[爆卦]supplies意思是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇supplies意思鄉民發文沒有被收入到精華區:在supplies意思這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 supplies意思產品中有8篇Facebook貼文,粉絲數超過2萬的網紅英文多一點 A Little More English,也在其Facebook貼文中提到, 今天大家要跟大家分享一個片語,叫做 a cloud on the horizon,大家可以在內心中想像一下,如果遙遠的地平線出現了一朵雲,你覺得怎麼了呢?其實可能就是暴風雨要來了,所以大家一定要好好的關注這件令人擔憂的事情,所以你記起來他的意思了嗎? ---- a cloud on the hor...

 同時也有3部Youtube影片,追蹤數超過2萬的網紅Jerry Tsai,也在其Youtube影片中提到,HOMECOMING是美國文化中最最重要的組成部分,尤其在中西部被認為最最美國的小城鎮裡。 Homecoming意思是「回老家聚會活動」,通常指一年一度的校友返校節。 美國的大中小學校都會在每年的秋天選一個週末做「返校日」 ( Homecoming Day),招待校友返校,有選美,營火會(燒烤BB...

supplies意思 在 文科太太的日常 Instagram 的最讚貼文

2021-04-04 20:25:12

: 甜蜜開學日。 昨天跟大犬外出約會時順便買了吐司,看到院子裡有兩顆草莓難得長得算是肥胖些,決定用草莓香甜叫他們起床。 沒想到媽媽收心不是很順利,昨晚看到網路文章分析利政赫的原型是金正恩小胖,害我追劇時一直覺得政赫臉上好像被p上了小胖的臉,晚上睡不好,早上起得遲了。 來不及把吐司烤漂亮,就匆忙...

supplies意思 在 Kenneth’s Team ✎ Instagram 的最讚貼文

2020-05-10 00:26:24

/ June 4, 2019 KAWS x Uniqlo T-Shirts Cause Chaos in Store . Summary: Chaos ensued in multiple Uniqlo outlets in China as customers desperately plou...

  • supplies意思 在 英文多一點 A Little More English Facebook 的最佳貼文

    2020-09-08 18:00:26
    有 49 人按讚

    今天大家要跟大家分享一個片語,叫做 a cloud on the horizon,大家可以在內心中想像一下,如果遙遠的地平線出現了一朵雲,你覺得怎麼了呢?其實可能就是暴風雨要來了,所以大家一定要好好的關注這件令人擔憂的事情,所以你記起來他的意思了嗎?

    ----
    a cloud on the horizon 可能到來的麻煩;令人擔憂的事

    It is believed that the drastic drop in stock prices points to a cloud on the horizon for the national economy.
    大家都覺得股價突然下滑顯示出國家經濟的隱憂。

    Although we are making good profits, there is one cloud on the horizon — the government may adopt export restrictions on critical medical supplies.
    雖然目前我們還是有在賺錢,但還是要擔心政府或許會針對關鍵醫療用品實施出口管制。

  • supplies意思 在 浩爾譯世界 Facebook 的最佳貼文

    2020-06-08 08:00:01
    有 94 人按讚

    【每日國際選讀】
    #文末挑戰多益選擇題📝
    疫情之下避險當道
    美餐飲業者如何鎖定食材價格?
    開啟「接收通知」和「搶先看」每天吸收雙語時事新知
    來讀華爾街日報獨家

    💸 Grocers, Restaurants Benefit From Hedging Prices of Beef, Pork
    對抗疫情,食材供應商與餐飲業者如何出招?提前鎖定肉類價格

    -benefit from sth 從某事獲益、透過做某件事而得到好處
    -hedge 避險交易
    ✍常見用法:hedge fund 避險基金


    🥩 Some grocers, food manufacturers and restaurant chains weathered the supply-chain disruption in recent months in part because they use a common hedging practice: Locking in beef prices and quantities of meat purchases months in advance.

    近幾個月以來,一些超市、食品供應商與連鎖餐廳抵禦了供應鏈中斷的影響,原因之一是他們採取了一種常見的避險操作:提前好幾個月鎖定牛肉價格與肉類購買量。

    -weather 抵擋住、抵禦
    -disruption 中斷、混亂
    -in advance 提前、事先


    🧐 Costco Wholesale Corp. and Jack in the Box Inc. are among the companies that have said they negotiate prices of some supplies in advance, providing finance chiefs with a forward look on costs. That practice became a key tool for these companies after the pandemic and prices soared.

