[爆卦]speak in中文是什麼?優點缺點精華區懶人包

為什麼這篇speak in中文鄉民發文收入到精華區:因為在speak in中文這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者walking (巫龍王之說)看板Eng-Class標題[請益] People talking ...



想請教一下,有首歌歌詞有

People talking without speaking

是指人們說話小聲,類似竊竊私語的樣子嗎?



順便再加下面一句好了.

People hearing without listening

應該是指, 有聽但沒有認真聽的意思吧.


--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 219.81.193.124
※ 編輯: walking 來自: 219.81.193.124 (03/31 14:37)
noruas:如果是歌詞的話..其實沒有太大意義..@@ 03/31 16:09
noruas:就像中文歌也可以說 他們聊天不開口 (沒邏輯,但聽起來很酷) 03/31 16:13
noruas:至少作詞者本身覺得這樣的歌詞很有個性 03/31 16:13
walking:是這樣阿!? 倒是有點意外了.. 03/31 20:49
walking:那可能不知不覺就學到一些怪怪的英文了.. 哈. 03/31 20:50
dblsesame:你是在說The Sound of Silence的歌詞吧 很經典的歌 03/31 21:36
dblsesame:作詞的是Paul Simon 他說這首歌是在講人與人之間的缺乏 03/31 21:39
dblsesame:溝通 http://www.youtube.com/watch?v=eZGWQauQOAQ 03/31 21:40
dblsesame:talking without speaking 可以有很多解 03/31 21:41
dblsesame:看過政客和一些偶像說話就知道 人可以場面話講一大篇 03/31 21:43
dblsesame:但其實什麼都沒講 03/31 21:44
dblsesame:這首歌可以從60年代傳到今天不是什麼沒有意義的歌 03/31 21:46
walking:就是這首. 嗯,我應該一開始就附上歌名. 04/01 06:47

你可能也想看看

搜尋相關網站