[爆卦]tengo意思是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇tengo意思鄉民發文沒有被收入到精華區:在tengo意思這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 tengo意思產品中有9篇Facebook貼文,粉絲數超過0的網紅,也在其Facebook貼文中提到, no tener abuela 自戀(貶義) A:Oye, yo soy el guapísimo chico de la clase. ¿Y por qué no tengo una novia? A:聽著,我是班上最帥的男生,為什麼我會交不到女朋友? B:Usted no tiene abue...

tengo意思 在 懶豹西文? Instagram 的最讚貼文

2021-08-18 21:23:43

【懶豹西文24】 唉!我的豹生中最大的難題,就是決定每餐要吃什麼!每次大家在提議要吃什麼,我想破頭都還是脫口而出「隨便」,真的超廢🤦‍♀️ 「隨便」或「沒差」在西文中,可以直接用 Da igual. 來表達「(結果)都一樣」。而 dar 這個動詞本身的用法非常多元,較常見的意思有「給、使得、產生」...

  • tengo意思 在 Facebook 的最佳貼文

    2021-07-09 20:45:13
    有 370 人按讚

    no tener abuela
    自戀(貶義)

    A:Oye, yo soy el guapísimo chico de la clase. ¿Y por qué no tengo una novia?
    A:聽著,我是班上最帥的男生,為什麼我會交不到女朋友?
    B:Usted no tiene abuela.
    B:您也太自戀。

    單字:

    tener (v.) 有、擁有
    usted (pron.) 您

    補充:

    no tener abuela 直譯是「沒有阿嬤」。西班牙阿嬤對自己的金孫總是讚不絕口,認為寶貝孫子女最美、最帥、最聰明。因此如果說一個人「沒有阿嬤」,意指這個人身邊沒有誇耀他的角色,所以必須大力地吹捧自己,延伸為一個人太自戀的意思。

    🔺本字卡收錄於「西班牙文,每日一句」粉專同名書
    🔺2021年07月21日上市 ,誠品、博客來、金石堂等各大通路都買得到!
    🔺購買網址:https://bit.ly/3dWdbPp

    #西班牙文每日一句
    #自戀 #最帥 #阿嬤 #奶奶 #金孫 #西班牙文
    =================================
    👍動動手指,西語學習零時差
    追蹤官方IG:https://www.instagram.com/espaniol.everyday

  • tengo意思 在 陳德政 Facebook 的精選貼文

    2018-07-31 01:59:47
    有 177 人按讚


    昨晚的90 Party,請到濁水溪的小柯當Guest DJ,我請他預先準備二十首歌,裝在隨身碟裡,再灌進我的電腦。

    他選了哪些歌呢?如下,按播放順序:

    01 Tube — Summer City
    02 黑名單工作室 — 抓狂
    03 Pulp — Babies
    04 Bush — Machinehead
    05 Radiohead — Electioneering
    06 Smashing Pumpkins — Tonight, Tonight
    07 Red Hot Chili Peppers — Fight Like A Brave
    08 恰克與飛鳥 — 男と女
    09 陳一郎 — 留戀什路用
    10 黃克林 — 酒場浪子
    11 Weezer — Say It Aint So
    12 Green Day — When I Come Around
    13 globe — Faces Places
    14 Bon Jovi — Blood On Blood
    15 The Cure — Friday I'm In Love
    16 Manic Street Preachers — Revol
    17 Alanis Morissette — You Oughta Know
    18 Candlebox — Far Behind
    19 林強 — Happy Birthday
    20 Michael Learns To Rock — That's Why (You Go Away)

    說真的,直到昨夜之前,我還真不知道柯董也有在聽Pulp、Manic Street Preachers、Michael Learns To Rock,哈!

