[爆卦]slope中文是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇slope中文鄉民發文沒有被收入到精華區:在slope中文這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 slope中文產品中有3篇Facebook貼文,粉絲數超過6,226的網紅旅行熱炒店Podcast,也在其Facebook貼文中提到, People I met on grand adventure (1): the young men who intruded my solo photo 旅途上遇見的人們 (1):在希瓦和我同框的烏茲別克青年 (中文版寫在英文版後面,閱讀中文者請移駕下方繼續閱讀) On the fourth ...

 同時也有4部Youtube影片,追蹤數超過38萬的網紅CH Music Channel,也在其Youtube影片中提到,《Midnight Sun》 AM03:00 作詞:aimerrhythm 作曲:give me wallets 編曲:玉井健二、内山肇 歌:Aimer 翻譯:夏德爾 English Translation: Thaerin 版權聲明: 本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。...

slope中文 在 LeedsMayi Instagram 的最佳解答

2021-09-24 17:18:55

今天來聊一下,什麼是 fallacy。 根據劍橋字典上的解釋,fallacy的意思是 an idea that a lot of people think is true but is in fact false。 Fallacies 的世界是多彩多姿的,不只有 formal fallacies...

slope中文 在 ??‍♂️Uni life sharing | 生活隨寫 Instagram 的最讚貼文

2020-05-02 03:07:44

【小聲明】 開學一星期,因為每日都要prep/溫習/睇readings,所以冇咩時間出po😩 (今日摺智華打咗少少eng notes!) 如果你地唔介意我講多d廢話,我都可以講下大學生活初體驗 / 自己的往事呀my 10 facts等等 ! :-D ** 【點溫數學?】 實不相瞞在dse裏我的數學考...

  • slope中文 在 旅行熱炒店Podcast Facebook 的精選貼文

    2018-08-19 05:12:52
    有 7 人按讚

    People I met on grand adventure (1): the young men who intruded my solo photo
    旅途上遇見的人們 (1):在希瓦和我同框的烏茲別克青年

    (中文版寫在英文版後面,閱讀中文者請移駕下方繼續閱讀)

    On the fourth day (5/10) of my adventure, around 5pm, I was at Kunya-Ark Citadel, a former Khanate palace in the Uzbek ancient city Khiva. There is an overlook above the citadel. Since it was nearly 40 degree Celsius (above 100 degree Fahrenheit), I hid myself in the shadow of the building for an hour while overlooking the entire city. Meanwhile, some other tourists also came up to take photos. As a solo traveler, I rarely get photos of myself; but in order to have something to share with my family, I asked some locals with gestures to take a photo for me. Surprisingly, while one of them got my phone, and another young man walked over to stand besides me, without hesitation. He had one arm on my shoulders and the other thumb up. Consequently, I expected a solo photo but ended up getting two with locals, which is even better!

    The landmark on the right of the photo behind me is the Islam Khoja Minaret. Minaret is a tower where Muslims are called to worship. This minaret was planned to be 70 to 80 meters (210 to 280 feet) high, but the construction stopped at 29 meters (78 feet). The completed part doesn’t really look like a tower, but more like a giant water tank; but even if it were a water tank, it would be the prettiest water tank in the world. Other parts of the city are also filled with Islamic architecture covered by blue tiles. Probably due to their prohibition of images and icons, their gift of art is thoroughly demonstrated in those delicate and appealing tileworks.

    I walked around the city for 5 times during the one afternoon and one night I spent there. It was exciting to see such densely populated Islamic architectures, but what excited me even more is the people there. Near the citadel, I ran into a boy who was playing the game of “letting a coin come down on a slope”. Upon seeing me with my DSLR, he picked the coin up to let me take a picture of him with a beautiful smile. In addition, many other kids are playing among buildings made of mud bricks. While taking sunset pictures from the top of the city wall, this scene reminded of my childhood in Hengchun, another idyllic town with a city wall in southern Taiwan, where I had lived for 3 years.

    旅行的第4天(5月10日)下午5點,我在烏茲別克古城希瓦(Khiva)西隅的Kunya-Ark Citadel,也就是過去的汗國皇宮,那裡有座遊客可以上去俯瞰全景的瞭望台。當時氣溫接近攝氏40度,我索興躲在瞭望台的陰影中耗了整整一小時,期間許多遊客也上來拍照。那時我想,雖然一個人旅行拍不到什麼照,至少還是要生出幾張照片和家人分享吧?於是鼓起勇氣,比手畫腳請幾位烏茲別克當地人為我拍照。只見他們其中一人接過手機,另一個人則毫不猶豫的站到我身邊,一手搭在我的肩上、另一手豎起大拇指。我本來想要的是一張獨照,結果卻意外的獲得兩張和當地人的合照,比我原本想的更好。看來語言不通有時候還是有些意外的好處的。

