雖然這篇sima中文鄉民發文沒有被收入到精華區:在sima中文這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章
在 sima中文產品中有3篇Facebook貼文,粉絲數超過8,723的網紅BennyLeung.com,也在其Facebook貼文中提到, 【BBC中文網】「印度紅娘」紀錄片在印度引熱議折射的社會問題 一部叫「印度紅娘」(Indian Matchmaking)的紀錄片系列目前正在網飛(也譯奈飛, Netflix)上熱播,並在印度引起熱議。 BBC駐德里記者潘迪(Geeta Pandey) 帶我們看看這部片子為什麼能引發如此反響和爭議...
同時也有3部Youtube影片,追蹤數超過531的網紅Humans Offshore Podcast離島人,也在其Youtube影片中提到,🔥Yoga Speaks for Itself,你有在練瑜伽嗎? 這週離島人邀請到在馬爾他的瑜珈療癒師:Sima。 Sima畢業於政大斯拉夫語學系,在獲得波蘭政府獎學金後,前往獲得波蘭羅茲大學社會學碩士。Sima曾經在波蘭盧布林大學漢學系擔任中文老師,2020年搬到了馬爾他,也持續活躍於瑜伽教學中...
「sima中文」的推薦目錄
sima中文 在 黃玠瑋 Zooey Wonder Instagram 的最讚貼文
2020-05-03 13:57:17
『 與日本樂團 UQiYO ウキヨ 合作新曲 〖 CRYSTALLE 〗』 遙遠的光景仍一片模糊, 所以我寧願低下頭欣賞花香。 ﹋﹋﹋﹋﹋﹋﹋﹋﹋﹋﹋ 今年7月時收到一封來自日本的信, 他們是 @uqiyo2010 , 由主唱Yuqi, 鍵盤Phantao, 鼓手Sima三人所組成的獨立樂團。 有...
-
sima中文 在 Humans Offshore Podcast離島人 Youtube 的精選貼文
2021-01-17 00:00:00🔥Yoga Speaks for Itself,你有在練瑜伽嗎?
這週離島人邀請到在馬爾他的瑜珈療癒師:Sima。
Sima畢業於政大斯拉夫語學系,在獲得波蘭政府獎學金後,前往獲得波蘭羅茲大學社會學碩士。Sima曾經在波蘭盧布林大學漢學系擔任中文老師,2020年搬到了馬爾他,也持續活躍於瑜伽教學中。Sima相信yoga is for everyone,瑜珈在一個人的生命中、一定會有不同層面和不同程度的幫助。是「走跳波蘭」粉專的共同創辦人,同時是Podcast「聊療瑜珈」的主持人。
歡迎大家來聽聽這週的離島人播客節目,
來聽聽Sima如何在波蘭工作、進行瑜伽教學的經歷。
0:00 Intro
3:48 斯拉夫文系畢業後,Sima決定離開台灣出去闖蕩的契機?
5:27 到波蘭攻讀社會學系、在當地漢學系教中文後,為什麼沒有持續在人文社會這條路上奮鬥,而選擇了瑜伽呢?
15:02 如何決定想練的瑜伽派系?
20:27 瑜珈療癒師在波蘭需要職業證照嗎?
23:16 在馬爾他當瑜伽療癒師跟其他國家有什麼不同嗎?
25:59 Sima對瑜伽療癒師的專業有什麼期待?
29:57 歐洲人與台灣人學瑜伽的動機有什麼異同嗎?
32:05 Sima做過最難的瑜伽動作是什麼?
36:49 開始經營聊療瑜珈的契機
42:12 是否有打算回台灣發展
-----
🎧離島人們的經驗交流播客平台
A podcast platform, shares experiences of those who are offshore.
