雖然這篇similar動詞鄉民發文沒有被收入到精華區:在similar動詞這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章
在 similar動詞產品中有6篇Facebook貼文,粉絲數超過12萬的網紅浩爾譯世界,也在其Facebook貼文中提到, 川普臉書帳號被停權? 週五晚上,來和 Sonny老師的翻譯&教學札記 一起讀報 以下為 Sonny 老師第一視角 - 昨晚讀 CNN Newsletters 時 讀到一段用字精準、簡潔有力的報導 來帶大家一起閱讀 標題:Facebook faces a huge decision today...
同時也有5部Youtube影片,追蹤數超過47萬的網紅Hapa 英会話,也在其Youtube影片中提到,「Suck」は本来「吸う」を意味しますが、ネイティブの日常会話では、スラングとしても非常に頻繁に使われている単語なので、今日はその用法について触れていこうと思います。 📝今日のレッスンのまとめ📝 =================================== 1. Suck(ひどい、最悪)...
「similar動詞」的推薦目錄
- 關於similar動詞 在 Passion Travel Foodie Instagram 的最佳解答
- 關於similar動詞 在 Kenneth’s Team ✎ Instagram 的最佳貼文
- 關於similar動詞 在 Kenneth’s Team ✎ Instagram 的最佳解答
- 關於similar動詞 在 浩爾譯世界 Facebook 的最佳解答
- 關於similar動詞 在 EZ Talk Facebook 的最佳解答
- 關於similar動詞 在 EZ Talk Facebook 的最佳貼文
- 關於similar動詞 在 Hapa 英会話 Youtube 的最讚貼文
- 關於similar動詞 在 賓狗單字Bingo Bilingual Youtube 的最佳貼文
- 關於similar動詞 在 Ricky英語小蛋糕 Youtube 的最佳解答
similar動詞 在 Passion Travel Foodie Instagram 的最佳解答
2020-05-11 16:43:14
🇨🇭#coronavirus #quarantine #lockdown #confinement Day 55 Surprise! I’ve got a present last night. Cuz, in taiwan, when the newborn babies turn into ON...
similar動詞 在 Kenneth’s Team ✎ Instagram 的最佳貼文
2020-05-09 03:34:37
/ October 20, 2019 Zoo Volunteer Performs Butterfly Wing Transplant . Summary: Katie VanBlaricum, a volunteer at a zoo in Kansas, discovered a Monarch...
similar動詞 在 Kenneth’s Team ✎ Instagram 的最佳解答
2020-05-10 02:52:21
/ November 3, 2018 Apple Reveals Redesigned iPads and MacBook Air . Summary: Apple released a slew of new devices in their recent product announceme...
-
similar動詞 在 Hapa 英会話 Youtube 的最讚貼文
2021-07-07 19:00:05「Suck」は本来「吸う」を意味しますが、ネイティブの日常会話では、スラングとしても非常に頻繁に使われている単語なので、今日はその用法について触れていこうと思います。
📝今日のレッスンのまとめ📝
===================================
1. Suck(ひどい、最悪) 0:45
・That restaurant has a nice vibe, but the food sucks. (あのレストランは雰囲気はいいけど、料理がひどい)
・I don't get what the hype is all about. I thought that movie sucked.(なんであの映画がすごく話題になっているのかが分からない。僕はひどかったと思ったんだけどね)
・My job sucks. It doesn't pay well and I have to work long hours.(私の仕事は最悪です。給料は低いし、長時間働かないといけない)
2. That sucks (それはひどい、それは残念だ) 1:42
英検を受けた友達が・・・
A: I just needed one more point to pass! It's so frustrating.(合格するのに1点だけ足りなかった。悔しいよ)
B: Ah man, that sucks.(あー、それは残念だね)
留学する予定だった友達が・・・
A: I was supposed to study abroad in Vancouver this year, but it got canceled because of the coronavirus.今年はバンクーバーに留学する予定だったんだけど、コロナで中止になっちゃったよ。
B: Are you serious? That sucks. Hopefully, you can go next year.(マジで?それは最悪だ。来年いけるといいね)
ハワイ旅行から帰ってきた友達が・・・
A: It was raining the whole time I was there. It was terrible.(旅行中、ずっと雨だったよ。最悪だった)
B: Wow, that sucks. I had a similar experience when I went to Thailand last year. (それはついてないね。私も去年タイに行った時、同じような経験をしたよ)
3. Suck at ~(〜が下手、〜が苦手) 2:45
・I suck at cooking. I go to the convenience store or order on Uber Eats every day.(私は料理が下手なので毎日、コンビニに行くか、Uber Eatsで注文します)
