[爆卦]simulate字根是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇simulate字根鄉民發文沒有被收入到精華區:在simulate字根這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 simulate字根產品中有2篇Facebook貼文,粉絲數超過4萬的網紅Ken's Portable Classroom,也在其Facebook貼文中提到, 📰 Taipei to simulate Level 4 COVID alert Sunday 🀄 台北週日模擬 4 級 COVID 警戒 TAIPEI (Taiwan News) — Taipei City Mayor Ko Wen-je (柯文哲) has announced there ...

  • simulate字根 在 Ken's Portable Classroom Facebook 的最佳貼文

    2021-05-29 20:34:32
    有 549 人按讚

    📰 Taipei to simulate Level 4 COVID alert Sunday

    🀄 台北週日模擬 4 級 COVID 警戒

    TAIPEI (Taiwan News) — Taipei City Mayor Ko Wen-je (柯文哲) has announced there will be a Level 4 drill on Sunday (May 30).

    📌 台北(台灣新聞)—台北市市長柯文哲宣布將於週日(5月30日)舉行4級演習。

    The drill will include store closures, restrictions on residents leaving their homes, and limited transportation, in preparation for an eventual general lockdown, CNA reported Friday (May 28). Ko emphasized that he hoped a real Level 4 lockdown would not be necessary, but since the situation remained serious, it was possible and best to be prepared, UDN reported.

    📌 據 CNA 週五報導,演習將包括關閉商店、限制居民離開家園和限制交通,為最終的全面封鎖做準備。據 UDN 報導,柯強調,他希望沒有必要進行真正的 4 級封鎖,但由於情況仍然嚴重,因此有可能要做最好的準備。

    While Taipei discussed the possibility of a lockdown last year, it was a theoretical exercise that was deemed to be unlikely, the mayor said. Conducting a new simulation was necessary, Ko concluded.

    📌 台北市長說,雖然台北去年討論了封鎖的可能性,但被認為不太可能,只是理論上的做法。 柯總結說,進行新的模擬是必要的。

    The mayor told reporters he never expected the pandemic to develop to a point where Taiwan confirmed 200 to 300 new COVID cases per day. He added there had fortunately not been a further explosion in the number of cases so far, but it was important to use experience gained over the past year to handle developments.

    📌 市長告訴記者,他從未預料到大流行會發展到台灣每天確診 200 至 300例的地步。他補充說,幸運的是,到目前為止案件數量沒有進一步激增,但重要的是利用過去一年中獲得的經驗來處理事態發展。

    📓【Ken的文法筆記 I】
    購買請至➜ https://is.gd/5Kp6M0

    📘【Ken的高頻單字筆記 I】
    購買請至➜ https://is.gd/zdxeF0

    👨‍🏫【實用英語扎根培訓】
    購買請至➜ https://reurl.cc/m95QDl

    💻
    資料來源: https://is.gd/I83F9M
    圖片來源: https://reurl.cc/R04V1g
    參考字典: https://dictionary.cambridge.org/

  • simulate字根 在 浩爾譯世界 Facebook 的最讚貼文

    2021-03-29 07:20:00
    有 552 人按讚

    早安~每天都覺得心情不美麗嗎?
    來讀 #華爾街日報 趕走腦內負能量

    💐How to Stop the Negative Chatter in Your Head

    打消大腦中的消極念頭

    🧸Did you make your New Year’s resolutions? I hope you put “cognitive reappraisal” on the list. Psychologists use this term to refer to the practice of replacing negative thoughts with ones that are both more positive and true. People who control their self-talk in this manner have better mental health, more life satisfaction, and even better-functioning hearts, research shows. Experts say the technique, which is central to Cognitive Behavioral Therapy, is an important skill to master during difficult times. The good news is that you can do it at home.

    你的新年目標定好了嗎?我希望你的目標裡有「認知重評」這一項。在心理學中,「認知重評」指的是用更積極、也更真實的想法來代替消極的念頭。研究顯示,能夠以這種方式控制自我對話的人,不僅心理更健康、生活滿意度更高,就連心臟功能也更強大。專家指出,作為「認知行為療法」的核心,認知重評是度過艱難時期需掌握的一項重要技能。好消息是,你在家就可以練習這項技能。

    -cognitive reappraisal: 認知重評
    -psychologist: 心理學家
    -master: 精通

    🌞Ethan Kross is an experimental psychologist and neuroscientist who specializes in emotion regulation. He is a professor of psychology and management at the University of Michigan and director of the Emotion & Self Control Laboratory, where he studies the science of introspection, or the silent conversations people have with themselves. He has a new book coming out this month called “Chatter: The Voice in Our Head, Why it Matters, and How to Harness It.”

    實驗心理學家、神經科學家伊桑·克洛斯(Ethan Kross)是情緒控制方面的專家,他目前在密歇根大學擔任心理學及管理學教授,同時還兼任情緒及自我控制實驗室(Emotion & Self Control Laboratory)的主任。在這家實驗室裡,克洛斯主要研究與自省相關的課題,所謂自省,就是人們與自己進行的一場無聲對話。今年1月,他的新書《碎碎念:腦中的聲音、它的重要性以及如何掌控它》(Chatter: The Voice in Our Head, Why it Matters, and How to Harness It)出版。

    -specialize in sth: 精通某事
    -introspection: 自我省察、自省
    -chatter: 碎碎念
    -harness: 運用、掌控

    🍀Does everyone talk to themselves?
    Dr. Kross: Yes. There are lots of ways we use language internally. We use it to keep things fresh in our heads, like repeating a phone number. We try to simulate what we are planning to say, like when we go on an interview or a date. We talk to ourselves when we’re trying to or when we are trying to solve a problem. When we are doing something difficult, we mentally walk ourselves through the steps we need to take. Self-talk helps us to author the stories of our life, to capture stories that explain what we have gone through. Even if our self-talk is negative, that doesn’t always mean it’s bad. We can learn things from painful experiences that help us grow and improve.

    每個人都會和自己對話嗎?
    克洛斯:沒錯。我們和自己對話的方式有很多種。為了讓自己記住某件事,我們會和自己說話,比如不斷重複一個電話號碼;有時候自我對話是為了排演某個場景,比如在面試或約會之前;還有的時候,當我們想努力控制自己,或是想要解決某個問題時,也會自說自話。在遇到難事兒時,我們也會在腦海中構想自己需要採取哪些步驟。
    這種自我對話可以幫助我們書寫生活裡的故事,記錄我們經歷的點點滴滴。即便自我對話有時很消極,也並不總是意味著它一無是處。痛苦的經歷可以教會我們成長,幫助我們不斷改進。

    -capture: 捕捉
    -painful: 痛苦的

    今天,我想來點「一個人的時間」?
    加入每日國際選讀計畫,給自己拓展視野的機會
    https://events.storm.mg/member/HOWSJ/

    ——
    原文連結請看留言
    ——


    #告訴我✍🏻 「 你如何趕走壞心情 」
    就送你【負能量退散】單字包!

    #甜點給我好心情
    #運動揮灑汗水
    #和自己獨處對話
    #看點放鬆影片

你可能也想看看

搜尋相關網站