雖然這篇supermercados rendic鄉民發文沒有被收入到精華區:在supermercados rendic這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章
在 supermercados產品中有3篇Facebook貼文,粉絲數超過9,428的網紅西班牙語好好玩,也在其Facebook貼文中提到, 小編看新聞 https://www.bbc.com/mundo/noticias-51235995 Coronavirus de Wuhan: ¿cuál es la diferencia entre pandemia, epidemia y una infección endémica? ...
同時也有10000部Youtube影片,追蹤數超過2,910的網紅コバにゃんチャンネル,也在其Youtube影片中提到,...
「supermercados」的推薦目錄
- 關於supermercados 在 米粒翼視界|西班牙·語言·文化·美食·旅遊 Instagram 的最讚貼文
- 關於supermercados 在 Gapi Eats Spain | 胡嘎的馬德里鬧城記 Instagram 的精選貼文
- 關於supermercados 在 Gapi Eats Spain | 胡嘎的馬德里鬧城記 Instagram 的最佳解答
- 關於supermercados 在 西班牙語好好玩 Facebook 的最佳貼文
- 關於supermercados 在 西班牙文,每日一句 Facebook 的精選貼文
- 關於supermercados 在 家政煮廚金基師 Facebook 的最讚貼文
- 關於supermercados 在 コバにゃんチャンネル Youtube 的最佳解答
- 關於supermercados 在 大象中醫 Youtube 的精選貼文
- 關於supermercados 在 大象中醫 Youtube 的精選貼文
supermercados 在 米粒翼視界|西班牙·語言·文化·美食·旅遊 Instagram 的最讚貼文
2021-09-17 09:09:22
【米粒西食祭-西班牙海鮮罐頭與香料醋】 ⬇️⬇️中文版在下面⬇️⬇️ ¿Te acuerdas de mi último video en español? ¿El de las almejas en lata con una salsa que estaba deliciosa? 🤤🤤Pues e...
supermercados 在 Gapi Eats Spain | 胡嘎的馬德里鬧城記 Instagram 的精選貼文
2020-05-03 10:21:58
就愛傳統菜市場 | LOVE TRADITIONAL MARKETS👩🏻🌾 / 西班牙的傳統菜市場雖然比超級市場貴,可是只要試過就會成為主顧。除了有人情味,不論雞魚牛豬蔬果起司麵包通通都比超市的有滋有味,而且還可以減少消費好多不必要的塑膠包裝。我們今年下定決心,要多多愛用咱們家旁邊的傳統菜市場,越...
supermercados 在 Gapi Eats Spain | 胡嘎的馬德里鬧城記 Instagram 的最佳解答
2020-05-11 13:27:13
🛒Let’s go MARKET 📍Mercat Central Tarragona, Tarragona, Catalunya, Spain 📷#ricohgr - 🇪🇸Dónde hacéis la compra? Una de mis resoluciones de año nuevo es ...
supermercados 在 西班牙語好好玩 Facebook 的最佳貼文
小編看新聞
https://www.bbc.com/mundo/noticias-51235995
Coronavirus de Wuhan: ¿cuál es la diferencia entre pandemia, epidemia y una infección endémica?
• Desabastecido 斷絕供應的
> Ciudades completas bloqueadas, cientos de supermercados desabastecidos y largas filas de personas esperando comprar medicamentos y mascarillas en las farmacias.
• Coronavirus 冠状病毒
> Ese es el panorama que el brote del coronavirus de Wuhan dejó en la provincia china de Hubei, donde surgió el brote infeccioso que ya provocó decenas de muertes y afectó a miles de personas.
• Transmitir 傳染
> Las autoridades sanitarias en distintas partes del mundo han alertado de la necesidad de hacer controles y de mantener una buena higiene entre la población para evitar que esta desconocida enfermedad continúe transmitiéndose.
• Neumonía de Wuhan 武漢肺炎
• Propagarse 使擴散, 蔓延
> Y es que en menos de dos meses la "neumonía de Wuhan" se ha propagado rápidamente, no solo en el interior de China sino también a otros países como Japón, Tailandia y Estados Unidos.
• Pandemia 大流行病
> Ante estos acontecimientos, organismos de salud vigilan la evolución del coronavirus ante el temor de que pueda convertirse en una pandemia mundial.
• Epidemia 流行病
• Endémica (疾病) 地方性的
> Pero ¿qué es una pandemia y cuál es la diferencia con una epidemia y una infección endémica?
• Material genético 遺傳物質
> Comencemos por el principio: un virus es una colección pequeña de proteínas y material genético.
• Influenza 流感
> Hay muchísimos virus en el mundo. Un ejemplo, y que contagia a muchas personas cada año, es el de la influenza o gripe.
• Estornudar 打噴嚏
• Infectada 被感染的
> La gripe se propaga cuando la gente estornuda o tose. El virus se transmite entre personas o mediante sustancias infectadas como los mocos.
• VIH 愛滋病毒
(El virus de la inmunodeficiencia humana)
>Pero otros virus se pueden propagar mediante contacto directo cuando las personas se abrazan o besan, y hay otros que se transmiten por contacto sexual como es el caso del VIH.
• Endemia 地方病
> Rosalind Eggo, académica especialista en enfermedades infecciosas en la Escuela de Higiene y Medicina Tropical de Londres, le explicó a la BBC las diferencias entre epidemia, pandemia y endemia.
• Varicela (醫) 水痘
• Malaria (醫) 瘧疾
> Un ejemplo podría ser la varicela en muchos países, donde se registran casos todos los años. O la malaria, que en partes de África es una infección endémica.
supermercados 在 西班牙文,每日一句 Facebook 的精選貼文
estar a punto de
將要
例句一:
Los supermercados regalan lo que está a punto de caducar a las personas en necesidad.
那些超市會把即將過期的東西送給有需要的人。
例句二:
Está oscuro fuera y pienso que está a punto de llover.
外面看起來有些暗,我覺得好像要下雨了。
*單字註解:
1. regalar (v.) 贈送
2. caducar (v.) 過期;壞掉
3. oscuro (adj.) 陰暗的
4. pensar (v.) 認為
5. llover (v.) 下雨
#西班牙文每日一句
#將要
===============================
字卡好多,不想錯過?加入會員每週收到精心彙整電子報
https://pressplay.cc/Espaniol.Everyday
動動手指,西語學習零時差 ☝ ☝ ☝
追蹤官方IG:https://www.instagram.com/espaniol.everyday
supermercados 在 家政煮廚金基師 Facebook 的最讚貼文
週末假日台北人的活動之一是逛大賣場 XD
西班牙的週日街道上,冷清清~超市、市場、商家都是休息的,所以不想週末在家餓肚子,一定要再週日前把冰箱給餵飽!
看影片小逛一下,瓦倫西亞中央市場吧!
*Has been trying to use the computer and phone App translated into Spanish*
domingo
Taipei, Taiwán personas
Las actividades favoritas están visitando el gran supermercado
Domingo España
Leng Calle Qingqing ~
Supermercados, mercados, faltas de negocio
Si usted no quiere morir de hambre Domingo
La compra debe ser completado Sábado
La película es el mercado central
nuestros favoritos
*El contenido de vídeo*
-en cola,Número espera para ir de compras
-Puede por menor
-Imagen de marca en la pared es clara
-Servicio amable