[爆卦]told用法是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇told用法鄉民發文沒有被收入到精華區:在told用法這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 told用法產品中有36篇Facebook貼文,粉絲數超過4萬的網紅Hapa Eikaiwa,也在其Facebook貼文中提到, ================================= 「作り話をする」や「話をでっちあげる」は英語で? ================================= 事実ではないことをまるで本当であるかのように話を作り上げることを日本語では「でっちあげる」や「作り話をする」な...

 同時也有2部Youtube影片,追蹤數超過1萬的網紅大麻煩翻譯組JackO,也在其Youtube影片中提到,#Vivziepop #HELLUVABOSS 我並不擁有此影片 影片所有權歸屬於Vivziepop I do NOT own this video, all rights go to Vivziepop 贊助影片原作者,幫助她製作更多精彩的動畫! 贊助 HAZBIN HOTEL 的 PATREO...

told用法 在 瘋查某尬英文 Instagram 的最佳貼文

2021-06-16 12:54:27

- 往右滑學「talk」的5個片語✨  #開聲音聽發音 #例句在內文 #記得收藏分享標記朋友❤️  📌 pep talk (n.) 鼓舞士氣的談話  /ˈpep ˌtɑːk/  The boss gave the staff a pep talk this morning in a...

told用法 在 Cindy Sung Instagram 的最讚貼文

2021-02-19 11:16:56

今天來看一下assume的意思和用法! 一開始看到assume,你會想到甚麼意思呢? Assume 可以是「假設、以為」的意思,例如 “I assumed he had already told you about the news.” 意思就是「我以為他早已告訴你那則消息了。」 Assume也有...

  • told用法 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最佳貼文

    2021-08-29 20:55:10
    有 75 人按讚

    =================================
    「作り話をする」や「話をでっちあげる」は英語で?
    =================================
     
    事実ではないことをまるで本当であるかのように話を作り上げることを日本語では「でっちあげる」や「作り話をする」などと表現しますが、英語ではどう表現するのでしょうか?
     
       
    --------------------------------------------------
    Make something up
    → 「でっち上げる / ごまかす / 作り話をする」
    -------------------------------------------------- 
     
    Make upは非常に多くの意味を持つフレーズですが、その中でも日常会話においてよく使われる用法の一つが、作り話をすることや、適当な言い訳や嘘をついてごまかすことです。また、英語講師として生徒さんに「新しく学んだ表現を使って文章を作りましょう」と伝える場合にも Make up を使うことがよくあります。ここではネガティブな意味合いは全くなく、単に学んだ英語を使って文章を作ることを意味します。
     
    <例文>
      
    Make up a sentence using this expression.
    (この表現を使って適当な文章を作ってください。)
     
    You're not friends with Jonny Depp. Quit making things up.
    (ジョニィー・デップと友達じゃないでしょう。作り話はやめてください。)
     
    I just made up an excuse and told him I couldn’t go.
    (適当な言い訳をして、参加できないことを彼に伝えました。)
     
    〜会話例〜

    A: I really don't want to go to the drinking tonight.
    (今夜の飲み会本当に行きたくないよ。)

    B: Just make up an excuse. Tell them you're feeling under the weather.
    (適当な言い訳をしたらいいじゃん。体調不良だって伝えなよ。)
     
     
     
     
     
    ブログ記事URL:https://hapaeikaiwa.com/?p=21281
    ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
     
    無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
     
    通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
     
    https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
     
    ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

  • told用法 在 元毓 Facebook 的最讚貼文

    2021-07-03 10:56:48
    有 84 人按讚

    舊文重貼:

