[爆卦]stand片語是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇stand片語鄉民發文沒有被收入到精華區:在stand片語這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 stand片語產品中有24篇Facebook貼文,粉絲數超過418的網紅哲看新聞學日文,也在其Facebook貼文中提到, 【新婚5天斷右手,宇田秀生帕運摘銀 鐵人三項日本首獎牌「別視我為身障,請視我為運動員」】#哲看新聞學日文 - ■結婚直後に右腕切断 パラトライアスロン銀宇田秀生「気持ちこみ上げ」号泣|#日刊スポーツ - ■剛結婚就斷右手 帕運鐵人三項摘銀 宇田秀生喜極而泣|日刊體育 - 🇯🇵初出場の宇田秀生(34=...

 同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過878的網紅時事英文 Podcast by ssyingwen,也在其Youtube影片中提到,她是德國第一位女總理,也將成為第一位自願卸任的德國總理。在位十六年期間,Angela Merkel  經歷了各種危機,支持者說她是團結大家的務實領袖,批評者則爭論她缺乏了能讓德國與歐洲更強大的遠見卓識。梅克爾本人說,她已盡力,問心無愧。 📝 講義 (只要 $88 /月):https://bit...

stand片語 在 WUWOW 趣味英文┃走到哪學到哪 Instagram 的最讚貼文

2021-09-24 17:26:56

#職場英文wu就棒 #跟wow編一起學英文 👉我喜歡 除了「I like it.」還可以這樣說! 全英文面試,除了表達個人魅力,讓主管留下好印象之外 更重要的是 ✅善用換句話說,讓你的表達力更多元 不再只用同一招「I like...」闖天下! 今天 WOW編為大家整理出✨喜歡的 5 種不同用...

stand片語 在 哲看新聞學日文 Instagram 的精選貼文

2021-09-03 21:27:19

【新婚5天斷右手,宇田秀生帕運摘銀 鐵人三項日本首獎牌「別視我為身障,請視我為運動員」】#哲看新聞學日文 - ■結婚直後に右腕切断 パラトライアスロン銀宇田秀生「気持ちこみ上げ」号泣|#日刊スポーツ ■剛結婚就斷右手 帕運鐵人三項摘銀 宇田秀生喜極而泣|日刊體育 - 🇯🇵初出場の宇田秀生(34=N...

stand片語 在 抹茶mug Instagram 的最佳解答

2021-09-03 21:27:26

【聽到歌曲就不禁憶起劇情🥺人氣日劇主題曲♪】 為一部好看日劇錦上添花的主題曲,相信在許多朋友心中都留下深刻的印象😌 今天讓小編和大家一起來看看幾首知名的日劇主題曲及其歌詞,一起聽歌學日文吧🙌 1.宇多田光「Flavor Of Life」 from 《花樣男子2》 「ありがとう」と君に言われる...