    好市多 (Costco) 和 Jack in the Box 等公司表示,他們已事先針對部分供應品的價格進行協商,為財務長提供關於成本的前瞻性展望。在疫情蔓延和價格飆升的當下,這種做法成為這些公司的關鍵工具。

    -negotiate 協商、談判
    -a forward look 前瞻性的展望
    ✍常見用法:forward-looking 有遠見的、高瞻遠矚的;forward-planning 預先計畫


    🍽 Many businesses that use frozen protein products—including food manufacturing companies and restaurants—agree on prices and volumes with their suppliers roughly one year out, said Matthew DiFrisco, a managing director at investment bank Guggenheim Securities LLC.

    投資銀行Guggenheim Securities LLC的總經理馬修・迪佛里斯可(Matthew DiFrisco)表示,許多使用冷凍蛋白產品的企業,包括食品製造商和餐飲業者,會提前大約一年與供應商協調購買價格和數量。
    -protein 蛋白
    -volumes 數量,此處指購買量


    🌭 “It removes uncertainty or volatility,” Mr. DiFrisco said. Companies usually negotiate these contracts in February, with some staggering them throughout the year, he said.

    迪佛里斯可指出,「如此可以消除不確定性和波動性。企業通常在每年2月份商議這些合約,有些企業則在一年之中交錯協調。」

    -volatility 波動性
    -stagger 錯開時間,意思同 spread over time

    未完待續...
    持續走高的物價與強勁的消費者需求
    且看餐飲業者與食品供應商如何應對

    加入文末每日國際選讀計畫,解鎖完整語音導讀版

    ——
    原文連結請看留言
    ——
    ❓❓多益模擬題❓:

    Food manufacturers _____ price locks at a minimum to mitigate risk of price _______ and to prevent speculation on future pork prices
    🙋🏻‍♀️🙋🏼‍♀️
    A. keep / fluctuations
    B. keeping / depreciations
    C. holds / inflations
    -
    【每日商業英文計畫,熱烈招生中!】
    華爾街日報訂閱超值方案 📰
    專屬 #臉書社團,浩爾 #每日語音導讀
    「留言+1」,就送你 #優惠碼 及 #導讀試聽!

  • supplies意思 在 浩爾譯世界 Facebook 的最佳解答

    2020-03-20 13:25:36
    有 206 人按讚

    【商業快訊學英文】
    日安,今天持續為大家帶來,華爾街看世界最新脈動

    👀U.S. stocks closed higher after central banks took a flurry of emergency actions. The Fed boosted bond buying and shored up dollar supplies. The ECB announced a new bond-buying program and the Bank of England cut rates.
    各國央行一連串的緊急措施後,美股收盤稍稍走高。聯準會加強債券購買力道並增加美元的供給,歐洲央行宣布新購債計劃,英國央行調降利息

    小知識:聯準會以及歐洲央行購買債券意思是買回過去向民間發放的債券,也就是讓現金得以流入市場,是一種增加貨幣供給的方法

    a flurry of 一陣忙亂
    boosted 加速、增強
    shore up 支撐、改善

    👀The number of confirmed coronavirus infections passed 230,000, with the death toll in Italy topping that in China. Travel was restricted in London.
    確診感染新型冠狀病毒逾 23 萬,其中義大利的死亡人數超過中國。倫敦封城
    *但義大利的感染確診人數還沒超過中國🇮🇹🇨🇳

    death toll 死亡人數
    top 居冠、超過

    👀America has a lot of food. Moving it during coronavirus is hard.
    美國糧食充足,但在冠狀病毒期間運送困難

    *美國一些主要城市近期也有出現搶購潮,但其實美國本土也是產量都很足夠,唯獨疫情期間是運送不易,相較之下台灣地方小,東西很容易到達各處,其實我們國內產量也是很夠自給自足喔~所以真的不用太恐慌!

    ❓Quiz: One retailer ____ pay and hiring in response to the coronavirus shopping ____.
    為因應冠狀病毒引發的搶購潮,一家零售商提高了薪資以及聘僱人數
    1. boosts, surge
    2. bloom, promotion
    3. rise, surge

    🙋‍♀️🙋‍♂️🙋

    想知道這些實用字句怎麼讀
    想學更多商業英文
    歡迎加入 3/24 即將上線的 #線上商英讀書會
    由浩爾帶領導讀、許皓及 Sonny 老師參與教學
    防疫也要在家學英文🙋🏻✨
    ➡️ https://forms.gle/wHNspct959ikwg9t9

你可能也想看看

搜尋相關網站