Facebook Group@離島人交流群
🏠 離島人Homepage | https://www.humansoffshore.com
🎬 Youtube | https://bit.ly/ho_youtube
🌹 Paypal小額贊助 | http://bit.ly/humansoffshore_paypal
-----
🎙Ep112- 瑜珈旅遊:Sima
#瑜珈 #馬爾他 #simayogatalk
🔗 https://simayogatalk.com/
🏆經歷
- 聊療瑜珈podcast 主持人
- ”走跳波蘭“共同創辦人
- 波蘭 瑜珈療癒師
- 波蘭 瑜珈老師
- 波蘭 盧布林大學漢學系中文老師
🎓 學歷
- 波蘭 羅茲大學社會學碩士
- 台灣 政大斯拉夫語學士 -
sima中文 在 Shaun&Nick Youtube 的最讚貼文
2019-07-17 13:00:00《三國志》等著作裡有記載的武人、政治家。
死後獲追謚為宣帝,是三國時代的勝利者。
......但是,
他和那個宿敵的軍師一樣,寄宿在了某位魔術師少女身上。
“哎,就現代的原理來說,把意識讓渡給宿主十分合理。
但你們,是不是有點合理過頭了呢?”
身高/體重:149cm・42kg
出典:《三國志》、《三國演義》等等
地域:中國
屬性:中立・中庸 性別:女性
身高、體重和性別當然是根據宿主的。
成為宿主的少女萊妮絲,是經營魔術協會的十二家、埃爾梅羅派本來的君主(Lord)。
實際上她即將要繼承君主(Lord)的位置,但因為年齡與權力鬥爭——再加上萊妮絲個人興趣,她把地位讓給了埃爾梅羅君主二世,本人就退居做幕後黑手。
化為擬似從者的時候,司馬懿和孔明一樣根據現代的道理,託付給了宿主,但這位軍師的理性主義好像沒有孔明那樣那麼豁達,所以不時會見到本人的樣子。
○宣帝的指揮:A
從軍事系從者本身的技能“軍事的指揮”變化而來的技能。
司馬懿是篡奪權利的人,也是為後代追封為高祖宣帝的皇帝,因此他軍師的技能和皇帝的技能融合在一起。
○至上禮裝・月靈髓液:B
時鐘塔十二家、埃爾梅羅派的至上禮裝之一。
伸縮自如,變換自在。能變成無與倫比的武器,也能變成強化全身能力的堅固鎧甲。必要的時候還可以化身水銀女僕。
這不是源自司馬懿,而是源自萊妮絲的能力。單論精密操作月靈髓液的話,她的能力超越了前代。
她的筋力能有B都是因為這個禮裝的加成。
“混元一陣”
等級:B++ 種類:對陣寶具
範圍:1~50 最大捕捉:500人
不言之陣。
正確名稱是“混元一氣陣”。
司馬懿本來不是什麼施展奇謀妙計的軍師。
無論是戰場上還是權利鬥爭的官場上,他都只會理所當然地佈陣,理所當然地等待良機,也會好像很不喜歡似的詠不喜歡的詩句。
當虛幻的日輪和圓月自地平線升起,對方的絕技就會失效,隱藏著的弱點會暴露無遺。
“曾經打倒過對手”或者“已經收集了對方的資料”等等,如果滿足了充分的條件,甚至能“創造對方的弱點”,做到Joker殺。
司馬懿能獲召喚,是因為孔明召喚到了君主埃爾梅羅二世身上——所謂“連鎖召喚”的結果。
因為孔明的寶具出師表,這個連鎖召喚得到支援,從而選擇了與孔明有緣的司馬懿,和與埃爾梅羅二世有緣的萊妮絲。
萊妮絲因為這樣而來到迦勒底,她一直背負著作為時鐘塔實際上的君主(Lord)的責任,所以很同情主人公突然成為了世界上最後的御主。
基本上她對御主身陷困境而感到愉悅,但正因為她在這裡,加上司馬懿的能力,她或許能成為強力的隊友。
#FGO #司馬懿 #萊涅絲 #水瀬いのり #房間影片 -
sima中文 在 Shaun&Nick Youtube 的最佳貼文
2019-04-27 15:48:37絆禮裝-埃爾梅羅式下午茶
跟你說點鬱悶的事。
哎呀,你用不著那麼緊張。
我以前有沒有跟你說過,
小時候我差點被人毒殺了的事?
