作者creepei (I'm gonna cherixiu)
看板EXO
標題[歌詞] 《鬼怪》OST - Stay With Me (燦烈)
時間Sat Dec 3 00:21:11 2016
Stay With Me 閉上我的雙眼 想起的那雙瞳孔 總是讓人心冷 我期盼有一日能忘卻 若這是夢 現在請讓我醒來 拜託 你真的會是我的命運嗎 你 Falling You 如命運般 Falling 又在呼喚我了 Calling 無法與你分別 請 Hold me 我紅線的彼端是你吧 我等待著的是你吧 心為何又先涼了一半呢 Stay With Me 你是否住在我內心深處呢 Stay With Me 隱藏在我之中的真實 閉上我的雙眼 想起的那雙瞳孔 總是讓人心冷 我期盼有一日能忘卻 若這是夢 現在請讓我醒來 拜託 你真的會是我的命運嗎 你 Falling You 心臟為你跳躍 仍然望著你 偶爾會喘不過氣 我還站在遠處 想要這樣守望著你 我這又是怎麼了呢 與初次見你的時候不同 命運之輪又緩慢地轉動 而我的心依然向著你 心臟再次因你而跳動 快熄滅的微弱火光 因你再次燃起的眼神 像是好久之前就愛著你一樣 像是被什麼牽引到此一樣 閉上我的雙眼 想起的那雙瞳孔 總是讓人心冷 我期盼有一日能忘卻 若這是夢 現在請讓我醒來 拜託 你真的會是我的命運嗎 你 Falling You 歌詞來源.melon / 翻譯.creepei@PTT-EXO --
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.184.43.9
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/EXO/M.1480695674.A.42D.html
推 moonny: 推你QQ推燦烈 12/03 00:22
推 lovesolife44: 推QQ被治癒QQ 12/03 00:22
推 yuqian0461: 推QQ 12/03 00:23
推 LilykoKun: 推c大翻譯QQ 推燦烈QQ 12/03 00:23
推 sophia8123: 謝謝c大光速TT燦烈歌聲真的很療癒 12/03 00:23
推 momokuma: 推c大光速翻譯!!!! 12/03 00:24
推 rekahey: 感謝c大神速翻譯 12/03 00:25
推 bigcrowd: 推C大翻譯! 12/03 00:26
推 becky0911: 推C大翻譯 推燦烈QQ 12/03 00:26
推 hyl61: 推c大!唱歌完接著rap太好聽了~ 12/03 00:27
→ yoonajuna: 推C大翻譯~ 12/03 00:29
→ yeollauren: 推C大翻譯 12/03 00:31
推 horizonaa: 感謝C大翻譯 12/03 00:35
推 coluuuu: 謝謝光速翻譯,需要緩和一下情緒 12/03 00:36
推 panpatao: 推C大翻譯 好治癒啊TTT 12/03 00:46
推 yveryu: 推~謝謝翻譯! 12/03 00:48
→ devillikeyou: 推翻譯!!!! 12/03 00:53
→ devillikeyou: 沒推到QQ 12/03 00:53
推 sonya1997911: 超好聽!推翻譯快速~ 12/03 01:07
推 jyc17: 推c大翻譯 推燦烈! 12/03 01:49
推 ILOVEJIN: 推光速C大 12/03 03:30
推 amy930408: 謝謝c大翻譯~這首真的旋律好聽歌詞也棒 兩人的聲音超讚 12/03 08:09
推 csh432: 燦烈聲線真的很迷人 超喜歡合音 好融化 >///< 12/03 08:29
推 csh432: 能唱東旭哥新戲的OST 燦烈一定很開心 ^_^ 12/03 08:31
→ csh432: *棟 sorry 12/03 08:32
→ li924iy: 推光速小子c大! 12/03 12:21
推 moony0402: 謝謝c大,ost真的好好聽 12/03 14:16
推 ks11112004: 真的好好聽哪(^_-) 12/03 20:25
推 cucomber: 超好聽的!!!! 12/03 21:32
推 rogibest: 推c大翻譯 12/05 01:17
推 ufun: 推歌詞翻譯~ 整個陷入 12/07 16:31