    照片裡最醒目的是我右後方的宣禮塔Islam Khoja Minaret,是叫喚穆斯林前往禮拜用的高塔。本來應該要到蓋70至80公尺高,卻在29公尺處就停工,留下的未完工部分不像高塔,反而像是個大水槽;但就算它真的是個大水槽,絕對可以被稱為全世界最漂亮的水槽,城裡其他地方也無處不是貼滿了藍綠色磁磚的伊斯蘭式建築。或許是因為伊斯蘭教不允許聖像存在,他們的藝術細胞似乎全部都投注在這些精美細緻的幾何圖案裡了。

    在希瓦待了一個下午加一個晚上,把整個城繞了至少5圈。初次見到密度這麼高的伊斯蘭建築固然讓人興奮,但更讓我喜歡的是在這裡生活的人們。在前述的瞭望台附近碰到一個小男孩,反覆的玩著「讓硬幣從斜坡上滾下」的遊戲;一見到我拿著單眼相機,就毫不怕生的拿起硬幣讓我拍照,還很有誠意的附上相當天真的微笑。此外,大部分地區仍然保留著土造建築的面貌,傍晚孩童在街上嬉戲的景象和台灣鄉下所見並無二致,讓我走在城牆上不禁想起曾經居住過三年的屏東縣恆春鎮,一個同樣有著一座古城的小鎮。

  • slope中文 在 瘋馬部落生活旅行 Facebook 的最佳解答

    2016-10-27 22:12:41
    有 24 人按讚


    【#輔大交換學生@台灣部落環島遊學-Day 7】
    行程今天已經進入尾聲了,昨晚入住禮納里的教授和學生們,在和Home爸Home媽們過了一夜後,看來培養出不錯的感情,
    還能請Home爸載著去買杯咖啡。
    用過早餐後,拜訪部落頭目接受祈福的儀式,今天一整天就用排灣族的琉璃珠來揭開序幕,下午則拜訪琉璃珠之母,看看素有藝術之尊的排灣族如何優雅的過生活,如同蔣勳老師所說的:「過得像個人,才能看到美」,排灣族應該可說是最佳代表了,緩慢且優雅的過每一天,多美麗的人生~

    -----------------------------------------------------------------------------------------------
    【#台灣部落環島遊學行程內容-10/27 Day 7】
    《中文版》
    禮納里部落巡禮(拜訪頭目貴族、工藝DIY、斜坡藝術-琉璃珠吊橋-拜坊琉璃珠之母~江雅蕾

    《英文版》
    Pilgrimage of Rinari tribe, handcraft DIY, Art on slope, Glass beads suspension bridge, visit mother of glass beads, Rulandeng Omass,Chinese name-Leici

  • slope中文 在 Snow Sensei - 文彥博 Perry叔叔 Facebook 的最佳貼文

    2015-05-17 00:14:45
    有 146 人按讚

    過去的兩年多我在日本的時間多過於任何一個地方,而在日本最讓我有家的感覺就是小布施。

    第一次自信滿滿的來這練習,想說三天之後就double cork啦,難不倒我!
    當時在場的日本朋友們可能都以為這是哪裡來的超級PRO啊?試都沒試就爬上最大的14米跳台。
    沒想到drop in後瞬間趴地,滿場忍不住的撲哧聲還犧牲了一條雪褲露出白皙白皙的大腿...正港的丟臉丟到國外去~

    佐藤從如何滑日本製的乾式雪毯(Summer Snow)開始很有耐心地從頭教我,幫助我修正許多基本動作的錯誤,鼓勵我嘗試新的動作。
    冬季,他更帶我挑戰日本著名的粉雪back country,加入FC滑手們的攝影團隊,教我如何在日本獨特的back country條件內生存。
    今天,絕對不敢自稱為一個很強的RIDER。但是,在這裡的每一天,我都是一個更好的RIDER!

    在小布施QUEST,除了像 @Miyabi Onitsuka 這樣的世界級選手在此訓練與嘗試新動作之外。

    你會看到每天送完5歲的小孩去上課,買完菜之後再來練Switch 720的Yoko mama。
    每週從山梨縣開4個小時睡在車裡為了隔天可以飛三個session的Yohki獸醫師。
    7歲的HANA不論颳風下午,每天下課後一遍又一遍的練習到晚上9點,走之前一定會記得有禮貌的跟大家說聲再見。

    這裡的每一個人,不同年齡,來自社會不同的角落,卻在同一個地方找到實現自己夢想的機會。

    自從成為QUEST大家族的一部份以後,我就夢想著有朝一日能把它帶回家鄉跟更多的人分享,除了跟著現場staff學習教學技巧以外,我也努力鑽研是否有可能讓此系統更安全、對初心者更為友善。
    如何能夠讓Freestyle經驗不足,沒有飛過卻想飛的雪友們克服Summer Snow滑行容錯性低,不容易用鋼邊施力的特性?

