.
《給最最最親愛的Plan S2及Plan S2plus同學》
只能陪你到這裡...
畢竟有些事...不可以...(例如幫你地考😭)
.
A) 避免扣分 (PROOOOOOOOOFREAD!!)
1. 基本檢查
Plan S2
- 數紅色/ 綠色
- Check萬動後橙色
- 小心藍色後面! ...
.
《給最最最親愛的Plan S2及Plan S2plus同學》
只能陪你到這裡...
畢竟有些事...不可以...(例如幫你地考😭)
.
A) 避免扣分 (PROOOOOOOOOFREAD!!)
1. 基本檢查
Plan S2
- 數紅色/ 綠色
- Check萬動後橙色
- 小心藍色後面! 小心藍色後面! 小心藍色後面!
.
Plan S2plus
Issue 7 TES Papers 2-3 最後提示 (pp.24-26 動詞+句構)
.
2. Tense
一般說明/議論文一般不會用上過去式 (舉例除外),因此:
❎It had recently come to light that the meat we consumed every day may be contaminated.
✅It has recently come to light that the meat we consume every day may be contaminated.
3. 要刪走不必要的be
(is, am, are, was, were, been, being)
.
❎An accident was happened two days ago.
✅An accident happened two days ago.
.
❎Hong Kong parents are being protective of their children.
✅Hong Kong parents are protective of their children.
.
❎Online shopping has been become popular in recent years.
✅Online shopping has become popular in recent years.
.
4. 名詞
- 可數名詞 – 無a/an/the必須加s
- 不可數名詞 – 以下幾個字切勿加a/an或s:
information
e.g. Students can acquire information easily online.
.
advice
e.g. I always look to my parents for advice.
.
evidence
e.g. There is sufficient evidence that indicates drug use is prevalent in the city.
.
homework
e.g. Alicia gives us homework every week.
.
news
e.g. Brazil has been in the news a lot these days, not for happy reasons though.
.
B) 溫習指南
Plan S2
1. 喂,你地平時聽Write Naturally! 聽到喪笑架啵!今日再溫溫!用字用得好,隨時救你一命!
2. 正確運用Issue 1 SV句構的精選動詞,連Preposition一起溫!
3. Issue 5 Prepositions (1) 及 Issue 6 (2)
4. Issue 7 上、下集句構要用,尤其下集的可用在分散用於TS/ CS/ Elab.
5. 用萬動呀!用萬動呀!用萬動呀!正/負分清呀!唔好咁簡單嘅野都錯呀!
6. 組織/ 內容保命: 因果框架、對比框架、贊成/ 好處框架、反對/ 壞處框架、建議框架
.
Plan S2plus
Paper 2
1. Write Naturally! L1-28 – 黃橙都要溫、要用!!
2. Writing techniques (1) – (4)
3. 說明/議論三爪法
4. 描寫文字長/短框架 (有上Part A Writing的溫曬兩本notes!)
5. Issue 7 TES Papers 2-3 最後提示
6. 論點拓展急救法 + 混合法
7. 建議拓展法 (JSBS)
8. 另有空就參考平時給大家的範文,但不要硬吞生字,看結構/論點便可
.
Paper 3
1. Techniques for Long Tasks (1) – (3)
2. 必須重溫分段方法
3. Issue 7 TES Papers 2-3 最後提示 (句構/工具/格式一覽)
真係唔想溫書
就睇我之前分享英文嘅舊post啦
你寫到呢D字入出考,我就真係放心囉👇🏻👇🏻
https://instagram.com/p/BCMvSqML_mK/
https://instagram.com/p/BCkdgH4r_hP/
https://instagram.com/p/BC2m0iHr_gf/
https://instagram.com/p/BCP66ZSr_il/
.
#AliciaChan
#BeaconCollege
sufficient名詞 在 浩爾譯世界 Facebook 的精選貼文
【每日國際選讀】
#文末挑戰多益選擇題📝
全球疫情方興未艾
各家製藥廠力求推出救命丹!
