[爆卦]stronger官網是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇stronger官網鄉民發文沒有被收入到精華區:在stronger官網這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 stronger官網產品中有25篇Facebook貼文,粉絲數超過0的網紅,也在其Facebook貼文中提到, 這期的雜誌,不要買一本咩?#買多幾本咯喂🤣 《#CITTABELLA #都會佳人》- 2021年九月號 截個圖,記個錄。 謝謝 都会佳人 CITTA BELLA Malaysia 完整版內容請翻閱官網: Cittabella.my https://cittabella.my/2021/09/22...

 同時也有7部Youtube影片,追蹤數超過0的網紅浪LIVE直播,也在其Youtube影片中提到,------ 一起興風作「浪」 ------ APP store:搜尋「浪LIVE」 Facebook : https://www.facebook.com/langlivetw Instagram : https://www.instagram.com/langlive.tw 浪LIVE...

stronger官網 在 kofgym Instagram 的最佳貼文

2020-12-15 15:05:18

第5集:補碳日 (Refeed) Deficit Break既定義係:增加卡路里攝取至Maintenance的水平,並持續一至兩個星期,而Refeed基本上等於迷你版的Deficit Break,係一星期入面既其中一至三日,增加卡路里攝取至Maintenance的水平。 好處和Deficit相似,一...

  • stronger官網 在 Facebook 的精選貼文

    2021-09-28 22:15:22
    有 570 人按讚

    這期的雜誌,不要買一本咩?#買多幾本咯喂🤣
    《#CITTABELLA #都會佳人》- 2021年九月號
    截個圖,記個錄。 謝謝 都会佳人 CITTA BELLA Malaysia
    完整版內容請翻閱官網: Cittabella.my
    https://cittabella.my/2021/09/22/bella-feature-be-your-own-muse-慢下来,生命值得一活-·-chrystina黄玮瑄/
    .
    「說起生活的節奏,確實比之前慢了許多。那種體悟是一瞬間的事情。”就是某一天發現,我之前的工作行程如此滿,我是如何走過來的?那之後如果又必須回到之前的工作模式,我是否還能應付得來呢?” 我相信,放慢腳步從來就不是一種修飾懶惰的謊言。」——— 謝謝 @sharon1204 的文字/專訪。
    .
    是呀,現在想回去我還真怕自己負荷不來誒,我想當初-這麼多年以來-應該不是人吧我?!哈哈 #終於明白為什麼以前身邊的朋友總是左勸右唸的 或者應該說,知道和做到是兩回事,oops。人在江湖身不由己啊~啊~啊~~ 我大概就是個很能享受慢節奏但又不甘願慢下來的人。哈哈 #矛盾的人類 從緊湊到放慢節奏到現在又緩緩得抓回軌道了⋯⋯ 這種玩耗精神的情緒過山車確實容易讓人恍神走丟呀。But anyway,大家一起吧。 You’re not alone。What doesn’t kill us makes us stronger。我依然堅信。♥️ #chrystinang #chryssolophy
    _
    #cittabellamalaysia #magazine #feature #interview #pandemic #covid19 #life #quotes #livelife #sharethelove #awesomedeneh #radiodj #tvhost #雜誌 #專訪 #生活

  • stronger官網 在 Facebook 的最佳貼文

    2021-08-01 22:25:25
    有 1,163 人按讚

    🍎An A7 a day… Keeps STRONGER everyday.🍎

    一日一A7 !!

    8月2號A7新品上市優惠全攻略!

    📣 新品上市,官網多重優惠一次集滿:

    ⏰ 8/2中午12:00 ~ 8/9下午15:00
    🔸 官網結帳享全單金額5%購物金回饋
    🔸 限定專區享限時「88」優惠價
    🔸 滿$1,000:超商取貨免運費
    🔸 滿$3,000:贈運動踝襪
    🔸滿$6,000:贈運動帽

