雖然這篇terrain發音鄉民發文沒有被收入到精華區:在terrain發音這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章
在 terrain發音產品中有1篇Facebook貼文,粉絲數超過5萬的網紅以身嗜法。法國迷航的瞬間,也在其Facebook貼文中提到, 朋友 Seaweed 海草的風 從法國南部海邊帶了一條法國烏魚子到山上給我。現場馬上切來品嚐(左膠堅持不烤不煎),搭配蒜片,菜頭片,西洋梨片。 味道比台灣烏魚子細緻,可能因為法國人喜歡直接吃的關係?台灣的比較油,味道也比較鹹,適合浸高粱後狠狠火燒釋放鮮味。 大仲馬的美食辭典有短短一句:espè...
terrain發音 在 以身嗜法。法國迷航的瞬間 Facebook 的精選貼文
朋友 Seaweed 海草的風 從法國南部海邊帶了一條法國烏魚子到山上給我。現場馬上切來品嚐(左膠堅持不烤不煎),搭配蒜片,菜頭片,西洋梨片。
味道比台灣烏魚子細緻,可能因為法國人喜歡直接吃的關係?台灣的比較油,味道也比較鹹,適合浸高粱後狠狠火燒釋放鮮味。
大仲馬的美食辭典有短短一句:espèce de caviar de surmulet qui se fait en France, aux Martiques et à Terrain; en Italie, à Gênes et à porto-ferrago。羊魚做成的魚子醬,產於法國與義大利。
我這片就來自Martiques,馬賽附近的烏魚子鎮。有位台灣的服裝設計師 慢慢學 MainMain 正在當地如火如荼地參與電視劇拍攝的幕後工作。
烏魚子的法文是boutargue或poutargue (法國人自己還不是b p 不分🤣,但龜毛的人堅持是boutargue,因為阿拉伯跟埃及的烏魚子發音是b開頭),由埃及人在四千年前開始食用。十六世紀作家Rabelais就曾在著作當中提到烏魚子。十九世紀末期的時候,烏魚子並不算是昂貴食材,據說產地Martiques的漁夫以前從早上就開始吃烏魚子,算是日常抹醬。
在台灣的時候,偶有做烏魚子的鄰居會送我們破掉無法成形的烏魚子,拿來煎蛋超美味!
除了海草來訪,週日@zouzou Epicerie 也來烤肉,我講中文講得好過癮🤣🤣🤣