開啟「接收通知」和「搶先看」每天吸收雙語時事新知
來讀華爾街日報獨家
⏳Coronavirus Vaccine Front-Runners Emerge, Rollouts Weighed
新冠疫苗領航員浮現,藥廠與政府如何規劃生產分配?
-front-runner 領先者、領跑者
-emerge 出現、浮出水面,同 come out
-roll out 當動詞時有「開展、啟動、推出」的意思,此處作為名詞 rollout,指「生產分配(計畫)」
💉 Governments and drugmakers are weighing how to roll out coronavirus vaccines, including reserving the first batches for health-care workers, as several shots race to early leads.
在新冠疫苗競賽湧現出若干潛在領航員之際,一些政府部門和製藥商正謀劃如何推出新冠疫苗,包括為醫護人員預留第一批疫苗。
-weigh 字面意思為「秤重」,衍生為「謀劃、權衡、斟酌」的意思
✍️常見用法:weigh in on sth 提出對(某事)的看法
-batch 一批
-leads 領先者、領跑者
✍️常見用法: in the lead 指「處於領先地位」;在商業語境中 lead 還有「機遇、機會、潛在客戶」的意思
🧪 A safe and effective vaccine is the best way to prevent Covid-19, the respiratory disease caused by the new coronavirus, and to curb its transmission, public-health officials say. Drugmakers say they are developing potential coronavirus vaccines at remarkably fast speeds.
Yet there isn’t a guarantee that any of the most advanced vaccine candidates will prove to work safely on such a short timetable. Some, like vaccines from Pfizer and Moderna, are based on relatively new technologies that haven’t been approved previously.
公共衛生官員稱,安全有效的疫苗是預防新冠肺炎以及遏制新冠疫情擴散的最佳手段。新冠肺炎是新冠病毒引起的呼吸道疾病。製藥商表示正以驚人速度開發疫苗。然而,在這麼短的周期內,任何一種最先進的候選疫苗都不能保證可以證明是安全的。與輝瑞(Pfizer)和Moderna的疫苗相同,有些疫苗是採用之前未被批準的、相對比較新的技術所研發而成。
-curb 遏制、抑制,同 limit, restrict
✍️常見用法: put a curb on sth 限制、約束某事
-guarantee 保證、擔保
-timetable 計畫週期、時間表
🎖Several drugmakers that have been building up their capabilities to make coronavirus vaccines, have promised to make hundreds of millions of doses this year. Yet a fuller supply to vaccinate the general population might not become available until well into 2021, according to company projections and estimates by vaccine experts. Public-health officials and vaccine experts hope more than one vaccine will cross the finish line, to boost the total number of doses available.
幾家已經在提升新冠疫苗生產能力的製藥企業承諾,今年生產的疫苗劑量將以百萬支來計算。但根據藥廠和疫苗專家的估測,可能要到2021年才能為一般民眾提供更充足的疫苗供應。公共衛生部門的官員和疫苗專家希望,可以同時有多種疫苗獲得批准,這樣就能增加可使用的疫苗總劑量。
-build up 提升、構築
-capacity 生產能力
-full supply 充分供給
-cross the finish line 字面意思是「通過終點線」,在此表示「(疫苗)獲得批准」
未完待續...
新獲批准的疫苗該如何分配,
哪些群體應當優先接種?
加入文末每日國際選讀計畫,解鎖完整語音導讀版
——
原文連結請看留言
——
❓❓多益模擬題❓:
Johnson & Johnson expects to have some batches of its vaccine ready ___ early 2021, which Chief Scientific Officer Paul Stoffels said should be _______ to vaccinate health-care workers globally. The company expects to eventually make more than a billion doses.
