[爆卦]staircase中文是什麼?優點缺點精華區懶人包

為什麼這篇staircase中文鄉民發文收入到精華區:因為在staircase中文這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者kino818 (排除萬難)看板Eng-Class標題[求譯] 有take the stairs...

staircase中文 在 拾光影劇評論工作室|維維安? Instagram 的精選貼文

2020-05-03 18:12:10

2018.12.17(一) ⠀ #第二屆拾光影劇大賞 🏆電影部門年度台詞 ⠀ 大部分我喜歡的台詞都不會是一看就覺得是名言的那種,因為我很討厭太過勵志或是心靈雞湯的台詞,反而更喜歡帶有諷刺意味的台詞XD 然後《以你的名字呼喚我》有兩段台詞我都很喜歡,所以就都放進來了。 ⠀ 因為圖片沒有太多的位子可以放...



今天我要下樓時
外國人問我要不要搭電梯
我說I want to take the stairs.
我想說"我要走樓梯"
稍微查了一下google一下
好像找不太到take the stairs的意思
想請問一下
有take the stairs這樣的說法嗎
如何翻譯
另外,stairs還可以搭配哪些動詞
來形成不同的意思

thanks

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 42.70.65.53
dunchee:http://tinyurl.com/n6dbjq (那個綠色的圖) 08/30 01:28
justin1943:用want有點奇怪 08/30 10:56
ntust661:這裡 想要的意思感覺用 prefer 呢@@? 08/30 11:13
alixia:I'm gonna... 08/30 12:43
Realthugz:可以阿 08/30 13:17

你可能也想看看

搜尋相關網站