    2020年7月5日 ·

    【我如何運用法律與經濟學在投資決策:營業中斷保險】

    2004年左右我就曾為文記錄如何從消費者保護法中的「科技抗辯(state of art)」判斷當年因止痛藥Vioxx瑕疵陷入集體訴訟法律風險、股價腰斬的默克藥廠,其實真正面臨的風險並不高,並大膽$26美元危機入市,兩年半後$50多美元陸續獲利了結。
    這部份可以參考後來2018年寫得更清楚的【效率市場假說是錯誤的】一文。
    這是一次靠法律專業知識的價值投資操作。
    近日因Covid-19在美國失控的疫情,我們又看到新一波影響更廣的法律爭議浮出抬面:營業中斷(business interruption)。
    美國各州政府的封城(lockdown)措施使得許多中小企業面臨無法營業、營收中斷、現金流鎖死的倒閉危機。原本這些中小企業購買的商業保險,幾乎都有「營業中斷條款」,此條款大概涵蓋範疇如下(以Allstate公司為例):
    1. 預期收入損失(For lost income from the destroyed merchandise (minus expenses you may have already paid, such as shipping).Your pre-loss earnings are the basis for reimbursement under business interruption coverage. Lost earnings, also known as the actual loss sustained, are typically defined as revenues minus ongoing expenses. )
    2. 額外支出( For extra expenses if you must temporarily relocate your business because of the fire (for example, the cost of rent at the temporary location).)
    然而近日上百萬家申請保險賠償的中小企業卻遭到保險公司拒付,理由是:「Covid-19疫情並未造成實質物理損失(actual physical loss)」。
    什麼?賠到當內褲還叫沒有損失?這是怎麼一回事?
    一、美國商業保險營業中斷(business interruption)條款法律爭議
    多數保險公司紛紛於近日在各自網站上強調「實質物理損失(actual physical loss)的存在是申請保險支付的先決條件」。實質物理損失在保險公司方面的定義為:真實損害(damage)造成營業設備、不動產失去部分或全部原本功能/效用,造成商業收入損失。
    換言之,目前美國保險公司的態度是 -- 病毒並未造成中小企業保戶物理上營業設備或不動產失去運作能力,病毒讓人致病又不讓機器廠房店面生病,當然不構成支付賠償金的條件。
    中小企業主的立場顯然相反 -- 病毒與政府封城措施造成營業上之不可能,我當初買保險不正是為了這種不可預期之風險?沒了收入但租金、工資與各項支出依然照付,損失哪裡不真實不存在?
    為何保險公司可以如此狹隘限縮解釋?這是因為此類商業保險的營業中斷條款最早源自於美國南北內戰時期,當時的商家因戰爭破壞或徵調的關係,其所擁有的商業設備或店面因此不再能持續生產失去收入,在此侷限條件下商界所應運而生的保險制度。故,美國保險法律與習慣上,對實質物理損失的看法是有歷史累積,而因循前例恰恰是普通法(common law)的核心邏輯。
    可是現代世界與南北戰爭相差100多年,難道法律上都沒有可以擴張或改變的突破口?
    有的,而此問題的法律突破口在一個我想台灣讀者大概都想不到的關鍵點 -- 「附著與污染」。
    ⟪附著與污染⟫
    附著概念在1980、1990年代都已經有州法院判決提供了初步概念,但最標誌性、最多後來者引用的則是2002年康乃迪克州聯邦地方法院的⟪Yale University v. CIGNA Ins. Co.⟫一案。
    此案中耶魯大學於1980年代的建築外牆塗漆後來證實含有重金屬鉛與石棉,造成第三人健康受損。耶魯大學根據產物保險條款,要求保險公司支付賠償金。保險公司稱:「塗漆又不影響建築物原本功用,不構成物理性實質損害。」拒絕賠償。
    官司先在康乃迪克州州法院打,州法院也是採取與保險公司相同的限縮解釋。
    但後來官司打到聯邦地方法院,聯邦地院卻採取擴張解釋:「附著」於耶魯大學建築物上的油漆,實質上「污染(contaminated)」了建築物,使其一部或全部失去了原本功用,因此構成實質物理損害。
    此觀點在2009年也於⟪Essex Ins. Co. v. BloomSouth Flooring Corp.⟫案得到位於麻州的聯邦第一巡迴法院支持,認為附著於財產上的「惡臭(odor)」也是種能造成實質物理損害的汙染。
    這也是為什麼目前我們看到針對Covid-19相關幾百個保險訴訟案中,最活躍的佛羅里達州律師John Houghtaling II主張:「『附著』於建築物、商業設施表面的冠狀病毒也是一種造成實質物理損害的汙染」。即便事實上多數公衛專家均指出目前科學證據顯示,Covid-19主要還是透過人傳人機制傳染,透過附著物體表面傳染案例屬於極少數特例。