・He seriously sucks at driving. Honestly, he shouldn't be on the road. It's hazardous.(彼は運転が本当に下手だ。正直言うけど、彼は運転しない方がいいと思う。危険だよ)
・Is she really a professional singer? She sucks. She can't carry a tune. (彼女は本当にプロの歌手なの?下手だね。音痴だよ)
4. Suck it up(我慢しなさい) 4:17
・Look. I know you're exhausted, but suck it up. We have to finish this by today.(クタクタに疲れているのは分かってるけど、我慢して。今日中に終わらせないといけないので)
・My leg cramped up during the marathon, but I sucked it up and finished the race. (マラソン中に足がつりましたが、我慢して完走しました)
・Don't put off your project. Just suck it up and finish tonight.(プロジェクトを後回しにしない。つべこべ言わないで言わないで今夜中に終わらせない)
⭐️Hapa School夏学期は7月12日スタート!お申し込み受付中⭐️
Hapa英会話のオンラインスクール『Hapa School』が、夏学期受講生の募集を開始しました!7月12日よりスタートする「Hapa School-Summer 2021-」では、ネイティブの日常会話で頻繁に使われる動詞と前置詞の組み合わせを8週間にわたりお届けします。皆様のご受講を心よりお待ちしております。
https://hapaeikaiwa.com/school/
☆ネイティブっぽい英語を話すには必須フレーズ「It’s not that」☆
ネイティブは会話の中でよく“It’s not that ~”という表現を使いますが、これは物事を完全に否定するのではなく部分的に否定をするときに使われる表現で、「~というわけじゃないんだけど」といった意味になります。自然な英語を話すのに役立つ表現なので、ぜひ覚えておきましょう!https://youtu.be/LxXJNBwkOz8
===================================
☆【Hapa Buddies】Hapa英会話オンラインコミュニティ
英語が好きな仲間と一緒に楽しく英語を学びませんか?
https://hapaeikaiwa.com/buddies/
☆インスタやツイッターでも日常会話で使える実践的なフレーズを毎日投稿しています!
・インスタ: https://www.instagram.com/hapaeikaiwa
・ツイッター:https://twitter.com/hapaeikaiwa
☆【Hapa英会話Podcast】生の英語を楽しく学べる
毎週金曜日、台本を一切使わないアメリカ人のリアルな日常英会話を配信。
http://hapaeikaiwa.com/podcast/
☆【Hapa英会話メルマガ】1日1フレーズ!生英語
通勤中ちょとした合間を利用して無理なく英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』平日の毎朝6時に配信。http://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
#Hapa英会話
#日常英会話
#ロサンゼルス -
similar動詞 在 賓狗單字Bingo Bilingual Youtube 的最佳貼文
2021-01-14 12:00:11你想要賓狗獨家商品嗎?快來 MixerBox 贊助賓狗!
可以得到以下回饋喔:
· 專屬插圖帆布袋
· 手機氣囊支架
· 電子信MixerBox
下載連結:hyperurl.co/bingo_bilingual
1【due 預計;預期會發生的】- 形容詞
U.S. Ambassador to the U.N. Kelly Craft was due to begin a three-day visit, but the visit was cancelled.
搭配詞 be due to
2 【play out 發生;發展】- 動詞片語
Similar battles have played out across the continent.
3【put something on hold 擱置;暫停】- 動詞片語India’s Supreme Court put new farm laws on hold.
4【confiscate 沒受;充公】- 動詞
Drivers‘ sandwiches were confiscated on the Dutch border because of Brexit.
5【declutter 清理雜物】- 動詞
Decluttering is emotional.
簡單複習:
1)due 預計;預期會發生的
2)play out 發生;發展
3)put something on hold 擱置;暫停
4)confiscate 沒受
5)declutter 清理雜物
逐字稿傳送門:
https://www.zeczec.com/projects/bingobilingual
你想要高品質中英對照新聞嗎?
訂閱《風傳媒》,就能隨意暢讀華爾街日報的新聞,中英對照喔!
原價一年一萬四,立刻降到三千九,
趕快透過賓狗的專屬連結訂閱吧:https://events.storm.mg/member/BGWSJ/ -
similar動詞 在 Ricky英語小蛋糕 Youtube 的最佳解答
2020-06-18 20:00:21新制多益超常見【易混淆的單字比較ep3】Ricky//英語小蛋糕 |TOEIC Confusingly Similar English Words ep3
👉「多益愛考混淆字 教材」
馬上領取 : https://lin.ee/oue8V3S
(點進去後輸入教材密碼 r127)
#易混淆單字#多益單字#新制多益
🔔FB 訂閱領教材 https://pse.is/SZGM9
🔔Youtube 訂閱 https://bit.ly/2qrtE53
🔔IG 追蹤 http://bit.ly/2HVjpQn
🔔line@ 追蹤 http://bit.ly/2U2Q1yH
----------------------------------------------------------------------
大家最愛的多益單元又來拉!