    試過世界各國不同的乾式滑雪道(Dry Slope)之後,終於,在對岸找到了答案。
    在我的堅持下佐藤跟我前往當地測試,經過了多個月的交涉排除了許多技術跟溝通上的問題後,它終於來到了小布施。

    跟QUEST系統結合以後,『 EAZY RIDE 』誕生!

    用講的解釋不清楚,請大家看下面的video!

    以前,大約需要兩天的時間熟悉Summer Snow的特性,兩天以後才真的能學到東西,畢竟台灣、香港及亞熱帶地區的雪友們,能累積里程數的機會少很多,哪來的兩天美國時間耗?!
    現在,只要滑過雪,有基本的S-Turn能力,會直滑,你就可以放心的嘗試『 EAZY RIDE 』系統!

    為了感謝雪友們對『 勇敢追夢 Dare to Dream 』一直以來的支持,在端午長假的那一週(06/15 ~ 06/21)加入小布施QUEST的教學STAFF團隊,提供無料的中文教學。

    佐藤先生體諒各位要遠從國外來,特別提供台灣、香港及東南亞的雪友們免費租借QUEST板(QUEST用板需把鋼邊全摩鈍),大家只要帶自己的boots、bindings跟合適的衣物來就可以。

    有興趣的人請在以下留言,我會再開一個events page,裡面會有住宿跟交通INFO、QUEST穿著以及其他需注意事項的說明。

    SEE YOU SOON!!

  • slope中文 在 CH Music Channel Youtube 的精選貼文

    2020-04-04 03:45:01

    《Midnight Sun》
    AM03:00
    作詞:aimerrhythm
    作曲:give me wallets
    編曲:玉井健二、内山肇
    歌:Aimer
    翻譯:夏德爾
    English Translation: Thaerin

    版權聲明:
    本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。

    Copyright Info:
    Be aware this channel is for promotion purpose only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
    Please support the original creator.

    すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。

    如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
    If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)

    粉絲團隨時獲得最新訊息!
    https://www.facebook.com/chschannel/

    Check my Facebook page for more information!
    https://www.facebook.com/chschannel/

    背景 / Background - 练习 - 业桉 :
    https://www.pixiv.net/artworks/70323854

    中文翻譯 / Chinese Translation :
    https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=2606455

    英文翻譯 / English Translation :
    https://www.lyrical-nonsense.com/lyrics/aimer/am0300/

    日文歌詞 / Japanese Lyrics :
    鮮やかに流れ出すヘッドライト
    気持ちはまだ”帰りたくない”と
    寂しげに遠ざかるテールランプ
    気まぐれで不器用なダンス踊る

    駆け下りるスロープ まるで真夜中バレリーナ
    A floating step 月明かりに
    A flowing step 浮かぶ横顔

    君に伝えたかったのは 単純で 些細なこと
    少し鼓動 加速してる 今更で きっと笑うよね

    覚めない夢を夢見てる
    消えない声を聞いている
    明けない夜を開けてみる
    Who can tell why I miss you, really?

    足早に流れてくヘッドライト
    今夜もまたSleepless Night
    寂しげに遠ざかるテールランプ
    縮まらない君とのDistanceだけが

    とめられないループ また思い出す 帰り道
    A floating step 少しだけど
    A flowing step 触れた指先

    AM00:00 想いを綴るだけ
    期待だけして浮かぶ様なAM01:00
    AM02:00 まだ眠れずに
    真夜中も越える様なAM03:00

    君に伝えたかったのは 単純で 些細なこと
    少し鼓動 加速してる 今更で きっと笑うよね

    覚めない夢を夢見てる
    消えない声を聞いている
    溶けない夜を解いてみる
    Who can tell why I miss you, really?

    君のこと想うほど わからなくなる気持ち
    今は夢の手前だと 静かに願う
    君に伝えたかったのは 単純で 些細なこと
    少し鼓動 加速してる 今更で きっと笑うよね

    覚めない夢を夢見てる
    消えない声を聞いている
    明けない夜を開けてみる
    Who can tell why I miss you, really?

    中文歌詞 / Chinese Lyrics :
    頭燈,於車水馬龍間繽紛
    於心底吶喊著「還不想回家」的情緒
    但車尾燈卻不識空氣的遠去,只留下了寂寞
    於是我只好隨機應變的,跳起了生疏的舞

    宛若午夜中的芭蕾舞者,我滑下一條斜坡
    朝著月光,在月光中跳著懸空的舞步
    伴著浮現在腦海中的側臉,跳著月光流水般的步伐

    想要告訴你的,不過是一些單純而平凡的事情
    然而這卻也足夠加速我的心跳,事到如今,你肯定會嘲笑我的稚嫩吧?