    因為熟悉英美法的人都知道,common law的先例是一個比較可能勝訴的框架,律師多盡量把訴之主張想辦法塞進成功框架裡,即便看起來很彆扭。要是跳脫既有框架另創新法律見解,則勝訴機率很可能大減。
    但前述「附著與污染」見解並非每個法院都買單,例如紐約州州法院在2002年與2014年不同判決中都否定此擴張見解,堅持南北戰爭留下的狹義解釋。
    可這就進入我們第二個重點...
    二、經濟學角度切入:
    各州法院之間對於營業中斷(business interruption)的法律定義不同勢必會增加各州中小企業與保險公司各自在營運上的不確定性。當然,這也會增加再保險公司的不確定性。
    依據美國法架構,各州法律見解不同牽涉到跨州商務,是有高度可能最後進入聯邦最高法院以求一統一見解。然而法律訴訟程序的曠日廢時將使得中小企業不見得有足夠資金支撐到訴訟結果,但反之,希冀減少損失的保險公司們卻有相當高誘因要把戰場拖到最高法院。
    從經濟學競爭(competitiveness)的概念切入,中小企業方也必將嘗試繞過既有遊戲規則,即法律程序,試圖建立有利於自己的新遊戲規則。
    於是乎我們就見到美國知名四大主廚--Daniel Boulud (米其林兩顆星), Thomas Keller(米其林三顆星), Wolfgang Puck(米其林一顆星) 以及 Jean-Georges Vongerichten(米其林三顆星)-- 結盟,並於今年3月底去電美國總統川普,要求逼迫保險公司支付停業的商業損失。
    川普果然也在4月份內部會議上提出:「他知悉保險公司對多年支付保費的餐廳業者雨天收傘一事,雖然他也知道保險公司保單涵蓋範圍有限,但如果支付賠償金是公平的,則保險公司就應該支付。(... saying restaurateurs had told him they paid for business-interruption coverage for decades but now they need it and insurers don’t want to pay. He said he understood that some policies have pandemic exclusions, adding: “I would like to see the insurance companies pay if they need to pay, if it’s fair.)」
    熟悉制度經濟學的朋友都知道,當「無主收入」出現時,意味著租值消散(rent dissipation),也代表著整體社會的浪費。租值消散是整個經濟學最難掌握的高級概念,許多有名的經濟學家或教授,甚至某些諾貝爾獎得主,也不見得能正確理解並掌握此概念,本文並不打算詳談,請有興趣的讀者自行參考我過去幾篇舊文。
    就我所知,一般經濟學者未曾討論「準租值消散(rent dissipation on depend)」狀況 -- 在法律定義未由最高法院統一見解前,被保險人無從得知是否可以取得保險賠償金;保險人雖暫時對保費有所有權,但一旦訴訟發生依會計原則也必須劃出一部分作為賠償準備金。可是在真實世界,我們目前不存在比曠日廢時的司法或所費不貲的政治遊說(包含政治獻金/賄絡),更有效率且廣為接受的制度來安排這樣的權利衝突。
    (此處on depend概念類同於英美財產法中的on depend概念,我就不岔題解釋)
    這是說,從經濟分析角度看,在統一法律見解未出現前,此狀況是一種社會費用,以租值消散形式暫時存在。
    這就轉到本文的第三個重點,身為證券市場投資人,怎麼看怎麼應對?
    三、投資人角度
    在日常法律爭議上,此類「未有最終判決前,權利範圍或收入歸屬處於未定狀態」的狀況實屬常見。換個角度說,其實這些案件多屬於個體性風險,即便在系統內會產生一定權利範圍/未來收入預期影響,可幾乎都不會構成「系統性風險」。
    但此次對「營業中斷」定義爭議卻碰上歷史罕見的大規模被迫停業狀況,根據美國普查局 (United States Census Bureau)的資料顯示,截至今年5月8日,因被迫停業而申請Paycheck Protection Program (PPP)的中小企業高達360萬家,借款金額達$5370億美元。4月26日~5月2日該週資料更是超過51.4%企業受到疫情影響(見圖)。
    有保險公司代表說得清楚:保險原理是基於「大數法則」,亦即平時由多數人分別出資一小部分,於個別性風險實現時支付賠償金彌補其風險。但若「近乎所有出資者的風險都實現」,保險公司根本不可能同時支付所有被保險人賠償金,這已經不是個別性風險而是系統性風險,保險公司只能宣告破產。
    2008年金融風暴主因之一也是原本以為透過大數法則建立的CDOs,包裹大量不同債信的房貸債權很安全,結果不堪系統性風險實現而崩潰。
    我在今年五月份【美國失業人數破2千萬為何股市上漲?再來怎麼看?】一文中特別強調我們應該多關注CLOs(Collateralized Loan Obligation)潛在違約危機,也是著眼於此類別個別性風險轉為系統性風險的可能性激增。
    同樣的,前述營業中斷保險條款無論美國法院最終見解為何,都很可能發生二選一結果:「大規模中小企業因封城出現流動性枯竭引發的大規模倒閉風險」對上「保險公司支付如此大量賠償金恐陷大規模財務危機」。
    即便是繞過法律程序,透過政治遊說施壓美國行政單位,依然繞不開上述兩項風險必然實現其中一種的局面。