    🔥優惠可與折扣碼《PatrickA7》並用 🔥
    明日8/2中午12:00請鎖定官網:https://www.a7tw.com/

    A7 Taiwan Strongwear

  • stronger官網 在 周永鴻 台中市議員 Facebook 的最佳貼文

    2021-07-10 09:00:32
    有 139 人按讚

    雖說您將離開台灣,但台灣永遠不會離開您!祝福酈英傑處長鵬程萬里!
    ---------------
    轉載 @美國在台協會 AIT 貼文

    📝酈英傑處長給台灣人民的道別信
    「隨著我擔任美國在台協會處長的日子即將畫下句點,我也即將離開台灣,我想藉這個機會和大家分享,這一番歷練對我來說的意義是什麼。當我說擔任AIT處長其實是我這輩子的榮幸,也讓我得以實現長期職業生涯中的抱負與理想,這麼說一點也不為過。
    我19歲時第一次離開家鄉,就是來台灣。對年輕的我來說,從那時起,台灣就成了交流與理解、探索與冒險的同義詞。台灣不僅有著讓人眼花撩亂的異鄉風情,也代表著意想不到的嶄新機會。我在這裡嘗試新奇的食物,像是水餃和臭豆腐,並且學習如何在擠滿單車和機車的大街小巷穿梭自如。一方面,我努力用我粗淺的中文,讓別人聽懂我說的話;但同時我也發現,無論走到哪裡,迎接我的都是滿滿的親切友善與熱情好客。
    因此,在成為美國外交官後,能夠以台灣作為我派駐海外的第一站,真是再適合不過了。畢竟,是台灣首先點燃了我對亞洲、尤其是台灣的畢生興趣,也激發了我對跨文化理解和共享目標——也就是外交工作——的終身熱忱。此後,我也曾派駐其他地點,多數是在大中華區域,但我的台灣經歷與回憶始終常存我心。最終我能以美國駐台最高層級外交官的身分回來這裡,可說是我多年職涯的高峰。顯然,我這一生注定與台灣有著深刻的連結,或者也叫作「緣分」吧,才會讓我一次又一次不斷地回到台灣。
    常有人問我,為什麼我這麼喜歡台灣。我總覺得:「答案不是很明顯嗎?」不過如果一定要我從個人與專業的角度,解釋我對台灣的喜愛與敬佩之情,我通常會提到以下幾個領域:
    首先,台灣兼具活力與穩定、進步與延承、還有創新與傳統。每次回到這裡,我都對台灣社會在各個方面日新月異的進步感到驚艷不已。台灣的民主更臻成熟,經濟益加蓬勃,環境保護更受關注,藝術文化發展也生生不息。
    台灣在許多最先進的科技產業上持續為全球創新樹立標竿,但與此同時,台灣的社會穩定和文化傳承依舊令人欽羨佩服。儘管生活充裕且形象良好,台灣人民卻依然謙虛樸實、平易近人。在台灣,最古老的傳統薪火相傳、歷久彌新。文化和歷史古蹟受到妥善的修復與保護;年輕人也可以學習代代相傳的書法技巧,接著再把作品秀在Instagram上。
    再者,對美國來說,台灣正是共享利益與共享價值交集的典範。美台夥伴關係的重點在於確保科技發展能夠嘉惠、而非傷害我們雙方的經濟,科技突破則應被用於鞏固、而不是破壞我們的原則。美台之間自由、多元、平等及透明等共享價值,時時激勵我們努力在世界各地打造民主社會的韌性。而我們也持續尋求新的方式,為解決全球問題做出貢獻,這麼做不僅是因為能夠造福我們自己的人民,也是因為我們相信,身為21世紀敦親睦鄰的好夥伴,就是該這麼做。
    最後,每當我想到台灣、以及整體美台關係,我總會想到希望、光明和成長。美台的情誼在過去40年來不斷拓展與茁壯。我相信每任處長都會同意,他們離開台灣時的美台夥伴關係,比起他們剛上任時都更上一層樓。同樣的,當我向AIT告別的那一天,我的心中將充滿肯定與成就感,因為我知道,美台夥伴關係比以往都更加深刻和強健,我也對自己能為美台關係今天亮眼的進展小有貢獻,而深感驕傲。
    但是,比起這些事情,我想我更難忘的是台灣在我生命中所留下的深刻印記。我永遠會記得我在台灣度過的第一個聖誕節,還有第一個農曆新年。我永遠會記得台灣朋友的真摯與溫暖、教會同伴堅定的信仰、炎炎夏日來一碗芒果冰的沁涼、資源回收車沿街播放《給愛麗絲》的回音,還有巷弄中撲鼻而來的茉莉花香,這些都會是我畢生珍藏的美好回憶之一。我也會記得好友間的餐聚、充滿歡笑和故事的夜晚、以及一路以來我受到過的無數的善意與關懷。我更會永遠記得,是各位台灣朋友們,你們以各種不同的方式,讓我和我家人的生命更加地豐盛美好。對此,我要衷心地謝謝大家。
    雖然我將離開台灣,但台灣不會離開我。」
    — 美國在台協會處長 酈英傑
    ✅信件全文亦可至AIT官網查看:https://bit.ly/2TSkLDF
    📝A Farewell Letter from AIT Director W. Brent Christensen
    "As my time as AIT Director draws to a close and I prepare to leave Taiwan, I want to take this opportunity to tell you what this experience has meant to me. It is not an exaggeration to say that this has been the honor of my life and the fulfillment of a career-long aspiration.
    The first time I left my hometown at age 19, it was to come to Taiwan. From that early age, Taiwan became synonymous for me with the ideas of exchange and understanding, exploration and adventure. Taiwan represented both disorienting foreignness and unexpected opportunity, as I tried new food – like shuijiaos and qiu doufu – and learned to navigate my way through streets crowded with bicycles and scooters. And struggled to make myself understood with my rudimentary Mandarin. But all the while discovering the kindness and generosity that welcomed me wherever I went.
    It felt appropriate for me to serve my first tour as a U.S. diplomat in the place that first sparked in me a lifelong interest in Asia – and in Taiwan in particular – and in cross-cultural understanding and shared purpose, or in other words, diplomacy. After that, my career took me to other places, but mostly still in the China region. But the memories of my experiences in Taiwan stayed with me. And finally having the opportunity to serve as the top U.S. diplomat to Taiwan was the culmination of all the years that came before. It is clear that I have a lifelong connection to Taiwan, or “yuanfen,” that has led me to return again and again.