嬌生公司預計在2021年初之前可望生產數批疫苗。該公司首席科學總監史多福(Paul Stoffels)表示,這些疫苗應該足夠全球醫護工作者接種。該公司預計最終將生產超過10億支疫苗。
🙋🏻♀️🙋🏼♀️
A. on / efficient
B. by / sufficient
C. in / effective
-
【每日商業英文計畫,熱烈招生中!】
華爾街日報訂閱超值方案 📰
專屬 #臉書社團,浩爾 #每日語音導讀
「留言+1」,就送你 #優惠碼 及 #導讀試聽!
sufficient名詞 在 徐薇老師 Facebook 的最佳解答
#徐薇英文教室
一名法國女博士生多年前赴同樣說法語的加拿大魁北克求學工作,日前她申請永久居留權時被當局以”法語不夠好”為由拒絕(she had not demonstrated sufficient proficiency in French)令人傻眼。proficiency (n.精熟,熟練)=字首pro-(表forward向前)+字根-fic-(表do, make做)+名詞字尾-ency,一直往前做、向前進步就會變熟練,就是proficiency。各種考試常以”精熟度”做標準,就是用proficiency這個字哦! (★sufficiency充足、deficiency缺乏,都有字根-fic-表do, make)
圖來源於:徐薇英文-新莊高升分校
sufficient名詞 在 Campus TV, HKUSU 香港大學學生會校園電視 Facebook 的精選貼文
【專題訪問 Interview Feature】2019年度香港大學學生會周年大選中央幹事會候選内閣蒼傲訪問(外務篇) | Interview with Prism, the Proposed Cabinet of Executive Committee, The Hong Kong University Students’ Union of Annual Election 2019 (External Affairs)
(Please scroll down for English version.)
中央幹事會候選內閣蒼傲就外務議題接受本台訪問,就不同外務議題立場,包括不反對政府取締民族黨的原因、相信政府DQ議員合法的理據、初一事件有黑幫介入的看法、及對法律制度有信心的理由等發表意見。
訪問節錄如下:
1. 你們的政治光譜/政治立場是甚麼?
我們認為用現有的名詞並不能表達我們莊的政治立場,因為例如本土、港獨等,第一他們並沒有清晰的界定,或是社會一致的定義,我們都認為不論是政治光譜或是政治立場我們作為香港人或是香港接受教育的人,其實我們的立場都會傾向由香港出發。但由香港出發去考慮香港利益時,我們都要考慮時間軸。時間軸的意思是,我們到底在考慮短期還是長期的利益。加上香港的地理位置、經濟結構其實都十分依賴世界上大部份的國家,不論金融、出口產業,所以在考慮香港利益同時,我們都應考慮鄰近國家的政策、議案的推出。所以如果要用幾個字去形容我們的政治立場,我們會選擇「國際視野,本土出發」八個字。前者是考想利益的角度,後者是執行的角度。
2. 你們是否支持香港獨立?
首先我們認為它可以被自由地討論,特別是在大學之內。至於是否贊成香港獨立方面,港獨並非香港現時可執行最好的決策,因為尚有很多的選擇可加以考慮及討論。另外我認為香港內部的問題都非常嚴峻,例如我們在政綱小册子上提到的外務議題,如學生自殺、高樓價、創新科技嚴重落後等問題。這些都是我們內部必須解決和面對的問題,所以我們會將那些內部問題列為最優先需要處理的問題。
3. 你們覺得香港獨立是否合法?
我們認為任何符合法例的討論都是可被接受的,所以我們認為只要某個人或團體在現時完善的法律制度下,加上沒有違反法律,就應可就不同議題提出想法。
4. 你們是否同意香港政府取締香港民族黨?
首先我們相信香港的法治仍然相當完善,所以就香港一套完整司法制度體系下做出的判決,我們並沒有太多質疑或反對。對於民族黨被政府取締或禁止,社會上有不同聲音,但我們相信我們應遵守絕大部分香港市民都認同是完善的法律體系下作出的任何決策。
5. 你們是否同意香港政府DQ議員?