    根據富國銀行(Wells Fargo)的推估,美國目前含有營業中斷條款的保險金額約$8千億美元,其中50%透過再保險方式轉嫁。值得慶幸的是我並未查到此類保險有轉化為其他衍生性金融商品,這表示風險可能未如CDO、CLO般倍數放大。富國銀行認為美國商業保險公司應該有能力吸收$1500億左右的賠償,但根據美國普查局資料受影響商家超過5成,意味著假設$4千億索賠發生時,即便能移轉$2千億至再保險公司,依然還有約$500億的差額。
    我們要特別注意的是保險公司收到保險金後必須轉為投資方能獲利,這表示當股市下挫時保險公司的資產也會跟著縮水,償付能力也會隨之下降。例如巴菲特的Berkshire Hathaway旗下保險集團於今年第一季因支付保險賠償金淨損$4.89億美元,但同時集團資產卻也記入$550億資產減損。
    故,我前述二擇一風險實現時,會不會引發股市下挫傷害保險公司資產也值得注意。
    另一方面,有誘因把法律戰拖到聯邦最高法院的保險公司即便此策略成功執行,流動性短缺的中小企業恐怕提早實現第一種風險,對整體經濟乃至於股市同樣不利。
    身為投資人還要再小心的,是本屆Fed主席Jerome H. Powell屢破歷史紀錄的灑鈔救市風格,也很可能在前述因保險爭議而生之系統性風險可能實現時再度開啟瘋狂印鈔機制,而在經濟學上會有什麼效果,我在【美國失業人數破2千萬為何股市上漲?再來怎麼看?】一文已經講得清楚,簡言之:
    a. 證券資產價格將局部出現嚴重通貨膨脹。尤其這段時間持有美國資產者獲利率可能超越持有其他國家資產者。
    b. 各國因貨幣政策多少掛著美元,而將出現輸入性通膨。
    c. 寬鬆貨幣產生的貨幣幻覺(money illusion)將埋下更多錯誤投資地雷。
    d. 每次寬鬆貨幣救市都是以美元地位為代價。當美元地位跌破均衡點,人民幣等主要貨幣不再支撐美元,美國將出現全面性嚴重通貨膨脹,美國債券價格將大跌,許多州政府、市政府有破產可能。此時,持有美元與美國境內資產者恐受相當傷害。
    結論:
    我批評過很多次,坊間常見的「價值投資」多半只是拿幾個財務數字挪來搬去,從嚴謹的經濟學角度看這只是看圖說故事的自我欺騙行為。我認為真正有效的價值投資,是依據如經濟學這類具備科學解釋力的理論架構,蒐集真實世界的關鍵侷限條件與條件轉變從而預測未來,並嘗試從中獲利。
    掌握真實世界的關鍵侷限條件必須:a. 累積大量、多範圍的各種知識,其中法學、經濟學、基礎物理/化學/醫學乃至於某些工程實務等都是必須;與b. 有足夠的能力從無數侷限條件中分離出「關鍵」。
    我也談過,Benjamin Graham以降至巴菲特的傳統價值投資法最大缺失在於「忽略貨幣因素」,一旦出現極端貨幣現象時,價值投資幾乎失效。這部份價值投資者必須自行強攻以價格理論出發的貨幣學來彌補。
    巴菲特老夥伴Charlie Munger認為投資者需具備各種不同知識體系,吾人深以為然。此文為一又牛刀小試。
    參考資料:
    ✤ Yale University v. CIGNA Ins. Co., 224 F. Supp. 2d 402 (D. Conn. 2002)
    ✤ Matzner v. Seaco Ins. Co., 1998 WL 566658 (Mass. Super. Aug. 12, 1998)
    ✤ Arbeiter v. Cambridge Mut. Fire Ins. Co., 1996 WL 1250616, at *2 (Mass. Super. Mar. 15, 1996)
    ✤ Essex Ins. Co. v. BloomSouth Flooring Corp., 562 F.3d 399, 406 (1st Cir. 2009)
    ✤ Roundabout Theatre Co. v. Cont’l Cas. Co., 302 A.D. 2d 1, 2 (N.Y. App. Ct. 2002)
    ✤ Newman, Myers, Kreines, Gross, Harris, P.C. v. Great N. Ins. Co., 17 F. Supp. 3d 323 (S.D.N.Y. 2014)
    ✤ The Wall Street Journal, "Companies Hit by Covid-19 Want Insurance Payouts. Insurers Say No." June 30, 2020
    ✤ Steven N.S. Cheung, "A Theory of Price Control," The Journal of Law and Economics, Vol. XVII, April 1974, pp. 53-71
    ✤ Willam H. Meckling & Armen A. Alchian, "Incentives in The United States," American Economic Review 50 (May 1960), pp. 55-61
    ✤ Milton Friedman, "Money and the Stock Market," Journal of Political Economy, 1988, Vol. 96, no. 2
    ✤ Irving Fisher, "The Money Illusion," 1928
    文章連結
    https://bit.ly/3gsJK6l