  • stand片語 在 哲看新聞學日文 Facebook 的最讚貼文

    2021-08-31 22:04:40
    有 6 人按讚

    【新婚5天斷右手,宇田秀生帕運摘銀 鐵人三項日本首獎牌「別視我為身障,請視我為運動員」】#哲看新聞學日文
    -
    ■結婚直後に右腕切断 パラトライアスロン銀宇田秀生「気持ちこみ上げ」号泣|#日刊スポーツ
    -
    ■剛結婚就斷右手 帕運鐵人三項摘銀 宇田秀生喜極而泣|日刊體育
    -
    🇯🇵初出場の宇田秀生(34=NTT東日本・NTT西日本)が、トライアスロンに新しい歴史を作った。男子PTS4(運動機能障害)に出場した宇田は苦手のスイムで8位と出遅れたものの、バイクで3位に浮上。最後のランでさらに1人を抜き、銀メダルに輝いた。16年リオデジャネイロ大会から採用された同競技で日本勢初のメダル獲得。
    -
    🇹🇼首次出賽帕運的宇田秀生,在鐵人三項的項目上締造了歷史。參加男子PTS4級別(運動機能障礙)的宇田,先是在不擅長的游泳項目上落後在第8名,但在腳踏車項目時追趕到了第3名,最後的長跑又再追過1人,成功拿下銀牌。是2016年里約帕運納入鐵人三項後,日本獲得的第一面獎牌。
    -
    🇯🇵ゴール直前、宇田は関係者が座るスタンドに向かって、手を振った。「これまでやってきたことを、見てもらう。発表会にしたい」という思いで、満面の笑みをみせた。それでも、ゴール直後には号泣。「いろいろな気持ちが込み上げて」と言って目を腫らした。
    -
    🇹🇼快到終點線前,宇田朝向坐著工作人員的觀眾席揮手,「我想要辦一場發表會,讓大家看看我這一路是如何走來的」抱持著這樣的想法,宇田露出了滿面的笑容。但儘管如此,宇田在跨過了終點線後,隨即開始嚎啕大哭,「各種情緒湧上了心頭…」宇田說著說著就哭腫了眼。
    -
    🇯🇵13年5月、宇田は就業中の事故で右腕を切断した。わずか5日前に結婚したばかり。新妻亜紀さんのおなかには第1子もいた。周囲の支えで何とか前を向き、半年後にはリハビリで水泳を始めた。これが、トライアスロンへの第1歩だった。
    -
    🇹🇼2013年5月,宇田因為工安意外失去了右手,而事發僅僅5天前他才剛剛完婚,新婚妻子亞紀的肚子裡還懷著他的第一個孩子。宇田在身邊親友的支持下,總算是重新振作了起來,半年過後開始透過游泳來做復健。而這就是宇田邁向鐵人三項的第一步。
    -
    🇯🇵子どもの頃からサッカー一筋、滋賀・水口高では県選抜で1学年下の野洲高・乾貴士ともプレーした。基礎体力と根性はあった。ランもバイクも得意だった。15年に本格的にレースに出場すると、すぐに世界レベルになった。
    -
    🇹🇼宇田從小就熱愛踢足球,在滋賀縣水口高中縣選拔賽時,也曾和低他1個年級、就讀野洲高中的乾貴士(日本足球明星)比賽過。擁有基本體能跟毅力,也很擅長跑步及騎腳踏車。2015年宇田正式出賽後,很快就達到了世界級水準。
    -
    🇯🇵新型コロナ禍の昨年は、健常者のトップ選手と沖縄で長期合宿を行った。五輪を目指す若手が練習パートナーを務めてくれた。だからこそ「障がい者としてではなく、アスリートとして見てほしい」と話す。「健常者と同じ量と質のトレーニングをしてきた。競技力を評価してほしい」。自信を込めて、力強く言った。
    -
    🇹🇼去年日本深受新冠肺炎影響,宇田與非身障者的頂尖選手們一起在沖繩進行長期集訓。目標參加奧運的年輕選手擔任宇田的訓練夥伴。也正因為如此,宇田說:「希望大家不要把我視為一名身障者,而是視為一名運動員來看待。」「我一直以來都跟一般選手做一樣質量的訓練,希望大家能正面評價我的能力」話中帶有自信,宇田強而有力地說道。
    -
    【新聞單字片語】

    ★トライアスロン(とらいあすろん)④〔名〕:triathlon,鐵人三項
    ★込み上げる(こみあげる)④〔自動上〕:湧現
    ★号泣(ごうきゅう)⓪〔自動サ〕:嚎啕大哭
    ★浮上(ふじょう)⓪〔自動サ〕:浮上、嶄露頭角
    ★スタンド(すたんど)⓪〔名〕:stand,觀眾席
    ★腫らす(はらす)⓪〔他動五〕:使…腫脹
    ★僅か(わずか)①〔形動〕:僅、只有
    ★一筋(ひとすじ)②〔副〕:一心一意
    ★根性(こんじょう)①〔名〕:毅力
    ★アスリート(あすりーと)③〔名〕:athlete,運動員
    -
    【新聞關鍵字】

    #東京パラリンピック|#パラリンピック|#トライアスロン|#宇田秀生|#銀メダル|#東京五輪
    -
    【新聞連結】

    https://www.nikkansports.com/olympic/tokyo2020/paralympic/news/202108280000182.html
    -
    ■FB:哲看新聞學日文​
    ■IG:@ay_japanesenews
    -
    #台湾 #台湾人 #台日友好 #日台友好 #台湾好きな人と繋がりたい #日本 #日本語 #ニュース #報道 #記事 #日本語勉強中 #日本語勉強 #日本語翻訳 #中国語 #日文 #日語 #日文課 #日本新聞 #日本時事 #學日文 #日語學習 #日文翻譯

  • stand片語 在 英語島雜誌 English Island Facebook 的精選貼文

    2021-08-15 12:00:35
    有 120 人按讚

    【英文】如何有合理地爭論?

    遇到爭論的時候,用上一些慣用語,可以明確表達你的立場,說起來有理又有力道。
    可以先把這幾個片語收到彈藥庫裡:

    1. not having a leg to stand on 站不住腳
    2. sit tight 保持不動、堅持主張
    3. point one's finger on 確切指出(問題)
    4. point the finger at 指責

    》每月一堂英文課,提升職場效率
    WFH公開課:搞定口頭報告
    立即報名 https://bit.ly/3znTZSN

  • stand片語 在 EZ Talk Facebook 的精選貼文

    2020-07-10 19:00:39
    有 24 人按讚

    #EZTALK #你不知道的美國大小事
    #blacklivesmatter

    The Statue Debate 美國拆除雕像事件

    最近的黑人權利抗議已經延燒到拆除雕像上,本週美國大小事,跟你細數美國近年的拆除雕像事件。進入文章前,先來看看相關的單字~

    1. Confederate「南方邦聯(的)」:指美國南北戰爭時期代表南方的南方邦聯政府。
    2. monument「紀念碑」
    3. honor「表彰」
    4. slavery「奴隸制」:slave指「奴隸」。
    5. relic「遺跡」
    6. take down「拆除」:相似的動詞片語還有tear down, poll down。
    7. Founding Father「美國開國元勳」:指對美國建國有重大意義的偉大人物,具體來說,就是簽署美國獨立宣言和美國憲法的政府領導人以及參與美國革命的領袖。
    8. contribution「貢獻」