今天這組單字真的是超愛考
rise - raise - arise - arouse 這四個單字根本就長一樣啊😎
但是他的中文解釋真的百百種
快來看看我怎麼速解吧
國際新聞
【國際新聞:武漢肺炎】https://youtu.be/SRtsDI6iPRg
【國際新聞:2020台灣總統大選】https://youtu.be/slNQU8OQ5ww
英文文法
【感官型連綴動詞,look是一般動詞還是連綴動詞?】https://youtu.be/PhYo_Ae97Ro
【秒判斷單字詞性,易混淆的單字詞性】https://youtu.be/gvWetfXviTw
【名詞子句(上)】https://youtu.be/e_fzzCnJ_go
熱門影片
【去語言學校英文真的會變好? 菲律賓語言學校推薦】https://youtu.be/bHEGfcP3jkc
多益高分系列
【多益高分7個必懂文法 】https://youtu.be/Os3eFKisucw
【新制多益8個必懂考前秘訣】多益990教我的事https://youtu.be/GkMkQ4I91uI
航空系列(考空服員\地勤)
【航空面試NG回答!一定不要這樣說】https://youtu.be/WvmyP2n1NyU
【第二關:角色扮演role play】https://youtu.be/UIXzsA6y0F0
實用英文系列
【超實用!職場必學五句片語】Ricky//英語小蛋糕https://youtu.be/Nj6ZfMODV2U
【完勝檢定!五種實用工具 輕鬆對付 聽說讀寫!】https://youtu.be/eVFGyS0QuA0
【一秒變外國人!增進聽力7大連音規則】https://youtu.be/9VYaHa4lwtA
來賓爆笑挑戰系列
【超爆笑聽力大考驗,熱門歌曲歌詞猜一猜】https://youtu.be/-LxlvkbDna0
【猜謎大亂鬥!英文片語猜猜看】https://youtu.be/Ri-fFz5Q-mI
我在AmazingTalker開課囉!
包含基本的生活會話,還有航空英文、商業英文
甚至是檢定英文,都可以來看看唷!
如果有其他英文需求也可以在頁面私訊我!
來我的教師頁面看看吧:
http://bit.ly/2WsxXvB
合作邀約 ricky@amazingtalker.com
每週四晚上8:00準時發布影片哦!
不定時週二晚上8:00發布有趣生活影片~
----------------------------------------------------------------------
我在AmazingTalker開課囉!
包含基本的生活會話,還有航空英文、商業英文
甚至是檢定英文,都可以來看看唷!
如果有其他英文需求也可以在頁面私訊我!
來我的教師頁面看看吧:
http://bit.ly/2WsxXvB
合作邀約 ricky@amazingtalker.com
每週四晚上8:00準時發布影片哦!
不定時週二晚上8:00發布有趣生活影片~
----------------------------------------------------------------------
Facebook 第一手看到訊息歡迎來按讚 + 搶先看
傳送門: https://goo.gl/R2DTW5
AmazingTalker 線上語言教學剪輯團隊
傳送門: https://goo.gl/LewJuV
similar動詞 在 浩爾譯世界 Facebook 的最佳解答
川普臉書帳號被停權?
週五晚上,來和 Sonny老師的翻譯&教學札記 一起讀報
以下為 Sonny 老師第一視角
-
昨晚讀 CNN Newsletters 時
讀到一段用字精準、簡潔有力的報導
來帶大家一起閱讀
標題:Facebook faces a huge decision today
1️⃣ The Facebook Oversight Board will announce its long-anticipated decision on the fate of former President Trump's Facebook account at 9 a.m. ET today.
(臉書獨立監察團今天將在美國東岸時間 9:00 ,宣布前總統川普臉書帳號的命運,這是個大眾矚目許久的決議。)
👉 oversight 有「監察、督導」之意,動詞是 oversee
👉 announce 宣布,常見的搭配還有 make an announcement(發表聲明)
👉 long-anticipated 等待許久的,英文新聞中常使用「複合形容詞」,閱讀起來更生動傳神
2️⃣ Trump’s Facebook and Instagram accounts were suspended indefinitely a day after the Capitol riot in January. (YouTube and Twitter made similar moves.)