  • told用法 在 Facebook 的最佳解答

    2021-06-17 20:30:20
    有 45 人按讚

    【吉娜單字教室】更新實用流行語【cut to the chase 講重點】。敘述事情時直接說重點,不拐彎抹角,相同的用法 get to the point。學好片語或特用表達用語,會讓你的語言表達能力更廣闊。

    cut to the chase
    講重點;請說重點

    1. My mom just drags a story on and on. I have to tell her to cut to the chase.
    我媽媽敘述一件事情的時候過於冗長。我必須告訴她講重點。

    2. Cut to the chase! What happened next? I don't need these little details.
    請說重點!之後發生了什麼事情?我不需要這些小細節。

    3. He told me to cut to the chase. He didn't want to hear a long-winded story.
    他告訴我要講重點。他不想要聽一個長篇大論的故事。

    04. 說重點。你說瑪莉已經失去聯絡一個星期了嗎?
    Get to the point! No one has heard from Mary in a week?

  • told用法 在 大麻煩翻譯組JackO Youtube 的最讚貼文

    2020-12-12 02:47:24

    #Vivziepop #HELLUVABOSS
    我並不擁有此影片 影片所有權歸屬於Vivziepop
    I do NOT own this video, all rights go to Vivziepop

    贊助影片原作者,幫助她製作更多精彩的動畫!
    贊助 HAZBIN HOTEL 的 PATREON 網址: https://www.patreon.com/VivienneMedrano

    原影片網址(Original Video Link):
    https://youtu.be/kpnwRg268FQ


    這次的影片由大麻煩翻譯組
    & 栗奇 & Sophie 共同製作

    封面是也栗奇大大做的喔!

    栗奇的個人頁面:
    https://www.facebook.com/ricky.furry.908

    與上次一樣同一位會畫畫又會英文的大佬
    一樣歡迎大家去他那邊關注他喔!
    這次還加上另一位支援者Sophie!
    十分感謝他們兩位的幫忙到天亮!

    一方面是我前幾天實在很忙
    然後我們幾個又在細節吹毛求疵了有夠久XD
    才忙到現在哈哈,總之謝謝大家的耐心等候啦~


    註解區:

    0:50
    Stolas是叫他的女兒"Special little starfire"
    這顯然是個愛稱,但我們商討後覺得翻出「我特別的小星火」好像太土太不中文了點
    中文可以說人對自己很特別,但如果要放在這裡就不能以那樣的順序去闡述
    因此就以愛稱的含譯去翻成我「親愛的小星星」了

    2:00
    "seven rings collapse"的那個七環
    在我們瘋狂找資料之後最終從官方推特推論出是以七宗罪去做分類的地獄分層
    例如官方曾說過Lucifer(地獄旅店女主角Charlie的爸爸)掌管著傲慢的那層
    而這次的Loo Loo Land則屬於Greed(貪婪)的那層地獄區域
    資料佐證: https://twitter.com/IMPmurderpros/status/1337287692082503680?s=20

