[爆卦]tighten中文是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇tighten中文鄉民發文沒有被收入到精華區:在tighten中文這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 tighten中文產品中有1篇Facebook貼文,粉絲數超過39萬的網紅換日線 Crossing,也在其Facebook貼文中提到, 【Can we value good journalism more?】#雙語文章 English: Instant news, out-of-context headlines and social media posts are capable of giving information o...

 同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過38萬的網紅CH Music Channel,也在其Youtube影片中提到,《ゴブリンスレイヤー》 Rightfully 作詞:momocashew 作曲:momocashew、Yamato Kasai 編曲:Yamato Kasai、Yukihito Mitomo、Shoto Yoshida 主唱:Mili 翻譯:CH 版權聲明: 本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營...

  • tighten中文 在 換日線 Crossing Facebook 的最佳貼文

    2021-03-07 09:00:38
    有 15 人按讚

    【Can we value good journalism more?】#雙語文章

    English:
    Instant news, out-of-context headlines and social media posts are capable of giving information on an event, incident or conflict. But these messages will only be like scattered pieces of knowledge compiled in our head without any meaning and connection.

    In contrast, good journalism, on which critical thinking and media literacy are built, is supposed to provide more context and make readers feel, think, and care.

    So, before the tech giants tighten their grip on the news industry, we need to take action to financially support the media we respect and trust, value the good work they put into, and never take good stories for granted. →

    中文:
    即時新聞、斷章取義的標題與社群媒體上的貼文,或許足以提供一件事情、意外或衝突的發生資訊,但這些訊息就像散落一地的知識碎片,在人們的腦中堆疊,卻缺乏意義與連結性。

    相對來說,理應提供更多完整資訊的優質新聞,才能真實建立起「批判性思考」與「媒體識讀」的能力,幫助讀者去感受、去思考、去關切。

    因此,在科技巨擘進一步強化他們對新聞產業的掌控之前,我們必需採取行動付費支持我們信賴的媒體、看重他們致力產出的內容,並別再把優質報導視為理所當然。→

    ▍最新《世界人才在台灣》季刊入手 >> bit.ly/3pQtPE7
    ▍線上書展優惠,2021 全新季刊這裡訂 >> bit.ly/3bfZJEW

  • tighten中文 在 CH Music Channel Youtube 的精選貼文

    2018-11-03 23:58:37

    《ゴブリンスレイヤー》
    Rightfully
    作詞:momocashew
    作曲:momocashew、Yamato Kasai
    編曲:Yamato Kasai、Yukihito Mitomo、Shoto Yoshida
    主唱:Mili
    翻譯:CH

    版權聲明:
    本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。

    Copyright Info:
    Be aware this channel is for promotion purpose only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
    Please support the original creator.

    すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。

    如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
    If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)

    粉絲團隨時獲得最新訊息!
    https://www.facebook.com/chschannel/

    Check my Facebook page for more information!
    https://www.facebook.com/chschannel/

    背景 / Background - ゴブリンスレイヤー - じゅぴぽに :
    https://www.pixiv.net/member_illust.php?mode=medium&illust_id=71224778

    翻譯連結 / Referenced Translation :
    https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=4183498

    英文歌詞 / English Lyrics :
    Chained onto me, my adolescent dreams
    Pulling, dragged me deep
    All my body exposed
    Marked up by your shadows

    Tighten up, numb your senses
    No fairness is needed for pigs
    Laughters above, playful smiles, die get rolled

    Bathe in sorrow
    My tomorrow is built upon your flesh
    Slay the last of your kind
    To reclaim what's rightfully mine

    I still dream of you
    Will you be disappointed that I'm not who I used to be?
    Will you hold me tightly?

    Chained onto me, my adolescent dreams
    Pulling, dragged me deep
    All my body exposed
    Marked up by your shadows

    Piece by piece the tables turn and turn again in this eternal game
    Biscuits with clotted cream and milk tea
    Time to roll your d20
    Gods nor demons ready to admit defeat

    Eat up, grind your teeth
    They're not that much smarter than us
    Laughters above, playful smiles, die get rolled

    Swallow your fate
    Lubricate our blades with blood and tears
    And your piercing screams are music to celebrate
    Infiltrate penetrate
    Soon we'll have you destroyed, back to the old days
    Slay the last of your kind
    To reclaim what's rightfully mine


    中文歌詞 / Chinese Lyrics :
    孩提時候的夢想,猶如鎖鏈般緊縛於身
    僅是,將我步步拖入深淵
    將這副身軀暴露在外
    以你的身影,刻下道道深痕

    繃緊神經、麻痺你的感官
    對待畜牲無須絲毫慈悲
    啞然失笑的眾神,綻放陣陣爛漫笑顏,擲落命運之骰

    沉浸於哀慟之中
    我的未來將築於它們的血肉之上
    我會將它們趕盡殺絕
    僅為了奪回,所有屬於我的一切

    我仍然能在夢中,瞥見妳的身影
    若看見如此不堪入目的我,妳是否會感到失望?
    還是妳會,緊緊將我擁入懷中?

    孩提時候的夢想,猶如鎖鏈般緊縛於身
    僅是,將我步步拖入深淵
    將這副身軀暴露在外
    以你的身影,刻下道道深痕

    在這場沒有終點的遊戲中,一顆顆棋子不停地改變局勢
    來點餅乾、奶油再配上杯奶茶
    「該換你骰d20囉!」
    神與神之間,誰都不願低頭認輸

    齜牙裂嘴的打磨齒間
    「人也沒我們聰明多少!」
    啞然失笑的眾神,綻放陣陣爛漫笑顏,擲落命運之骰

    接受你的命運
    以你們的血與淚滋潤我的劍刃
    而你那刺耳般的悲鳴,正是屬於我悅耳的樂章
    刺穿你們的個個身軀
    我將會為你們迎來終焉,回到過往那段時光
    我會將你們趕盡殺絕
    僅為了奪回,那曾屬於我的一切