為什麼這篇summer fling意思鄉民發文收入到精華區:因為在summer fling意思這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者beme (那不是刁蠻 )看板Eng-Class標題Re: [問題] fling的翻譯時間Tue...
※ 引述《ozami (退縮侵略積極)》之銘言:
: But some people are never satisfied,and are constantly looking for the next
: fling.
: 句中的fling要怎麼翻呢?
fling當名詞有"一時放縱,隨意嘗試"的意思 也許比較合文意吧
大概是在說有的男女朋友之後有些人就是不滿足 還是會亂來的意思
n. 一時的放縱[S]
Ted had a fling during the summer vacation.
n. (隨意的)嘗試[S]
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.216.85