    8:30
    Blitzo說"I am not a day hooker." 就是說我可不是個在白天出來賣身的
    被某阿姨側目後,他說"What? I said I am not one, prude." 就如同字幕那樣
    值得一提的是Prude是指那種比較正經或是比較保守而顯得無趣的女人
    我們商榷後決定使用這個有點好笑,來自海綿寶寶的說法XD

    10:06
    這裡的梗恰好被我們的中文字幕遮住了
    其實在我們字幕那個「東西」那邊可以看到那隻娃娃有個標籤
    上面還真的是寫"thing?" 表示那隻娃娃還真的就是叫做「東西」
    所以那兩位才把這個字講的那麼強調XD

    10:37
    原本我們常說"What the hell" 類似「是怎樣啊」或「什麼鬼啊」的口語用法
    但這裡Moxxie想避免造口業所以說了改編版的 "What the heaven is wrong with this thing."

    11:11
    從這裡開始大家可以明顯地聽到Fizzarolli每次都叫Blitzo "Blitzo" (看不懂齁XD)
    試播集的時候Blitzo本人有強調過他的名字裡面的o是不發音的
    因此唸起來其實是"Blitz" (可以回去看第一集或是仔細聽其他人叫Blizto)

    因此後面 11:19
    在Blitzo強調 "The O is silent now." 「我名字的o現在不發音了」之後
    被Fizzarolli反嗆 "Just like your audience always was when you told your lazy jokes here."
    延伸上句的silent(安靜) Fizzarolli嗆說這個silent是跟當年你在這裡工作的時候講爛笑話觀眾的反應(安靜)一樣嗎?

    11:35
    人be salty 帶有那個人惱羞成怒或是不服輸而不悅或生氣等意思

    13:02
    這段有夠靠北XD Nathan好慘=__=
    其實還能看到娃娃頭有掉眼淚

    14:10
    Stolas對女兒說 "I know it's a lots. I should have listened."
    我們的解讀是這樣的「我知道(我後來跟你母親處的不好以及出去跟別的人鬼混等事情)令你難以消化/承受/接受」「我當初應該好好傾聽妳的想法的(就不會讓妳累積痛苦到今天了)」

    15:17
    Stylish Occult是一家店的名字喔
    Loona也有去過呢,可以在她的IG上看到
    資料佐證: https://www.instagram.com/p/CGwCZzMAbDd/?utm_source=ig_web_copy_link
    而Stolas後來似乎也真的幫他女兒買了個標本
    資料佐證: https://www.instagram.com/p/CIl9U5LAIZW/?utm_source=ig_web_copy_link




    希望大家能多多支持我們翻譯組!
    訂閱頻道追蹤更多我們的影片!
    IG看我們的日常與製作進度: weed99coco1
    關於我們翻譯組: https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=4035888
    動畫與額外翻譯的網誌:https://weedtrouble.blogspot.com/
    我們的Twitter: https://twitter.com/TransWeedVABOSS

  • told用法 在 イングリッシュライフ英語・英会話 Youtube 的最讚貼文

    2019-07-24 17:01:58

    英会話の実力を確実に伸ばしたいなら!もちろん語彙やフレーズも忘れてはいけません、こちらから受け取ってください!
    ⇒ http://www.sumaho-ryugaku.com/eng/iead/
    訂正「主語になるのはWhoとWhatだけと言っていましたが、今回のパターンがありました」初心者でも英語&英会話の実力を伸ばしたいなら使うべきなのは「?」です。伏字じゃありません、疑問文です。今日は特にWhoです!
    以前お伝えした疑問詞を主語にするパターンで、今回も例文を用意しています。
    https://youtu.be/8JTWSpDjq8o
    英語に限らず、語学を上達させるたった1つの単純な答えをお伝えします。
    それは例文です、沢山の例文に触れることです。
    ①意味を理解して繰り返し音読
    ②和訳を瞬間英作
    ③英借文
    ただ漫然と繰り返すだけでは意味がありません、頭に刷り込んで、英語で考えられるようにしておきましょう!
    実際に話せるようになるためにも、動画に合わせて声を出しましょうね。
    それでは、使えるWho+αの疑問文をどうぞ!
    1:40 から
    Who did this?
    Who told you that?
    Who gave you the present?
    Who cleans the bathroom?
    How many people took part in the event?
    How many people in this room can speak English?