    People often ask me why I have such a fondness for Taiwan. “Isn’t it obvious?!” I always think. But when forced to explain my affection for and professional fascination with Taiwan, I usually come back to a few themes.
    First, dynamism and constancy; progress and preservation; innovation and tradition. Every time I return to Taiwan, I am immediately struck by the many ways Taiwan has advanced as a society. Taiwan’s democracy grows more mature, its economy more prosperous, its environment more cared-for, and its arts and culture more vibrant.
    Taiwan’s industry continues to set the benchmark for global innovation in some of the most sophisticated technologies, but at the same time, Taiwan society is remarkable for its stability and cultural continuity. Taiwan’s people, despite their relative wealth and stature, continue to be modest and unassuming. Taiwan’s most ancient traditions are alive and well. Cultural and historic sites are restored and preserved. Young people may learn calligraphy techniques handed down for generations, but then share their work on Instagram.
    Second, for the United States, Taiwan exemplifies the intersection of shared interests and shared values. Our partnership is about making sure our economies are beneficiaries rather than casualties of technological development and ensuring that technological development advances rather than undermines our principles. Our shared values of freedom, diversity, equality, and transparency inspire our efforts to build the resilience of democracies around the world. And we continue to find new ways to contribute to global problem solving, both because it benefits our own peoples and because we share the belief that this is what it means to be a good neighbor in the 21st century.
    Finally, I associate Taiwan – and the broader U.S.-Taiwan relationship – with hope, promise, and growth. This friendship has expanded and flourished over the past 40 years; I believe every person who has done this job walked away knowing they left this partnership better than they found it. I will similarly leave AIT with a sense of accomplishment and success, knowing that the U.S.-Taiwan partnership is deeper and stronger than ever, and feeling immensely proud of my small role in getting us there.
    But more than any of these things, I will remember the ways that Taiwan has touched me personally. I will always remember my first Christmas in Taiwan – and my first Chinese New Year. I will remember the warmth of Taiwan friendship, the faith of my fellow church members, the taste of a mango bing on a hot summer day, the echo of “Fur Elise” from the recycling truck, the fragrance of jasmine blossoms in village alleyways – these are just some of the memories I will treasure. I will remember the long dinners with dear friends, full of laughter and stories. And I will remember their many kindnesses. I will remember all the ways big and small that you, the people of Taiwan, touched my life and the lives of my family. And for that, I thank you.
    I may be leaving Taiwan, but Taiwan will never leave me. "
    -- AIT Director William Brent Christensen
    ✅Read the letter: https://bit.ly/3hUrsgw

