priviledge to ask "ATSU (Real Japanese Instructor)" up to 10 questions

    Print length: 123 pages
    Format: PDF
     
    It's been proofread by two Americans and one Philipino.
    So English used in the book is totally fine.

    You can also download a SAMPLE of the textbook so you can make sure the quality is worthy.
    http://toefl100.web.fc2.com/pdf/SAMPLE/sample.pdf

    FB: http://www.facebook.com/RealJapaneseStudio

你可能也想看看

搜尋相關網站