    Over the past few decades, there has been a growing movement in the U.S. to remove monuments to Confederate soldiers and politicians from public places. Those who support removal believe that statues honoring Confederate figures, who fought against their own country to preserve slavery, shouldn’t be allowed to stand. Those who are against removal say that historic relics, even those that are symbols of a dark period in the country’s history, should remain as a reminder to future generations.
    過去幾十年來,美國掀起了拆除南方邦聯軍人及政治人物雕像的運動,拆除雕像的運動也越演越烈。支持拆除的民眾認為,南方邦聯為了保留蓄奴制度而跟自己國家對抗,因此表彰南方邦的雕像不應該保存。反對拆除雕像的人則認為,這些具歷史意義的遺跡即使代表某個黑暗歷史,也應該保留下來,讓後世作為警惕。

    The pace of statue removal began to increase around 2009, and reached a peak in 2017, when a total of 36 were taken down. That year, the mayors of both New Orleans and Baltimore had all of the Confederate statues in their cities removed. And since the police killing of George Floyd in May, 2020, a new wave of removals has begun.
    拆除雕像活動大約在2009年開始增加,並在2017年達到高峰,那一年有36座雕像遭到拆除,而紐奧良與巴爾的摩市長雙雙將自家城市裡的南方邦聯雕像全數拆除。2020年5月發生警察殺死佛洛依德事件之後,新一波的拆除雕像活動又開始了。

    Some of these actions have been legal. A statue of Confederate president Jefferson Davis was removed from the Kentucky State Capitol on June 13, and a statue of slave-owning politician John C. Calhoun was taken away from a public square in Charleston, South Carolina on June 24.
    有些拆除行動是合法的。如位於肯塔基州議會大廈的南方邦聯總統傑佛遜紀念雕像,便在6月13日拆除,又或是站立在南卡羅萊納州查爾斯頓市公共廣場上的蓄奴政客凱爾宏的雕像,也在6月24日拆除。

    But in other cases, protestors have taken matters into their own hands. Protestors tore down a statue of Confederate general Robert E. Lee in front of a high school in Montgomery, Alabama on June 1, toppled a statue of Jefferson Davis in Richmond, Virginia on June 10, and removed two statues from the North Carolina Confederate Monument in Raleigh on June 19.
    不過,其他可就是由抗議者自己動手解決了。6月1日,阿拉巴馬州蒙哥馬利市一所高中前的南方邦聯將軍李羅伯特雕像遭到抗議者拆毀;6月10日,維吉尼亞州里奇蒙市的傑佛遜總統雕像遭推倒;6月19日,北卡羅納州羅利市南方邦聯紀念碑的兩座雕像也遭拆毀。

    But protestors haven’t stopped at the removal of Confederate statues. On June 14, a group of demonstrators pulled down a statue of Thomas Jefferson in front of a high school in Portland, Oregon. And several days later, in another part of Portland, a crowd gathered around a statue of George Washington, lit an American flag on his head, and then pulled it down with a rope.
    不過,這些反對者沒有把拆除目標局限在南方邦聯雕像。6月14日,一群抗議者將奧勒岡州波特蘭一所中學前的湯瑪斯傑佛遜總統雕像拆毀。幾天之後,群眾聚集在波特蘭另一處的華盛頓總統雕像前,將一面美國國旗放在雕像頭上並點火,接著用繩子將雕像拉倒。

    Why would anyone want to tear down statues of these two Founding Fathers? Despite their many contributions to America’s founding, they both owned hundreds of slaves during their lifetime, although Washington did free his slaves in his will. Should statues of historic figures like Washington and Jefferson remain because of their positive achievements, or should they be removed because they owned slaves? This is a debate with no easy answers.
    為什麼會有人想毀壞這兩位開國元勳的雕像呢?雖然他們對建立美國有許多貢獻,但他們兩人在世時皆擁有數百名奴隸,儘管華盛頓在遺囑上寫了釋放他的奴隸。華盛頓和傑佛遜這類歷史人物的雕像該因為正面貢獻保留,還是該因為他們蓄奴而拆除?這項爭論恐怕沒有簡單的結論。

    --
    🔔 按下「搶先看」,每週五【美國大小事】,由 Judd 編審分享最即時美國新鮮事!想知道更多美國文化,請看 👉 http://bit.ly/EZTalk嚴選

你可能也想看看

搜尋相關網站