[爆卦]supplies中文是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇supplies中文鄉民發文沒有被收入到精華區:在supplies中文這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 supplies中文產品中有31篇Facebook貼文,粉絲數超過19萬的網紅Jessie Chung锺潔希,也在其Facebook貼文中提到, 小帮手: 【云剧场🤩线上观剧】✨✨✨ ✨Cloud Theatre, enjoy theatre online!✨ 🌟星音符为您诚意打造《红楼梦》话剧,根据史实与原著改编 ——让您深刻体验古典名著的艺术魅力🤩13场演出场场满座,好评如潮! 💝演出购票处 Cloud Theatre : http...

 同時也有7部Youtube影片,追蹤數超過7萬的網紅Elaine Hau,也在其Youtube影片中提到,Please check out my business Luxury Fashion Rentals, a luxury handbag rental e-commerce website: https://luxuryfashionrentals.com 中文字幕請打開[字幕](右下方):) ...

  • supplies中文 在 Jessie Chung锺潔希 Facebook 的最佳解答

    2021-09-03 13:43:26
    有 77 人按讚

    小帮手:

    【云剧场🤩线上观剧】✨✨✨
    ✨Cloud Theatre, enjoy theatre online!✨

    🌟星音符为您诚意打造《红楼梦》话剧,根据史实与原著改编
    ——让您深刻体验古典名著的艺术魅力🤩13场演出场场满座,好评如潮!

    💝演出购票处 Cloud Theatre :
    https://www.cloudtheatre.com/my/shows/the-bream-of-red-mansions/
    此次在云剧场上演,票券收入100%捐作抗疫物资❤️

    🌹中国古代四大名著之首《红楼梦》话剧🌹
    💥必看10大重点💥
    ✨《红楼梦》在大马首度以话剧演出
    ✨《红楼梦》根据史实和原著改编
    ✨知名艺人锺洁希与多位资深演员同台,演员阵容多达26人
    ✨男主角为全球万里挑一的林霆坚,为寻找贾宝玉剧组发动了全球《寻找贾宝玉》的活动
    ✨最新3D科技绝美LED背景视觉影像
    ✨星音符特邀美籍音乐制作人为《红楼梦》话剧操刀,由女主角锺洁希演唱插曲《黑夜将残的炉光》,并与男主角林霆坚深情对唱主题曲《心念》
    ✨逼真的音效与专业背景音乐配搭
    ✨精致的古风道具布置
    ✨精美雅致大气有诚意的古代服装
    ✨《红楼梦》话剧票券收入100%捐作抗疫物资

    🌷由锺洁希领衔主演女主角——出淤泥而不染的林黛玉,💘男主角为全球万里挑一,犹如贾宝玉再现的——林霆坚。为您演绎一场刻骨铭心、至真至爱、荡气回肠的爱情故事❤

    📅演出日期:
    🤩『第一场』18/09/2021 (六) 8:00p.m. (GMT+8) 【供48小时内观看】
    🤩『第二场』27/09/2021 (一) 8:00p.m. (GMT+8) 【供48小时内观看】

    🗨 [ 此剧语言为中文,备有中英文字幕]
    📲【询问联络】03-55690139 (Ann) https://bit.ly/3yyzYJk

    《红楼梦》话剧——谁为情种?
    ❤眼空蓄泪泪空垂,暗洒闲抛却为谁~

    Cloud Theatre, enjoy theatre online! ✨✨✨
    The play “The Dream of Red Mansions” was met with overwhelming response, selling out tickets to 13 full houses!

    Ticketing platform: Cloud Theatre
    https://www.cloudtheatre.com/my/shows/the-bream-of-red-mansions/
    🤩100% of the proceeds from the tickets will be donated as Covid-19 medical supplies. Together, let’s do our part and show our love!

    🌹 “The Dream of Red Mansions”, an adaptation of the most celebrated classical Chinese novel! 🌹
    💥10 reasons why you must watch: 💥
    ✨This marks the first public performance of the stage play “The Dream of Red Mansions” in Malaysia.
    ✨ “The Dream of Red Mansions” is based on the original historical novel.
    ✨Well-known artist Jessie Chung takes the stage with 26 experienced actors.
    ✨Lead actor Terry Lim, a one-in-a-million actor who portrays Jia Baoyu, was chosen through a worldwide search for a Jia Baoyu lookalike.
    ✨Stage backdrops created through the latest 3D technology for stunning, lifelike environments.
    ✨Symphony Theatre invited an American composer to create the soundtrack for “The Dream of Red Mansions,” while lead actress Jessie Chung performed the soundtrack song “A Dying Light in the Dark” and the theme song, “Hearts Apart”—an emotional duet—with lead actor Terry Lim.
    ✨Accompanied by realistic sound effects and professional background music.
    ✨Stage design incorporates exquisite ancient Chinese elements and props.
    ✨Actors wear elegant, refined, majestic and authentic period costumes.
    ✨100% of the proceeds from the tickets will be donated as Covid-19 medical supplies. Together, let’s do our part and show our love!