  • stronger官網 在 浪LIVE直播 Youtube 的最佳解答

    2021-09-22 03:25:52

    ------ 一起興風作「浪」 ------

    APP store:搜尋「浪LIVE」
    Facebook : https://www.facebook.com/langlivetw
    Instagram : https://www.instagram.com/langlive.tw
    浪LIVE 官網 : https://www.lang.live

  • stronger官網 在 VOGUE Taiwan Youtube 的最讚貼文

    2020-01-18 09:00:00

    金·卡達夏與家人結束實境秀真相►https://smarturl.it/10paml
    任何舉動穿搭都是媒體焦點的 金·卡達夏·威斯特,回顧從2006到現在經典造型,以及這幾年過來的心境變化,你知道她的前夫 肯伊·威斯特,是她的秘密造型師嗎?曾經很巧妙的利用狗仔隊,發布Yeezy的新品!
    #Kimkardashian #vogue #金卡達夏

    【 其他熱門主題】
    讓喜歡的事變生活!Good Job! ► http://smarturl.it/r7si6s​
    芭蕾舞者們的血淚史 ► http://smarturl.it/uhot5l​
    唐綺陽12星座深入剖析 ► http://smarturl.it/in8eqp​
    美容編輯正芳隨你問 ► http://smarturl.it/zf5840​
    口音、服裝專家拆解經典電影 ► http://smarturl.it/zcbgmf​
    ---------------------------------------------------------------
    【追蹤 VOGUE TAIWAN】
    ★訂閱VOGUE TAIWAN Youtube:http://smarturl.it/xbtuuy​
    ★VOGUE TAIWAN 官網:http://www.vogue.com.tw/live/​
    ★VOGUE TAIWAN Facebook:https://www.facebook.com/VogueTW/​
    ★VOGUE TAIWAN Instagram:https://www.instagram.com/voguetaiwan/​
    ★VOGUE TAIWAN LINE:https://reurl.cc/V66qNn​
    ★美人會不會 FB社團:http://hyperurl.co/rgfitl​
    ★訂閱GQ TAIWAN Youtube:http://bit.ly/2fBjdcD​
    ★GQ TAIWAN官網:http://www.gq.com.tw/​
    ★GQ TAIWAN粉絲專頁:http://smarturl.it/r9gauv​
    ★GQ TAIWAN Instagram:https://pse.is/JVNES​
    ★GQ TAIWAN LINE:https://pse.is/FX7T4​


    ▷ Make sure you subscribe to my channel and hit the notification bell, so you don’t miss any of my new videos → http://smarturl.it/xbtuuy​
    --------------------------------------------
    ※關於時尚,VOGUE說了算!自從1892年第一本VOGUE在美國出版以來,至今已有122年的歷史,始終被時尚專業人士所推崇,因此榮譽為Fashion Bible時尚聖經。
    --------------------------------------------
    ※台灣VOGUE隸屬Condé Nast Interculture Group,相關國外影片皆由國外授權提供給台灣使用,台灣VOGUE秉持服務網友,讓更多中文語系觀眾可以看到國際影片跟中文字幕,所以在此頻道分享給大家,如果喜歡我們的頻道,請訂閱我們,我們將會持續努力帶來更多優質內容。

