[爆卦]sorcerer中文是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇sorcerer中文鄉民發文沒有被收入到精華區:在sorcerer中文這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 sorcerer中文產品中有1篇Facebook貼文,粉絲數超過1,717的網紅Angela和大妞小妹學習趣,也在其Facebook貼文中提到, Harry Potter and the Philosopher's Stone 哈利波特--神秘的魔法石 買時還在跟朋友開玩笑,不會我買到初版吧?(因為覺得比起中文書偏薄)沒想到還真的一語成讖啦~ 1997年英國Bloomsbury出版社(在大英博物館旁)的這一個決定,讓我們這世代大人小孩都...

 同時也有7部Youtube影片,追蹤數超過4萬的網紅R. Y.,也在其Youtube影片中提到,Flying Elephant Instant Win Duel Replay: https://duellinks.konami.net/att/011e2954eff72702acf3eb86acfe3f053e0789d094 Decklist: https://duellinks.ko...

  • sorcerer中文 在 Angela和大妞小妹學習趣 Facebook 的精選貼文

    2013-03-07 10:44:23
    有 20 人按讚

    Harry Potter and the Philosopher's Stone
    哈利波特--神秘的魔法石

    買時還在跟朋友開玩笑,不會我買到初版吧?(因為覺得比起中文書偏薄)沒想到還真的一語成讖啦~

    1997年英國Bloomsbury出版社(在大英博物館旁)的這一個決定,讓我們這世代大人小孩都愛上了這個充滿想像力的魔法故事。

    書名有兩種版本,美版是把Philosopher's Stone 改"Sorcerer's" Stone。原來"哲學家的石頭"(賢者之石)因為可把普通金屬變成金銀等貴重金屬,也可使人長生不老,所以有"魔法石"的意涵。

    只是書在美國準備推出前,出版社認為小朋友不會有興趣讀哲學家的書,於是作者J.K.Rowling就提議把Philosopher改作Sorcerer(巫師)。

    書的內頁有小小的手寫from daddy字樣,看來不會是不孝子女把爸爸的愛心丟出來了吧???>_<......

    全世界為這系列叢書"起笑"的影片http://harrypotter.bloomsbury.com/video/harry-potter-webcast

你可能也想看看

搜尋相關網站