    以上が今日の例文です!
    意味は是非とも動画で確認してください!耳だけでなくイメージもしっかり把握しましょう!
    しっかり覚えられましたか?さあ、続けて先生の和訳に英文で返してみましょう!
    無意識にできるレベルになれば、マスターしたと言っていいんじゃないでしょうか?
    5:58 から

    いかがでしたか?マスターできましたか?
    疑問文を使いこなすことが重要です。疑問文をたくさん使えば使うほど、英会話の実力は伸びていきます!
    沈黙を質問で埋めましょう!疑問文をバンバン投げかけましょう!
    何度も繰り返すことで、英語脳は出来ていきます!これがマスターできたらいろんな単語と入れ替えて英借文をしていくことで、あなたの実力はさらに育っていくことでしょう!


    英語力をもっと伸ばしたいなぁ……
    そんなアナタにYuko先生の補講レッスンをオススメ!
    こちら⬇︎のURLからどうぞ。

    ◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆
    【90日で、英語で言いたいことが言えるようになる!】
    会員数1万人を超え、現在まで60万人以上が受講した
    オンライン英会話『スマホ留学®』 
    ◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆
    【Yuko先生の補講レッスン】

    もう機内で困らない!旅行で使える便利な英会話フレーズ~Can I get~スマホ留学 サポート講師 Yuko
    https://youtu.be/RZahzZNiFws

    これさえ知っていれば困らない!見知らぬ人に How are you?と言われたら?旅行英会話 スマホ留学 サポート講師 Yuko
    https://youtu.be/rCCxaBVoBAQ

    2019年って英語で言える?超簡単に数字を英語で伝えるたった1つのテクニック https://youtu.be/vA0sCh3jiT4

    今すぐやらなきゃ損!! 確実にリスニング力UP☆英語はシャドーイングで効果抜群☆ https://youtu.be/MNe9hC0tlm4

    今すぐ使える英語で道案内”簡単”フレーズ https://youtu.be/zROGdWYWzxE
    ◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆
    Yuko先生の個人チャンネルにも遊びに来て下さいね!
    チャンネルはこちらからどうぞ!
    ⇒ https://www.youtube.com/channel/UClRZ...
    映画から抜き出したフレーズで【英語脳】を作る!【瞬間英作文】クイズがくさん!
    他にも毎日Yuko先生がいろんなことを、やさしく解説しながら英語で喋っています、
    是非チャレンジしてください!