其實我們由始至終都相信,而坊間一些調查機構都指出香港的法治制度在世界上都名列前茅,所以我們相信這套法治制度可以帶來公平的審訊,所以對於有部分議員被DQ,我們願意相信整個判決過程是公平的,並且有足夠理據去支持政府所作的判決,所以我們對這件事沒有任何特別意見。
6. 你們是否支持人大釋法?
每一個法律的訂立,其實都是由一小部分的精英去開始建構框架,然後隨社會的進步不斷完善。所以法律並非一本已經印刷好的書,而是容許我們不斷修改、去完善,就一些前人的不足作補完。人大釋法亦都如是,我相信重點是我們希望這法列在微調後能得到愈來愈多香港人的支持,這才是一個成功的新詮釋。
7. 你們是否同意一國兩制?
我們支持所有在香港回歸時所簽訂的條文,其中當然包括一國兩制。
8. 你們是否支持國歌法和23條立法?
因為爭議聲非常之多,所以我們不希望對任何未實施或未明文規定的法例作出過多評論。這是對該法案有所偏頗,該法案到最後還有很多相議的空間,所以我們認為政府應充分考慮各種聲音,從而推出一條為大部分港人所接受的法例。
9. 你們對違法達義有何看法?
香港作為擁有完善法律的城市,任何人都有表達訴求或是行動的權利。我們主張每人都有自由去決定自己的事、想表達的聲音,但每人都應為這些行為勇敢承擔相認的法律責任。當然我們更相信這套法律體系是完善和公平的。
10. 你們對初一事件有何看法?
對旺角騷動,很多報紙傳媒都報道了有不法份子甚至黑社會的介入,所以旺角騷動的那一批示威者是否單純為表達而表達的市民呢?
11. 你們是否同意政府以暴動罪控告參與者?
就對這幾名人士進行拘捕的行為,我們希望香港政府有真憑實據去支持,以及整個審訊過程認該要公平。我希望他們得到公平的審訊。
Campus TV has interviewed with Prism, the Proposed Cabinet of Executive Committee, The Hong Kong University Students’ Union, Session 2019, with regards to their treatment of external affairs. Prism has expressed their stance and opinions on various external issues, which include: their not opposing the Hong Kong government’s banning of the Hong Kong National Party, believing in the government’s legitimacy for the disqualification of legislators, believing in the involvement of gangs in the Mong Kok Incident of 2016, and expressing their confidence in the current legal system.
The interview excerpts are as follows:
1. Where do you stand on the political spectrum? / How would you define your political stance?
We believe the current word items are unable to express our Cabinet’s political stance. For example, if you consider the term localism or Hong Kong independence, these groups have not a clear boundary or universal definition given by the society. Whether it be the political spectrum or political stance, us who are Hong Kong-ers or who have been educated in Hong Kong, have a tendency to think from the standpoint of Hong Kong. If we consider the benefits from the standpoint of Hong Kong, we also need to consider the timeline. This (the timeline) means, that we should consider if these benefits are of short term or long term. Therefore, when considering Hong Kong’s benefits, we should also consider the policies and bills of neighbouring countries. Therefore, if we had to define our political stance in terms, it would be “international perspective that comes from a local standpoint”. The former is a consideration to the benefits, the latter is a consideration to the execution.
2. Do you support Hong Kong independence?
Firstly, we think this matter could be discussed freely, especially within the premises of the University. In terms of agreeing with Hong Kong independence, we think that Hong Kong independence is currently not the best option to be executed in Hong Kong, because there are still many other options to consider and discuss about. In addition, I think that Hong Kong’s internal affairs are very severe, like the external affairs that are mentioned in our campaign booklet, for example, students’ suicides, rising property prices, the severely outdated innovation and technology. These are problems that our internal department has to confront and resolve, therefore we put these internal affairs as our priority.
3. Do you think that Hong Kong independence is legal?
We believe any discussion that is in compliance with the law is acceptable. Therefore, we think that under the current, comprehensive legal system, with no breaching of the law, a person or group should be allowed to speak their thoughts on different issues.