    🌷Jessie Chung takes the stage as lead actress, portraying the pure and unadulterated Lin Daiyu, while Terry Lim, the lead actor, was chosen out of a ton of applicants from around the world. Come and enjoy a performance of an unforgettable, passionate, and heart-rending love story.

    📅Performance Dates:
    🤩 First performance:
    Saturday, September 18, 2021, 8:00 p.m. (GMT+8)

    🤩 Second performance:
    Monday, September 27, 2021, 8:00 p.m. (GMT+8)

    🗨 (Performed in Mandarin, with Mandarin and English subtitles available.)
    📲 Contact us: 03-55690139 (Ann) https://bit.ly/3yyzYJk

    “The Dream of Red Mansions,” calling all lovers…❤
    “Vain are all these idle tears, tears shed secretly—for whom?”

  • supplies中文 在 管碧玲 (kuanbiling) Facebook 的最讚貼文

    2021-07-17 09:59:34
    有 788 人按讚

    張忠謀對半導體供應鏈在地化的致詞引起矚目,我將全文的翻譯,分享給大家:

    張忠謀APEC非正式領袖會議致詞全文:(中文在後)

    This Informal Retreat has been called to discuss how Asia-Pacific can collaborate to move through the COVID health crisis, and to accelerate the post-COVID economic recovery. Chinese Taipei will address these two topics specifically.
    On COVID-19, Chinese Taipei has had an excellent record so far. With a population of 23 million, over the last year and half, and in spite of a recent surge which has now abated, we have had a total of about fifteen thousand infected cases (.07% of the population), and 763 deaths (3 out of one hundred thousand).
    We believe that our experience and know-how gained can help other APEC members. We have been, and continue to be willing to help. We have donated masks and other medical supplies to other APEC members in the past and are ready and willing to share our anti-COVID-19 know-how with you.
    At the same time, WE NEED HELP! Our vaccination coverage at present is less than 20%. Although the U.S. and Japan have been generous in donating vaccines to us, and our private institutions have succeeded in procuring ten million doses of vaccines, we still need more vaccines, and need them sooner! Most other APEC members need help as well. We must ask for help from the APEC members that possess and produce more vaccines than they themselves need.
    On re-vitalizing Post-COVID economy, Chinese Taipei urges free trade among APEC members and in the world, after giving consideration to vital national security needs.
    In the past seven decades, free trade has enabled vibrant growth in most APEC economies. Free trade is merely a way in which each APEC economy contributes its own competitive advantage and every APEC member benefits.
    Recently, however, we note with concern the tendency to want self-sufficiency or “on-shoring” of semiconductor chips. We must point out that in the past many decades free trade has greatly helped the advance of semiconductor technology. In turn, the ever greater complexity of the technology has caused the supply chain to go “off-shore”.
    It would be highly impractical to try to turn back the clock. If it is tried, cost will go up and technology advance may slow. What may happen is that after hundreds of billions and many years have been spent, the result will still be a not-quite-self-sufficient, and high-cost supply chain.
    We do recognize national security concerns, and believe that for security applications, a self-sufficient supply chain within one’s own borders is prudent. However, for the much larger civilian market, a supply chain substantially based on free trade system is by far the best approach.
    In summary, on COVID-19, Chinese Taipei can help, is ready and willing to help with its know-how, but also needs more vaccines sooner, along with many other APEC members. On Post-COVID economic re-vitalization, Chinese Taipei urges free trade, after giving consideration to vital national security concerns.

    (中文翻譯)

    此次非正式領袖會議召開的目的是討論亞太地區應如何合作以度過新型冠狀病毒(COVID-19)疫情危機,並加速疫後經濟復甦。中華台北將就這兩個議題表達看法。
    面對新型冠狀病毒(COVID-19)疫情,中華台北迄今維持傑出防疫紀錄。我們有兩千三百萬人口,儘管近期疫情曾一度升溫,但目前業已趨緩,在過去超過一年半的時間中,總確診病例數約為一萬五千例(佔總人口0.07%),其中死亡病例數為763例(約為十萬分之三)。
    相信我們在過程中得到的經驗與知識能夠協助其他APEC成員。我們持續地願意提供協助。過去我們曾捐贈口罩與其他醫療物資予其他APEC成員,現在也準備好與你們分享我們抗疫的知識。
    同時,我們也需要幫助!目前我們的疫苗注射覆蓋率低於20%。雖然美國與日本已慷慨捐贈疫苗,我們的民間機構也已成功採購一千萬劑,我們仍然需要更多數量的疫苗,而且需要儘快取得!其他多數的APEC成員也需要幫助。我們需要向目前擁有並生產超過他們自身所需疫苗數量的APEC成員尋求協助。
    針對疫後經濟復甦,中華台北敦促APEC成員,在考慮重要國家安全需求後,彼此間及與全球進行自由貿易。
    在過去70年,自由貿易使多數APEC經濟體蓬勃發展。自由貿易僅是各APEC經濟體貢獻自己的競爭優勢,而其他APEC成員藉此受惠的方法。
    然而近來,我們很關切要求「境內」半導體晶片自給自足的趨勢。我們必需指出,過去數十年的自由貿易大幅促進半導體技術發展。因此,越趨複雜的技術致使供應鏈走向「境外」。
    試圖讓時光倒流是相當不切實際的,如果嘗試讓時光倒流,不僅成本將會提升以及技術的進步可能放緩。在花費了數千億與許多年的時間之後,結果仍將是無法充分自給自足且成本很高的供應鏈。
    我們認同國家安全的顧慮確實存在,也相信針對國安應用,在國境內存有一個能夠自給自足的供應鏈是審慎的作法。然而,針對規模大得許多的民間市場,一個基於自由貿易體系的供應鏈是最好的作法。
    總結來說,針對新型冠狀病毒(COVID-19)疫情,中華台北能夠協助,我們也願意、並準備好以自身的知識與經驗提供協助,但也和其他許多APEC成員一樣,需要儘快取得更多疫苗。關於疫後經濟復甦,中華台北敦促在考慮關鍵國家安全需求後,應該採取自由貿易。