(今年一月國會大廈暴動的隔天,川普的臉書和 IG 帳號即被無限期停用。YouTube 和 Twitter 也有類似的動作。)
👉 suspend 是非常值得學習的動詞,有「停權;暫緩;懸掛」等字義
👉 indefinitely 可指「無限期的」或「含糊的」
👉 make similar moves 是簡潔有力的說法,很適合用在寫作上
3️⃣ The decision on Trump’s Facebook account is so contentious and historic, Facebook itself isn’t doing the deliberating. The oversight board is an independent body described as a kind of Supreme Court for the social network.
(針對川普臉書帳號的決議事關重大且爭議性高,生殺大權並不在臉書手上。獨立監察團是個被稱為「社群網路的最高法院」的獨立單位。)
👉 contentious and historic 兩個形容詞互不重複,是很棒的連用
👉 deliberate 指「審慎考慮」;isn’t doing the deliberating 是很美式的說法
👉 social network 指「社群網路」;social media 則是「社群媒體」
4️⃣ Its decision today will set extremely important precedents for content moderation that could ripple through the social media -- and political -- worlds.
(監察團今日的決定將成為內容審查的重要判例,影響可能擴及社群媒體及政界。)
👉 precedent (n.) 先例;判例/ unprecedented (adj.) 史無前例的
👉 content moderation 內容審查;言論仲裁
👉 ripple 當名詞時指「漣漪」,當動詞引申為「漾起漣漪;造成影響」
獨立監察團的最後決議為:
繼續停權川普帳號,但要求臉書在 6 個月內提出「扣合其社群平台規則的處置方式」。
-
總是覺得自己語用力不足
每次寫英文都找不到適合的詞句嗎?
加入 Sonny 老師耗時一年開發
凝練多年教學精華的英文寫作課
https://hahow.in/cr/sonny-eng-writing1
similar動詞 在 EZ Talk Facebook 的最佳解答
#EZTALK #你不知道的美國大小事 #Wheresthebeef?
美國生活用語:beef牛肉
1⃣ Where’s the beef?
2⃣ What is Sarah’s beef with me? / have (a) beef with sb.
3⃣ What is Carolyn’s beef today?
4⃣ Margaret is always beefing about how messy the house is.
5⃣ beef up
--
Now that we’re done with cows, it’s time to talk about their main product—beef. Americans love to eat beef, so you can be sure beef is a big part of their vocabulary.
聊完牛之後,我們來聊聊牛肉吧。美國人非常愛吃牛,所以跟 beef 這個字有關的詞,想必也是很多。
One expression everybody is familiar with is 1⃣“Where’s the beef?” This phrase was first used in a Wendy’s TV commercial in the 1980s. In the commercial, an old lady asked “Where’s the beef” when given hamburgers from another fast food restaurant. The commercial was so popular that the phrase became part of the language, meaning “Where’s the substance?” It’s often used in politics, but can be used in other areas as well. Ex: I like the writer’s style, but where’s the beef?
下面這個片語大家應該都耳熟能詳:Where’s the beef? 這個片語首次出現在80年代的溫蒂漢堡電視廣告。廣告中的老太太拿到其他家速食餐廳的漢堡之後,問了對方:「牛肉在哪兒?」這個廣告在當時大受歡迎,連這句話也成了慣用語,指「重點或實質內容在哪裡?」經常出現在政治圈,也可以用在一般場合,如:I like the writer’s style, but where’s the beef?(我喜歡這個作者的寫作風格,不過缺少實質內容。)
The word beef itself also has lots of meanings in colloquial American English. 2⃣ One meaning is “disagreement, dispute or feud.” Ex: What is Sarah’s beef with me? You can also say “have (a) beef with sb.” Ex: I hear Mike has (a) beef with Steve. 3⃣ A similar meaning of beef is “problem or complaint.” Ex: What is Carolyn’s beef today?
在非正式的美語中,beef一字有很多意思,其中一個意思是「意見不合,爭執,世仇」,如:What is Sarah’s beef with me?(莎拉到底跟我有什麼仇啊?)你也可以說 have (a) beef with sb.,如:I hear Mike has (a) beef with Steve.(聽說麥克跟史蒂夫有仇。)beef另一個類似的意思則是「問題,抱怨」,如:What is Carolyn’s beef today?(卡洛琳今天又有什麼意見了啊?)