4. Do you agree with Hong Kong government’s banning of the Hong Kong National Party?
Firstly, we believe that Hong Kong’s rule of law is still quite comprehensive. Therefore, we do not have much hesitation nor opposition for a judgment that is based on what we consider to be an intact judicial system of Hong Kong. In terms of the banning of the Hong Kong National Party, the society has different voices, but we believe we ought to obey the judgment that comes from what the majority of Hong Kong considers to be a comprehensive legal system.
5. Do you agree with Hong Kong government’s disqualification of legislators?
Actually, we have since the very beginning believed in Hong Kong’s rule of law as quite a frontrunner in the world; this has been backed by some survey organisations within the community too, so we believe that this rule of law can bring out a fair trial. Therefore, in regards to the disqualification of some legislators, we willingly believe that the entirety of the judgment process has been fair, with sufficient arguments to back up the government’s verdict. We do not express any special opinions towards this incident.
6. Do you support the Standing Committee of the National People's Congress’ Interpretation of the Basic Law (SCNPC's Interpretation of BL, or Interpretation of the Basic Law by the SCNPC)?
For the enactment of every legislation, it starts from a small portion of elites that begin to build its (the legislation’s) framework, it then continues to be improved as society grows. For this reason, the law is not a printed book, it allows us to continually amend, better, and complete items that are left neglected or faulted by predecessors. This applies for the SCNPC's Interpretation of BL, I believe the most important thing is, we hope to gain more Hong Kong-ers’ support under these fine-tunings (by the SCNPC's Interpretation of BL), we think this is what counts as a successful re-interpretation of the law.
7. Do you agree with the constitutional principle of “one country, two systems”?
We support all the terms that were signed in the Handover of Hong Kong, and this definitely includes the principle of “one country, two systems”.
8. Do you support the National Anthem Bill and the enactment of Article 23?
Due to the many controversies on this matter, we do not wish to comment on any legislation that has yet to be implemented or stipulated in explicit terms. This would be a prejudice on the said bill(s). These bills still have a lot of room for negotiation, so we believe the government should consider different voices, so as to introduce a legislation that is accepted by the majority of Hong Kong-ers.
9. What are your views on the idea of achieving justice by violating the law?
Hong Kong is a city with a comprehensive legal system; anyone has the right to express their own appeal or action. We advocate that everyone has the freedom to decide for their own deeds and express their own thoughts, but everyone should also be responsible to bear the consequences of their actions. Needless to say, we definitely believe that our legal system is perfect and fair.
10. What are your views on the Mong Kok Incident in 2016?
With regards to the Mong Kok unrest, many media sources have reported about the involvement of many illegal parties, and even that of gangs or triads. So, are the demonstrators in the Mong Kok unrest really with pure intentions to speak up, for the sake of expressing themselves as Hong Kong citizens?
11. Do you agree with the government’s decision to charge participants (of the Mong Kok Incident in 2016) with the offence of rioting?
With regards to the arrest of those participants, we hope that the Hong Kong government has had solid evidence to support (their arrest), and that the trial process has been fair. I hope they receive a fair trial.
___________________________________
二零一九年度香港大學學生會周年大選其他候選人包括候選常務秘書麥嘉晉、校園電視候選內閣、學苑候選編輯委員會及候選普選評議員。
2019年度周年大選中央諮詢大會將於一月二十一日至一月二十五日在中山廣場舉行,時間為下午十二時半至二時半。
Other candidates for the Annual Election 2019 include the Proposed General Secretary Mak Ka Chun Eugene, the Proposed Cabinet of Campus TV, the Proposed Editorial Board of Undergrad, and the Proposed Popularly Elected Union Councillor.
The Central Campaign for Annual Election 2019 will be held from the 21st to 25th of January at the Sun Yat-sen Place, from 12:30 to 14:30.