亮晶晶的甜點和香飄飄的茶裡,被下了毒。
那些吃的瞬間俘虜了我的胃。
整整一個星期,我都在死亡的邊緣一直徘徊,運氣耗盡才沒死掉。
從那以後,我養成了隨身攜帶乾糧的習慣,
甜點也要親自準備。
你看,今天這茶會又會怎樣呢?
......嗯,什麼,你說毒物對你無效?
你啊,不會看氣氛說話嗎!
雖然我原本就打算嚇一嚇你,
但你也稍微為我著想一下嘛!
嘛,算了。
今天時間多得是。
我給你準備了這麼多珍藏的甜點和香茶,
作為交換,你跟我說說你的故事吧,我的弟子。
#FGO #宝具
sima中文 在 BennyLeung.com Facebook 的最讚貼文
【BBC中文網】「印度紅娘」紀錄片在印度引熱議折射的社會問題
一部叫「印度紅娘」(Indian Matchmaking)的紀錄片系列目前正在網飛(也譯奈飛, Netflix)上熱播,並在印度引起熱議。
BBC駐德里記者潘迪(Geeta Pandey) 帶我們看看這部片子為什麼能引發如此反響和爭議。
該紀錄片圍繞印度紅娘西瑪·塔帕利亞(Sima Taparia)為成千上萬對美國和印度青年男女牽線聯姻的故事為主線。
塔帕利亞自稱是「孟買的頂尖紅娘」。她穿梭於德里、孟買以及美國的幾大城市中之間當跨國紅娘。
該紀錄片自兩周前開播以來,迅速躥升網飛熱播劇榜首,並在印度社交媒體引起轟動,成為一種社會現象。
無論人們對該劇是恨是愛,但似乎人人都在熱追。
該片透過印度男女擇偶和婚姻的面面觀,讓人們看到了社會中所存在的男尊女卑,種姓(Caste)制度和膚色文化等等。
它在引起一些人極大憤慨的同時,也讓許多人內省和深思。
包辦婚姻和門當戶對
媒婆塔帕利亞的美國客戶中多是一些30多歲的印裔美國人。這些人試過諸如Tinder 和Bumble等各種網戀APP, 最終還是想回歸最傳統的方法尋找愛情歸宿。
而在印度,塔帕利亞對話的對象則主要是年輕人的父母。
塔帕利亞表示,印度父母在子女婚嫁中有最後話語權,特別是男方的母親。
許多父母要求門當戶對,即對方屬於同一種姓,同一宗教信仰等。
在印度,包辦婚姻仍然非常普遍,大約佔90%。當然,近年來年輕人自己相愛擇偶的例子越來越多,特別是在城市地區。
通常,家庭牧師、親戚和鄰居阿姨都會幫年輕人物色對象。印度父母們也會在報紙上的婚姻專欄中為自己的孩子尋找滿意伴侶。
但逐漸的,成千上萬的專業媒人和婚姻網站也開始介入婚戀嫁娶這一市場。
但令許多人吃驚的是,居然有許多成功、富裕、獨立的印裔美國人也願意嘗試用這種所謂「過時的方法」來尋找終生伴侶。
安娜·維蒂卡德(Anna MM Vetticad)是記者兼電影評論家。她對BBC表示,作為一名受過良好教育、自由、中產的印度女性,她不認為婚姻是生活中必須的選項。
她說,她看這部片子時就像一個局外人看一個外星世界一樣。
但與此同時,維蒂卡德也表示,印度的包辦婚姻實際上是西方約會遊戲的印度版。從這一角度來看,印度紅娘紀錄片有其教育意義,而且,也未必誰比誰更先進。
批評與爭議
而片中各種人物的性格和「表演」有時也很滑稽搞笑,讓人對印度社會窺見一斑。
媒婆塔帕利亞有時還會利用占星術和面相看一對新人是否匹配和吉利。
在婚嫁大事上,塔帕裏亞堅持認為「父母是最了解其子女的,因此必須要引導子女」。
她還經常教導一些女性不要太固執,要學會妥協、靈活和調整適應等。
塔帕利亞還時常就女性的長相評頭論足,比如, 她稱一名女子不上相。
因此,一些批評人士稱她提倡性別歧視。