  • stronger官網 在 約書亞樂團 Joshua Band Youtube 的最讚貼文

    2020-01-12 21:00:11

    #歡迎追蹤並且分享我們的音樂

    Let's go / 一起走吧
    詞/曲 黃正安、吳健美、王英州、趙治達
    編曲Arrangement / 孫立衡 Peter Sun
    Rap編寫 / 趙治達 David Chao
    Piano &Strings & Synths / 孫立衡 Peter Sun
    Electric Guitar / 江天瑋 Wayne Chiang
    Synth Bass / 孫立衡 Peter Sun
    Bass / 呂冠燁 Duck Lue
    Drum / 蔣孟平 Benjamin Chiang
    和聲編寫 / 陳州邦Ben Chen
    和聲 / 陳州邦Ben Chen、謝思穎 Panay Isak

    Verse
    從那一天起 我遇見了祢
    Since that day started and I met you, Lord
    發現我不用再 倚靠我自己
    I found out, no longer, depend on myself
    孤兒的星球 被天堂佔據
    Planet of orphans, Heaven invaded it
    眾兒女要興起 通通要興起
    All sons and all daughters, wake up and rise up

    Pre-chorus
    All sons and daughters
    接著就看你了
    What’s next? It’s about You
    靠著我神
    Depend on my God
    我有力量不論再難都能
    I got the power, doesn’t matter it’s hard
    Hey 跟著節奏跳耀
    Ai follow rhythm jumping
    Oh 敵人都要逃跑
    Oh, enemies all running
    愛 翻越高山低谷
    Love, over mountains ‘n valleys
    Let’s go 一起大聲唱吧
    Let’s go. Let’s sing it out loud!

    Chorus
    Let's Go 我毫無保留
    Let’s Go I give You my all
    Let's Go 神先愛了我
    Let’s Go Lord, You love me first
    Let's Go 咒詛被打破
    Let’s Go Breaking all curses
    Wo-Whao Wo-Whao Whao~
    Wo-Whao Wo-Whao Whao~
    Let's Go 盼望要興起
    Let’s Go The hope is rising
    Let's Go 讓萬物自由
    Let’s Go Let all us be free
    Let's Go 震動全宇宙
    Let’s Go Rocking the universe
    Wo-Whao Wo-Whao Whao~
    Wo-Whao Wo-Whao Whao~

    Verse2
    世界在變動有時我軟弱
    The world is changing
    Sometimes I'm falling
    但我神堅定的在建造著我
    But my God, He builds me up, to be stronger
    孤兒的星球 被天堂佔據
    Planet of orphans, Heaven invaded it
    眾兒女要興起 通通要興起
    All sons and all daughters, wake up and rise up

    Bridge
    當敵人環繞我 神環繞牠們
    Enemies surrounded me. Lord, You surround them
    當敵人環繞我 神環繞牠牠們
    Enemies surrounded me. Lord, You, You surround them
    -
    導演 Director / 張正杰 Chang Cheng Chieh
    攝影 Cameraman / 新店行道會、台北靈糧堂青年牧區Holywood影視團隊
    後期剪輯 Editor / 張正杰 Chang Cheng Chieh
    協同製作 Collaboration / 國度豐收協會 Asia for JESUS
    梳化Makeup / 新娘秘書Miss Nini、Vivi’s studio
    混音 Mixing Engineer / 孫立衡 Peter Sun
    燈光設計 Lighting Designer / 新店行道會
    -
    數位平台連結
    https://rock-mobile.lnk.to/iSurrender
    實體專輯
    https://is.gd/385rgU
    實體樂譜
    https://is.gd/40I87p
    電子樂譜
    https://is.gd/IkEDHG
    -
    奉獻 Asia for JESUS/ 約書亞樂團事工
    https://goo.gl/5AAgQP

    聯繫約書亞樂團:
    https://www.joshua.com.tw/web/
    -
    約書亞購物商城:https://www.asiaforjesus.net/shop
    約書亞樂團官網:https://www.joshua.com.tw
    約書亞樂團臉書:https://www.facebook.com/joshuaband
    約書亞樂團instagram : https://www.instagram.com/joshua_band/
    約書亞樂團微博:https://www.weibo.com/joshuaband
    約書亞樂團微信:joshuaband