[爆卦]skates英文是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇skates英文鄉民發文沒有被收入到精華區:在skates英文這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 skates英文產品中有2篇Facebook貼文,粉絲數超過874的網紅多益達人 林立英文,也在其Facebook貼文中提到, US suffers bubble tea drought as Taiwanese tapioca shipments back up in ports Taiwan’s national drink, pearl milk tea, has taken the world by storm...

skates英文 在 文科太太的日常 Instagram 的最讚貼文

2021-04-04 20:25:12

: 炸雞彩椒沙拉佐番薯蔓越莓泥。 小犬最近越來越早起,我的鬧鐘6:15一響,他就跳起來跟下床,完全沒有要賴床的意思,追問著可以幫忙做早餐嗎? 我盤點了一下食材,為了讓他有點事情做,本來打算用原型擺盤的烤地瓜,請他幫忙剝除皮、用壓泥器搗碎,加一點牛奶免得過乾,搗成泥狀後再拌入蔓越莓,然後請他幫忙用湯...

  • skates英文 在 多益達人 林立英文 Facebook 的最佳貼文

    2021-06-16 07:15:03
    有 2 人按讚

    US suffers bubble tea drought as Taiwanese tapioca shipments back up in ports

    Taiwan’s national drink, pearl milk tea, has taken the world by storm ( ) in recent years, and it is the addition of tapioca balls ( ) — also known variously as “pearls,” “boba” and “bubbles” — that creates the beverage’s unique flavor and textural ( ) experience. However, foreign media are reporting that logistical ( ) delays have caused both Taiwan-produced tapioca balls and tapioca powder from Thailand to be stuck inside shipping containers ( ) as the shipments await customs ( ) approval ( ).

    As the COVID-19 pandemic continues to wreak havoc ( ) on the global shipping industry, goods and commodities ( ) shipped from Asia, including Taiwan and Thailand, have become held up at US ports, caught up in a backlog ( ) of unprocessed ( ) shipments. This has led to shortages ( ) of some raw materials ( ), causing many US drinks vendors ( ) to grumble ( ) nonstop ( ). One such vendor has fumed ( ) that with no tapioca balls, many customers will not set foot ( ) inside the shop to buy a drink.

    Oliver Yoon, global vice president of sales and marketing at Boba Direct, a pearl milk tea product supplier ( ) based in Arlington Heights, Illinois, US, says that about one month ago the company began to experience shortages of raw materials. Yoon adds that it is a nationwide ( ) crisis ( ) and says he expects the situation will not begin to improve until the end of the month.

    Tea & Others shop owner Alex Ou says some customers will not buy a drink if the shop has run out of ( ) boba, adding: “They are literally ( ) here for the boba.” Ou says he hopes that customers can be patient, since the shortage of raw materials is only temporary ( ). Nonetheless, it is understandable that this is a depressing ( ) time for many businesses, adds Ou.

    According to California-based supplier US Boba Co, 99 percent of boba comes from overseas ( ), and although the company has a boba factory in the US, they are still reliant ( ) on imported tapioca starch ( ). According to reports, in addition to bubble milk tea vendors, other US businesses are also suffering shortages. Starbucks has reported it is experiencing shortages of cups and sugar syrups ( ), while the pandemic has also caused shortages of home fitness ( ) equipment, ice skates and furniture.

    因台灣珍珠原料未到 美國陷入珍珠奶茶荒

    疫情導致全球航運大亂,一些台灣、泰國等亞洲國家貨物卡在美國港口排隊無法入關,導致珍珠奶茶「珍珠」的原料短缺,讓不少美國飲料店業者叫苦連天,更有業者抱怨,沒有「珍珠」讓許多顧客不願上門買飲料。

    綜合外媒報導,近年風靡全球的台灣飲料「珍珠奶茶」,在飲料中添加珍珠創造獨特風味與口感,但因為運輸延誤,來自台灣的珍珠以及來自泰國用來製造珍珠的木薯粉,通通卡在船上貨櫃中等待進關。

    位於芝加哥的珍奶產品供應商「Boba Direct」銷售副總奧利佛(Oliver Yoon)說,大概在一個月前就出現原料短缺情形,這是一場全國性的風暴,最快要等到四月底才能紓緩。

    「Tea & Others」飲料店老闆艾利克斯(Alex Ou)則表示,如果沒有珍珠,一些顧客根本不願上門購買飲料,「他們都是為珍珠而來」。艾利克斯希望消費者能更有耐心。原料短缺只是暫時的,然而對其他業者來說,這件事的確讓人感到沮喪。

    加州珍珠供應商「美國波霸公司」(US Boba Co.)表示,美國有百分之九十九的珍珠來自國外進口,即便他們在美國有自己的工廠,仍需要依靠國外進口木薯粉。報導指,除了珍珠奶茶外,星巴克也出現杯子和糖漿短缺情形,甚至健身器材、溜冰鞋、家具等其他產品,幾乎都受到影響。

    #高雄人 #學習英文 請找 #多益達人林立英文
    #高中英文 #成人英文
    #多益家教班 #商用英文
    #國立大學外國語文學系講師

  • skates英文 在 AMC 空中美語 Facebook 的最佳解答

    2017-08-23 16:21:52
    有 148 人按讚

    Celine去看了世大運的滑輪溜冰項目,
    大家知道滑輪溜冰英文怎麼說嗎?趕快看下去。

    skating 溜冰
    roller skating 滑輪溜冰
    inline skating 直排輪溜冰
    ice skates 溜冰鞋
    inline skates 直排輪

    roller sports 滑輪溜冰
    time trial 計時賽
    sprint 爭先賽
    eliminate v. 淘汰
    elimination 淘汰賽
    marathon 馬拉松
    speed slalom 速度過樁

你可能也想看看

搜尋相關網站