[爆卦]substance中文是什麼?優點缺點精華區懶人包

為什麼這篇substance中文鄉民發文收入到精華區:因為在substance中文這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者tsi10182001 (none)看板Eng-Class標題[求譯] style for su...


求中譯:

style over substance

屬句子/段落:(三行以上皆屬段落)

For Barack Obama’s detractors, the incident

perfectly captured the new president’s penchant for style over substance.



提問:

我查了google style over substance的例句 還是看不懂

煩請高手指點~謝謝~~~~


--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.62.132.75
stool:http://tinyurl.com/39yplj2 滿淺顯易懂的 05/12 11:30

你可能也想看看

搜尋相關網站