雖然這篇stagecoach中文鄉民發文沒有被收入到精華區:在stagecoach中文這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章
在 stagecoach中文產品中有1篇Facebook貼文,粉絲數超過2萬的網紅竹子的體育教室,也在其Facebook貼文中提到, 【分享】中文都是教練😊 分享最近閱讀中的學習 . 教練(coach)與訓練者(trainer) 教練負責coaching,訓練者專司training 兩個在角色跟心態上是相當不一樣的 這要由兩個字的字源說起 . 有一說 coach源自於英文中的stagecoach,是驛馬車的意思...
同時也有10000部Youtube影片,追蹤數超過2,910的網紅コバにゃんチャンネル,也在其Youtube影片中提到,...
stagecoach中文 在 竹子的體育教室 Facebook 的最佳貼文
【分享】中文都是教練😊
分享最近閱讀中的學習
.
教練(coach)與訓練者(trainer)
教練負責coaching,訓練者專司training
兩個在角色跟心態上是相當不一樣的
這要由兩個字的字源說起
.
有一說
coach源自於英文中的stagecoach,是驛馬車的意思
而train(訓練)的另一個意涵是火車
火車跟馬車在交通的形式上不同
火車有一個明確的目的地
透過鋪設鐵軌,讓火車在既定的軌道中行駛
沒有軌道以外的可能
.
而馬車著重在馬伕對馬匹的了解跟引導
透過自身經驗的縱整來駕馭馬匹
在指引中一同克服沿途的阻礙,到達彼端
.
於是這兩種不同的身份,在定位與表現上也相當不同
在親職關係中延伸出不同的關係
一個以陪伴者的姿態,引導孩子前進
一個則是以目標為導向,排除一切無關目標的干擾
.
我們在「教練」與「訓練者」之間的角色選擇
往往也造就了親子間不同的關係與結果。
你,是屬於哪一種呢?
.
——————-
.
成為教練、簡單閲讀、親子共好
延伸著作:https://ppt.cc/fC3f5x