    後來換我接手,隨著走慢的時間,放了這些:

    01 林強 — 盒子內的時間
    02 黑名單工作室 — 民主阿草
    03 Baboo — 電火柱仔
    04 濁水溪公社 — Silicon槍子
    05 糯米糰 — 蒼蠅女郎
    06 豬頭皮 — 傲骨人生
    07 林強 & 李宗盛 — 台北孤兒
    08 伍佰 — 小姐免驚
    09 張震嶽 — 這個下午很無聊
    10 趙一豪 — 改變
    11 濁水溪公社 — 現在的社會
    12 黑名單工作室 — 計程車
    13 伍佰 — 繼續墮落
    14 林強 & 羅大佑 — 大家免著驚
    15 濁水溪公社 — 借問
    16 董事長樂團 — 攏袂歹勢
    17 新寶島康樂隊 — 多情兄
    18 黑豹樂隊 — Don’t Break My Heart
    19 骨肉皮 — 我讓妳
    20 楊乃文 — 靜止
    21 王菲 — 浮躁
    22 陳綺貞 — 躺在你的衣櫃
    23 陳珊妮 — 來不及
    24 伍佰 — 夏夜晚風
    25 交工樂隊 — 好男好女反水庫
    26 濁水溪公社 — 農村出事情
    27 林強 — A Pure Person
    28 Chemical Brothers — Hey Boy Hey Girl
    29 Pulp — Common People
    30 Foo Fighters — Learn To Fly
    31 Nirvana — Come As You Are
    32 Smashing Pumpkins — 1979
    33 Blur — Tender(陳陸寬點歌)
    34 Luna — Sweet Child O' Mine(Guns N' Roses cover)
    35 Yo La Tengo — I Heard You Looking
    36 The Cranberries — Linger
    37 Radiohead — Creep
    38 Oasis — Don’t Look Back In Anger
    39 陶喆 — 飛機場的10:30
    40 五月天 — 志明與春嬌
    41 林強 — 向前走

    本來剛好選了40首,快結束前阿寬問我:有沒有Blur?
    我說沒有耶。我們討論了一下,播了〈Tender〉。

    放完〈向前走〉,大概快3AM,換阿舌來接手,他放的最後一首歌,好像是〈欲言又止〉,聽完,走下樓梯,天已亮了。

    我們選的歌,好像也都不一定是90的,但時間點應該不會差太遠。
    也沒有要面面俱到的意思,就是放些自己喜歡的,有珍貴意義的歌曲吧!

    看到好多老朋友、熟面孔,跟著他們,一起進入一個魔幻的時空力場。
    我今天大燒聲,說話完全沒有聲音,應該是半夜的K歌時段唱得太用力了。

    (有什麼理由!有什麼訴求!)
    (hey girls hey boys superstar DJ's here we go!)
    (shakedown 1979, cool kids never have the time)
    (you know I'm such a fool for you)
    (what the hell am I doing here?)
    (so Sally can wait)
    (maybe baby baby baby baby~)
    (我跟你最好就到這 你對我已經沒感覺)
    (OH~再會吧!OH~啥咪攏不驚!)

    就好像一場夢啊,好想再重新經歷一次。

    期待下一次發生,Big hug.

  • tengo意思 在 西班牙文,每日一句 Facebook 的最佳貼文

    2017-10-10 20:00:00
    有 350 人按讚

    #西班牙87分小教室 | https://goo.gl/hYcjf6
    #第四集|十個道地西班牙必學手勢
    常常看到西班牙人比某些手勢,卻又不知道他們想表達的意思嗎?
    這邊介紹幾個西班牙人常用的道地手勢,讓你更快融入西班牙人的生活中喔!
     
    #生活常用
    • La cuenta, por favor. 請給我帳單。
    • Tengo hambre. 我餓了。
    • Buenísimo. 太好吃了。
    • Está abarrotado de gente. 這裡超多人。
    • Nos vamos. 我們走吧。
     
    #比錯就誤會了
    • Tengo un montón de dinero. 我超有錢。
    • No tengo nada. Estoy seco. 我什麼都沒有,荷包乾扁。
    • Ven aquí, ven aquí. 來,過來這!
    • Venga, vamos. 來,我們走。
     
    #不知道就尷尬了
    • Están... 他們在...(調情)。
    • Han roto. 他們分手了。
    • Es un cornudo. 他被劈腿。
     
    下一次,我們要和大家分享 ◤路邊有鬥牛?西班牙路上94狂◢
    請記得鎖定 10/17 (二) 晚上 8 點的最新影片喔!
    -
    🙌🏽 跟著我們說西文暢遊西班牙
    現在預購最優惠 👉 https://goo.gl/hYcjf6
    看之前的西班牙小教室影片 👉 https://goo.gl/kcJJkm
    #連續五週更新小影片
    #喜歡影片請幫我們分享喔

你可能也想看看

搜尋相關網站