  • supplies中文 在 貓的成長美股異想世界 Facebook 的最佳貼文

    2021-07-09 07:42:56
    有 72 人按讚

    🌻本周末的估值會議(全程是用中文; 免費), 請有興趣參與的朋友看一下:

    繼上次的年報導讀會議後, 讓我們再做另一個會議! 這次很榮幸邀請到一位對估值很有見解的股友前輩來帶大家了解估值(恩, 這次我會是主持人, 不是主講人).

    主題: 估值(valuation)分享會(Cat: 這不算是基礎的估值會議)

    主講人: 小揚(from安泰價值投資)
    https://www.facebook.com/antaiinvestment (此為小揚的粉絲頁)

    參與者: 具基本估值能力. 若打算參加者, 請事先跟我(請私訊)提出一個關於估值的case study, 到時候可在會議中分享(最好是以投影片形式呈現, 這樣到時候好跟大家分享). 若有估值的問題, 也可以提出.
    Case study可以是美股, 也可以是台股.

    (P.S. 因為主題有點難度, 所以不鼓勵旁聽, 因為吸收效果會不好. 不過若有讀者實在是很有興趣, 請私訊.)

    時間: 台灣時間07/10 (周六)晚間9點. 預計一個小時(不會像上次那樣冗長了😅): 前30分鐘由小揚做分享, 後30分鐘大家分享估值案例&提問

    進行方式: 以Zoom進行(之後會私訊會議資訊給參與者)

    🌻好股介紹(不是推薦): Pool Corporation (POOL)

    美股裡面最會漲的個股, 除了科技股外, 就是民生消費股了.

    今天在整理資料的時候, 發現了一家好公司. 介紹(不是推薦)給有興趣進一步研究的讀者.

    POOL是一家做游泳池的公司. 有競爭優勢(有市佔, 管理層好, 財務管理好). 過去五年漲了4.5倍.

    公司網站: https://www.poolcorp.com/

    Pool Corp. (ticker: POOL) is the nation's largest distributor of swimming pool supplies and parts, with a small irrigation business as well. It is larger than its next 52 competitors combined, but a fragmented industry means it still has a long runway for growth.

    “Pool has everything we look for in terms of a sustainable competitive advantage: good core business, management team and financials," says Tim Holland, portfolio manager at Aston/Tamro Funds.
    資訊來源:
    https://www.barrons.com/articles/SB50001424053111903843804579535632354750784

    🌻復盤2010科技股

    有人說, 今年科技股像是2010年, 漲不太起來.

    好奇心驅使下, 我去挖了點資料.

    結果發現, 2010那時候Netflix漲很多(226%), 還是當年最會漲的一隻股. 而那時候NFLX還是高成長股, 也有獲利.

    那年NFLX的年營收成長是40%+
    —> 是不是營收成長越高, 股價就會越衝? 值得投資人思考.

    所以原本就投資secular growth的投資人, 若不想換策略, 就還是專注在secular growth的個股. 只是挑股要嚴謹.

    The Best-Performing Stocks of 2010
    https://money.usnews.com/money/blogs/flowchart/2010/12/28/the-best-performing-stocks-of-2010

    Top Performing Stocks of 2010
    https://www.cnbc.com/id/40862453

    NFLX2011年報:
    https://s22.q4cdn.com/959853165/files/doc_financials/annual_reports/NFLX_10K.pdf

    🌻我平常做的功課

    曾經有幾位股友問我平常會看甚麼資料, 訂甚麼刊物.

    目前我有訂閱的是: Barron's, IBD(investors.com), WSJ, Seeking Alpha.

    固定看的網站: CNBC

    每季做的事情: 看&整理公司季報結果.

    平常有空會看看公司的新聞(其實若重要的事件, 高層在發表財報的時候也會提).

    Picture: 美國國慶日周末, 與朋友到湖邊烤肉, 順便消暑(熱熱熱!) 過去幾年, 每次去人都很少的湖邊公園, 這次竟然人滿為患! 美國人顯然悶壞了........

你可能也想看看

搜尋相關網站