雖然這篇sus用法鄉民發文沒有被收入到精華區:在sus用法這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章
在 sus用法產品中有1篇Facebook貼文,粉絲數超過1萬的網紅馬德里台灣鄉民團《Taiwaneses en Madrid》,也在其Facebook貼文中提到, 【Amaral最新單曲 "Ratonera" 捕鼠器】 https://www.youtube.com/watch?v=gqsYFLBJFZ8 之前鄉民介紹過的Amaral正好在上星期發表了最新單曲,也是預定九月發行的新專輯首波主打就叫Ratonera。整首歌透過合作的插畫家Alberto...
sus用法 在 Wen的Hola西語教室 Instagram 的最佳貼文
2021-02-02 23:22:28
最近沸沸揚揚的新的冠狀病毒變種👀 你知道怎麼說嗎?🤔 小編查了一下國外新聞的用法🙂 都是說 Nueva cepa de Coronavirus/Covid-19 Cepa就是分型(strain)是生物學分類使用的概念 大家可以學起來唷~~👉🏻 例句👇🏻 Te enteraste de que ha...
sus用法 在 Wen的Hola西語教室 Instagram 的最佳貼文
2020-12-04 14:23:35
全新系列和大家見面了🥰學會一些簡單的口語可以讓你在說西班牙語的時候更道地🙈也讓內行的一聽就知道你很上道🤣 喜歡的話不吝嗇點個喜歡吧❤️ 你知道 comerse el coco 是什麼意思嗎? 🤔 絕對不是叫你吃🥥椰子🤣 Comerse el coco的意思有 想太多 或 杞人憂天的意思 🤭 👇...
sus用法 在 馬德里台灣鄉民團《Taiwaneses en Madrid》 Facebook 的最讚貼文
【Amaral最新單曲 "Ratonera" 捕鼠器】
https://www.youtube.com/watch?v=gqsYFLBJFZ8
之前鄉民介紹過的Amaral正好在上星期發表了最新單曲,也是預定九月發行的新專輯首波主打就叫Ratonera。整首歌透過合作的插畫家Alberto González Vázquez的插畫來反映Amaral想要表達的意象。
鄉民們將MV的內容整理出來,嘗試翻譯給各位看看~ 基本上鄉民認為這算是一篇高級反串XD
從MV對照我們現實生活的馬德里,除了地鐵裡越來越多人伸手要錢(姑且不論他們是不是真的),路邊越來越多流浪漢,每周都有的抗爭活動等,加上之前北非領地一堆非法移民試圖翻過六公尺高牆來到西班牙領土,卻遭到西班牙武力驅逐而死傷的新聞... 真的讓人不勝唏噓...
底下為MV中的文句而非歌詞,鄉民不負責任翻譯XD,若有錯誤還請指正!!
Cada año miles de políticos son víctimas del maltrato
每年都有數以千計的政客淪為暴力虐待的受害者
Di no al maltrato de tus representantes
向暴力虐待說不!
Ellos cuidan de ti. Cuida tú de ellos.
他們照顧你,你也該呵護他們
7 de cada 10 cargos electos viven por debajo del umbral de la pobreza.
每十個候選人中就有七個活在貧窮線底下
Desde 2007 más de 10.000 han sido desahuciados de sus viviendas
從2007年起有超過一萬人被迫流離失所
Un 38% de ellos duerme en la calle
其中百分之三十八的人露宿街頭
Un 58% no puede abandonar el hogar paterno
百分之五十八的人在當啃老族
Un 78% de los diputados son analfabetos
有百分之七十八的國會議員是文盲
Envía educa al 777 para acabar con esta lacra
快傳簡訊"educa"至專線777來終結這個弊端!
Y participa en el sorteo de fabulosos regalos
還可以參加抽獎獲得精美禮品喔!
Ser parlamentario en españa incrementa el riesgo de contraer malaria o paludismo(*註一) en un 500%
在西班牙成為立法委員有百分之五百染上瘧疾的風險
De los 350 diputados que iniciaron la pasada legislatura sólo la completaron 74
上一個立法會期350個立委中只選上74個
El resto fue víctima del dengue, La desnutrición y el sida
剩下的不是中流感,就是營養不良或得了愛滋
La maldita heroína ha diezmado las cámaras de representantes de medio mundo
該死的海洛因已經造成半個世界的政客們死亡
El caballo(*註二) es su vía de escape para superar las secuelas de la guerra.
因為海洛因是忘卻戰爭後果的途徑
Un tercio de los miembros del parlamento vive en nuestro país de forma irregular.
議會裡有三分之一的成員,在國內不穩定地生活著
La mayoría ha legado en patera o cruzando a nado el estrecho
他們大部分是搭船偷渡越過直布羅陀海峽過來的
Muchos otros se ven forzados a emigrar en busca de una vida mejor
其他很多人是被強迫外移跨海尋找更好的生活
Casi la mitad de los cargos públicos ha sido discriminado en alguna ocasión por el color de su piel.
差不多有一半的政治人物們曾經因為他們的膚色在某些場合受到歧視
En muchos lugares tienen prohibido el acceso a bares, bibliotecas y transporte público.
在很多地方他們被禁止進到酒吧、圖書館及搭乘大眾交通工具
Y se les denomina, despectivamente, ¨Aceitunos¨(*註三)
他們被輕蔑地奴役著
3 de cada 5 senadores han sido víctimas del timo del tocomocho(*註四)
每五個參議員中就有三個是詐騙的受害者
1 de cada 4 ha sido mordido por una rata.
每四個就有一個被老鼠咬過
3 de cada 4 alcaldes adoran a Lucifer
每四個市長中就有三個追隨惡魔露西法
un 56% ha jurado su cargo ¨en el nombre de satán¨
百分之五十六的是以"撒旦"之名奉命行事
6 de cada 10 son vampiros
有五分之三的人是吸血鬼
9 de cada 10 son dequeístas(*註五)
每十個人中就有九個連話都講不好
Ningún animal ha sido maltratado durante la realización de este videoclip.
在播放這部音樂影帶的過程中,沒有任何動物受到虐待
Cualquier parecido con la realidad es pura coincidencia.
若有任何與事實雷同,純屬巧合
註一: Malaria及paludismo都是瘧疾
註二: El caballo 這裡指的也是海洛因(暱稱)
註三: 這裡應指橄欖樹,引申為要求移民勞工要像橄欖樹一樣多產,但鄉民不太確定!
註四: Tocomocho就是像這邊路邊會有人玩三個骰盅要你猜哪一個裡面有東西的那種騙局
註五: Dequeístas 涉及到西班牙文法...鄉民不太懂怎麼解釋但是就是類似vamos a ver常常有西班牙人打字打成vamos "haber"一樣。這裡是指de que 用法被誤用,例如Pienso que deberíamos irnos, 錯誤的用法就是Pienso de que deberíamos irnos.