    我夢著,夢自己能沉浸在永遠不會醒來的夢中
    我聽著,傾聽那永遠不會從我耳邊逝去的聲音
    我嘗試著,嘗試開始這段沒有天亮的長夜
    到底,誰能告訴我,為什麼我會如此思念你?

    車頭燈的光,快步接近
    今晚又是個失眠的夜晚
    不識氣氛的車尾燈又只留下了寂寞遠去
    只有與你之間的距離無法縮短

    於是我不斷跳著相同的舞步,又想起了那返家的路途
    就算只能接近一點點也好,我在半空中舞著
    於路途中徘徊旋轉,是否就能在夢中,用指尖輕觸到你?

    於午夜十二點的正中央,編織思念
    好像只要抱持期待,凌晨一點時就會有所改變一樣
    於是凌晨兩點時也遲遲無法入睡
    迎接了好像已經穿越了整個長夜的深夜三點

    想要告訴你的,不過是些單純瑣碎的事情
    卻無法壓抑這份鼓動,都到了這種時候,你肯定會嘲笑我的後知後覺吧?

    我想要夢見,一個永遠不會醒來的夢境
    我正聽著,一個不曾消逝的聲音
    於是我試著把自己溶解在夜晚中,卻只是飄泊
    到底,誰來告訴我,為何我會錯失了你?

    越是思索你的存在,就越是模糊的這份情感
    於是在墜入夢鄉的前一秒悄悄期望
    是的,我想告訴你的不過是件簡單而渺小的事情
    然而我卻無法壓抑自己的心跳,我總是如此,你肯定會嘲笑我的愚蠢吧?

    是的,我夢著那個不會甦醒的長夢
    在那之中聽著你不曾消逝的聲音
    試著開始這場沒有破曉的長夜
    拜託誰來告訴我,告訴我為何如此思念你?

    英文歌詞 / English Lyrics :
    Headlights stream out vividly,
    My feelings sayin’, “I don’t wanna go home just yet”.
    Tail lamps grow distant in a sad little way,
    Dancing a capricious, clumsy dance.

    I dash down the slope, just like a midnight ballerina;
    A floating step, in the moonlight.
    A flowing step – a rising face in profile,

    What I wanted to tell you was something pure and ever so slight –
    My heartbeat is accelerating just a bit… though I’m sure you’d laugh that I’m still not over it.

    I’m dreamily having an unending dream…
    Listening to a voice that won’t fade…
    I try to break an unbreaking night –
    Who can tell why I miss you, really?

    Headlights hastily flow away –
    Tonight’s gonna be another Sleepless Night!
    Tail lamps grow distant in a sad little way,
    And only the unclosing distance between us…

    … it’s an unending loop. I remember that way home once again.
    A floating step: it’s only the slightest bit,
    A flowing step: but our fingers grazed one another.

    AM00:00, Only by expressing emotion, having expectations, do we get this surfacing
    AM01:00.
    AM02:00, still unable to sleep, we cross over midnight with this kinda
    AM03:00.

    What I wanted to tell you was something pure and ever so slight –
    My heartbeat is accelerating just a bit… though I’m sure you’d laugh that I’m still not over it.

    I’m dreamily having an unending dream…
    Listening to a voice that won’t fade…
    I try to dissolve an insolvent night –
    Who can tell why I miss you, really?

    It’s a feeling I understand less the more I think of you…
    I silently wish that I’m right on the edge of a dream.

    What I wanted to tell you was something pure and ever so slight –
    My heartbeat is accelerating just a bit… though I’m sure you’d laugh that I’m still not over it.

    I’m dreamily having an unending dream…
    Listening to a voice that won’t fade…
    I try to break an unbreaking night –
    Who can tell why I miss you, really?

  • slope中文 在 Marc Yam Youtube 的精選貼文

    2017-03-07 23:46:58

    Mathematics involved in Physics
    Slope Intercept Form of Straight Line Equations

    中文版:https://youtu.be/B-xW0HdisuQ

  • slope中文 在 13N Youtube 的精選貼文

    2016-09-08 17:00:01

    (純練習,不是教學)日前車友留言問了一些打斜8的問題。我還真沒聽過打斜八。後來詢問才瞭解是一個考照的項目。就是在斜坡上打八字迴轉。模擬了一下斜8的場地,也不知道對不對,就練習練習囉。Couple of comments mentioned something about sloped figure 8. Apparently, it's a test for U turns on a slope. I mocked the test guideline and did some practice.

    Bike: Yamaha WR250X supermoto 滑胎車

    Vlog 40 摩托日記第四十篇

    Outro Music: Anikdote - Which Direction?
    NCS Release bit.ly/1LfXUQh
    https://soundcloud.com/anikdotemusic

    #13N 追蹤 13N Instagram:

你可能也想看看

搜尋相關網站