[爆卦]take the stairs中文是什麼?優點缺點精華區懶人包

為什麼這篇take the stairs中文鄉民發文收入到精華區:因為在take the stairs中文這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者kino818 (排除萬難)看板Eng-Class標題[求譯] 有take the stairs...



今天我要下樓時
外國人問我要不要搭電梯
我說I want to take the stairs.
我想說"我要走樓梯"
稍微查了一下google一下
好像找不太到take the stairs的意思
想請問一下
有take the stairs這樣的說法嗎
如何翻譯
另外,stairs還可以搭配哪些動詞
來形成不同的意思

thanks

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 42.70.65.53
dunchee:http://tinyurl.com/n6dbjq (那個綠色的圖) 08/30 01:28
justin1943:用want有點奇怪 08/30 10:56
ntust661:這裡 想要的意思感覺用 prefer 呢@@? 08/30 11:13
alixia:I'm gonna... 08/30 12:43
Realthugz:可以阿 08/30 13:17

你可能也想看看

搜尋相關網站