4⃣ As a verb, beef can also mean “to complain.” Ex: Margaret is always beefing about how messy the house is. 5⃣ But the verb phrase “beef up” has a completely different meaning—“to increase or strengthen.” Ex: After violence at the protest, the government decided to beef up security.
beef也可以當動詞,指「抱怨」,如:Margaret is always beefing about how messy the house is.(瑪格麗特一天到晚抱怨家裡很亂。)不過,動詞片語beef up就是完全不同的意思,指「增加或強化」,如:After violence at the protest, the government decided to beef up security.(從那場抗議發生暴力事件之後,政府就決定加強警力。)
-
🔔 按下「搶先看」,每週五【美國大小事】,由 Judd 編審分享最即時美國新鮮事!想知道更多美國文化,請看 👉 http://bit.ly/EZTalk嚴選
similar動詞 在 EZ Talk Facebook 的最佳貼文
#EZTALK #你不知道的美國大小事 #武漢肺炎
The Wuhan Coronavirus 武漢肺炎
本週的【美國大小事】升級為【全球大小事】,來談談全球目前最關心的時事:
Q1. 什麼是武漢肺炎病毒?跟 SARS 有關係嗎?
Q2. 感染症狀與途徑是什麼?
Q3. 該如何預防?
--
As people return to work after the Lunar New Year holiday, the word on everybody’s lips is “coronavirus.” And no wonder—the outbreak, which began in Wuhan, capital of Hubei Province, has already killed over one thousand patients, and spread as far as Europe and the United States.
隨著春節過後返回工作崗位,大家也開始談起「冠狀病毒」這個字。這也難怪,在湖北省省會武漢爆發的疫情,至今已經讓超過 1,000 名病患喪生,而且擴散遠達歐美。
Coronaviruses are a group of viruses that cause diseases in mammals and birds. “Corona” means “crown” in Greek, and the name was given because the proteins on surface of these viruses make them look similar to crowns. In humans, most coronaviruses cause mild respiratory infections like the common cold. But rarer forms, like the viruses that cause SARS (severe acute respiratory syndrome) and MERS (Middle East respiratory syndrome) can be deadly.
冠狀病毒是會在哺乳類與鳥類中致病的一種病毒群。corona 是希臘文的「皇冠」之意,有此命名是因為這類病毒表面的蛋白質讓它們看起來像皇冠。多數冠狀病毒在人體中會引發類似感冒的輕微呼吸道感染。不過有些較罕見的冠狀病毒則是會致命,如引起 SARS(全名:嚴重急性呼吸道症候群)以及 MERS(全名:中東呼吸道症候群)的病毒。
The Wuhan coronavirus, which was discovered in Wuhan when patients developed pneumonia that didn’t respond to existing vaccines and treatments, is believed to have come from bats. The main symptoms of the virus include fever, fatigue, coughing and respiratory distress.
武漢新型冠狀病毒於武漢發現時,有病患產生肺炎症狀,但現行疫苗與醫療皆無法治癒,此病毒被認為起源於蝙蝠。這種病毒引發的主要症狀有發燒、疲累、咳嗽與呼吸困難。
How can you avoid contracting the coronavirus? Transmission usually occurs when people come into contact with droplets from coughs and sneezes (droplet transmission) and when people touch a surface with droplets and then touch their face (contact transmission). So the best way to keep the virus from spreading is to wear a mask when out in public, wash your hands frequently, and avoid touching your face—especially your eyes, nose and mouth. Oh, and it’s probably best to stay away from bat soup!
我們該如何避免感染冠狀病毒呢?傳染途徑是透過人體咳嗽打噴嚏的口沫(飛沫傳染),或者接觸到附有口沫的物體表面,再碰到自己的臉(接觸傳染)。所以避免病毒傳播最好的方法是外出時戴口罩,經常洗手,避免摸臉,尤其是口眼鼻。噢,最好別喝蝙蝠湯了!
-
【✍重點單字】
1. coronavirus「冠狀病毒」:為corona「皇冠」+ virus「病毒」。
2. spread「傳播,擴散,蔓延」:可當動詞與名詞。
3. mammal「哺乳類」
4. respiratory infection「呼吸道感染」:respiratory指「呼吸的」。
5. acute「(病狀)急性的,十分嚴重的」
6. syndrome「症候群」:某疾病所導致的一連串相關症狀的總稱。
7. pneumonia「肺炎」
8. vaccine「疫苗」
9. treatment「治療方法」
10. fatigue「疲倦」:當名詞。
11. respiratory distress「呼吸困難」:distress可指「痛苦」。
12. contract「患上,感染(疾病)」:這裡當動詞,另一個常見意思是「合約」,此時做名詞用。
13. transmission「傳播(方式或途徑)」:動詞為transmit。
14. droplet「飛沫」:指小滴液體。
-
🔔 按下「搶先看」,每週五【美國大小事】,由 Judd 編審分享最即時美國新鮮事!想知道更多美國文化,請看 👉 http://bit.ly/EZTalk嚴選