    関連動画
    130 英語の日常会話 😎 日常英語フレーズ集 👍 英語 日本語
    https://www.youtube.com/watch?v=NkYPlFjV1TM
    聞き流し・初級英会話フレーズ210(日本語・英語音声付)リスニング
    https://www.youtube.com/watch?v=PamHG0kb_S4
    ネイティブ英語を最短で身に付けるなら、300もの場面で頻繁に出てくる日常英会話をシャドーイングする「スピーキングパワー」 が最適!
    https://www.youtube.com/watch?v=zxbIooKlD6g
    例文付き・よく出る英熟語トレーニング 英語/英会話聞き流し
    https://www.youtube.com/watch?v=C3zLJCfFOzE
    聞き流し・対話で覚える基本英会話集(日本語→英語音声付)
    https://www.youtube.com/watch?v=HPN3NMwvgQQ
    初心者向け・英語ミニ会話トレーニング💪 聞き流し
    https://www.youtube.com/watch?v=z6h_s2lg5wk
    英語の自己紹介例文がいっぱい覚えられる!
    https://www.youtube.com/watch?v=gLhb61-ZAak
    ネイティブ発音で、短い基本英会話フレーズ練習
    https://www.youtube.com/watch?v=I2A2yRyADSA
    まずはこれ!英語で自己紹介 ☆ Introducing yourself!〔#509〕
    https://www.youtube.com/watch?v=9OLZk7hIGJw
    英会話Q&Aフレーズ集 - 英語での質問と答え方の練習 聞き流し
    https://www.youtube.com/watch?v=E_QyMFjBsMs
    子供と話す英会話『6つの英語フレーズ』<初心者でもとても分かりやすい動画でレッスン>
    https://www.youtube.com/watch?v=4WskxR8XRcY
    簡単で自然な挨拶への返し方!英語の挨拶 初心者編☆〔#456〕
    https://www.youtube.com/watch?v=poP9vGCzvL8
    ネイティブが使う日常英語フレーズ集 聞き流し英会話
    https://www.youtube.com/watch?v=_q6i6NNs7Mg
    どんどん話すための瞬間英作文トレーニング (挨拶編)(初心者用英会話スピーキング練習問題集)
    https://www.youtube.com/watch?v=rFc-PDi4F5w
    TOEIC 英単語練習 1000・例文付 (上)
    https://www.youtube.com/watch?v=7jAiTYIA2Jw
    スピーキング力向上『英語のコツ』日常会話で即使える最初の8フレーズ!!
    https://www.youtube.com/watch?v=WjM89TLwJ30
    初級英会話トレーニング | 英語基本フレーズ聞き流し(日→英音声)
    https://www.youtube.com/watch?v=EPs-6ttv6Nk
    『挨拶と応え方』リスニング&スピーキング
    https://www.youtube.com/watch?v=2yVTPwA6mXA
    【英語力アップ 初心者】たった一言で!話せるようになる英語脳を作る勉強方法
    https://www.youtube.com/watch?v=FD8HRzRaYOs
    PART1 自己紹介『New! CDつき 基礎英語ができない大人の英会話』より
    https://www.youtube.com/watch?v=JuOoScY60iI
    例文付き・よく出る英熟語トレーニング 英語/英会話聞き流し
    https://www.youtube.com/watch?v=C3zLJCfFOzE
    【英語】例文暗唱は正直ほぼ意味ない 効果的な例文の使用法を教えます! TOEIC満点、英検1級、IELTS8.5,、TOEFL 114  ATSU
    https://www.youtube.com/watch?v=NDPjHjYGDxI
    実用英会話フレーズ1000 聞き流し(日・英語音声付き)
    https://www.youtube.com/watch?v=r4LHC89foSY
    ネイティブ発音で、短い基本英会話フレーズ練習
    https://www.youtube.com/watch?v=I2A2yRyADSA
    聞き流し・初級英会話フレーズ210(日本語・英語音声付)リスニング
    https://www.youtube.com/watch?v=PamHG0kb_S4
    聞き流し英会話アプリ「ネイティブ1000人と作った英会話」( iPhone&iPod対応)音声サンプル
    https://www.youtube.com/watch?v=tbgTAN5bNPE
    TOEIC 英単語練習 1000・例文付 (上)
    https://www.youtube.com/watch?v=7jAiTYIA2Jw
    1000の最も一般的な英語のフレーズ
    https://www.youtube.com/watch?v=T7zU2B5rkY8
    聞き流し・対話で覚える基本英会話集(日本語→英語音声付)
    https://www.youtube.com/watch?v=HPN3NMwvgQQ
    基本単語と簡単な文法を使った、英作文練習900選
    https://www.youtube.com/watch?v=gZbwWaVzus8
    聞き流し・短くて覚えやすい基本英会話フレーズ1100
    https://www.youtube.com/watch?v=JQL7XGKJrIk
    聞き流し・基本の英会話フレーズ1000(日本語・英語音声付)リスニング
    https://www.youtube.com/watch?v=FH0CiYqq7O0
    例文暗記(暗唱例文)のすすめと勉強法と参考書!
    https://www.youtube.com/watch?v=YsMO7ML0mwE
    高確率で日常で使う英語の熟語 パート1
    https://www.youtube.com/watch?v=oO1PS-bQw5M
    [英語文章] 聞き流し 英語文章 35000
    https://www.youtube.com/watch?v=d9f9mcoIH_Y
    毎日練習!英会話 スピーキング&リスニング練習 1000 — ESL
    https://www.youtube.com/watch?v=Syonx72iC3g
    ネイティブ英語を最短で身に付けるなら、300もの場面で頻繁に出てくる日常英会話をシャドーイングする「スピーキングパワー」 が最適!
    https://www.youtube.com/watch?v=zxbIooKlD6g
    【究極】英語の例文の覚え方と攻略法
    https://www.youtube.com/watch?v=6jLZszvJX2Q
    英語の自己紹介例文がいっぱい覚えられる!
    https://www.youtube.com/watch?v=gLhb61-ZAak
    中学英文法を使った英会話フレーズトレーニング(英語→日本語→英語音声)
    https://www.youtube.com/watch?v=RowNd8-XG3A



    #英会話
    #初心者
    #例文 英語

你可能也想看看

搜尋相關網站