人們在社交媒體上還分享有關塔帕利亞和她那些挑剔客戶的笑話和段子等。
還有一些人批評該紀錄片美化包辦婚姻以及它給許多女性帶來的永久性傷疤。
印度坎普爾CSJM大學社會學助理教授基蘭·賈(Kiran Lamba Jha)表示,挑選新娘過程是對女性的一種矮化,女性像商品一樣陳列出來,被人挑三揀四。
賈教授補充說,如果一個女孩因其膚色或身高等原因被拒絶會給當事人造成巨大痛苦。
折射現實社會
紀錄片裏其中一位母親告訴媒婆塔帕利亞,許多人為她兒子提親,但全被她給拒絶了,理由不是嫌女孩身高不理想就是沒受過良好教育。
另一位身家富裕的男子表示,自己已經回絶了150名女子的提親。
該節目並沒有質疑這些偏見,但它讓人看到了父權制、歧視女性,種姓制度和膚色歧視的影子。
印度作家波帕納(Bopanna)認為,這正是該紀錄片的真正作用。
他說,這部紀錄片有沒有問題?當然有問題。因為現實就有問題,而它就是一部真人秀節目。
#社會
sima中文 在 臺灣國樂團 NCO Facebook 的最佳貼文
🌳臺灣國樂團《越嶺~聆聽布農的音樂故事》
8月8日 父親節 星期六下午2:30 臺中國家歌劇院大劇院
哥哥爸爸真偉大振興套票💪父輩同行第2張免費🎉
購票連結👉https://reurl.cc/Y1zmEL
🌳🌳🌳🌳🌳🌳🌳
翻山又越嶺
為了尋找
山之巔
那愛的呼喚!
當布農哥遇上漢家妹
一個跨越藩籬的愛情史詩
🌳🌳🌳🌳🌳🌳🌳
監製:陳濟民
製作:劉麗貞
演出:臺灣國樂團、南投縣信義鄉布農文化協會
策展人/布農古謠採集記譜/中文編劇:曾毓芬
指揮:江靖波
作曲:吳睿然
導演:張得恩
布農語編劇及文化指導:卜袞•伊斯瑪哈單•伊斯立端
🌳🌳🌳🌳🌳🌳🌳
演出曲目
楔 子: 越嶺,尋找生命的出口 (布農說書)
第一幕: 原鄉情愁
第一景: 被擄
《苦難童年》 (臺灣國樂團/布農說書)
《Mintinalu uvaz’az tu situsaus 孤兒怨》 (布農古謠)
第二景: 歸鄉路
《孩子,我們快逃!》 (臺灣國樂團/布農說書)
第三景: 重拾童趣
《重展歡顏》 (臺灣國樂團/布農弓琴)
《Tuza tu manaskalik 快樂歌》 (布農古謠)
第四景: 山林狩獵
《Tultul 杵音》 (布農杵音音樂)
《Sima tisbung bav 誰在山上放槍》 (布農古謠)
第五景: 瀑布奇遇
《瀑布奇遇》 (臺灣國樂團)
《Macilumah 傳訊歌》 (布農古謠)
第六景: 走出仇恨
《獵首行動》 (臺灣國樂團/布農說書)
《Masipai-iu 出草歌》 (布農祭儀歌謠)
《Manhitu 獵首祭》 (布農祭儀歌謠)
《Malastapang 報戰功》 (布農祭儀歌謠)
《Mis-av kahuzas 飲酒歌》 (布農古謠)
第二幕: 越嶺•尋愛
第一景: 啟程•落腳新家園
《Pislahi 獵前祭槍歌》 (布農祭儀歌謠)
《Ku’isa tama Laung 勞翁叔叔去哪裡》 (布農古謠)
《Mis-av kahuzas 飲酒歌》 (布農古謠)
第二景: 兩人的冬天
《新婚》 ( 臺 灣國樂團/布農說書)
《Pisdaidaz 母親叮嚀新娘之歌》 (布農古謠)
第三景: 生生不息
《變調的部落》 (臺灣國樂團/布農說書)
第四景: 背井離鄉
《Pisdaidaz 敘述心情歌》 (布農古謠)
第五景: 阿娟阿娟
《阿娟阿娟》 (臺灣國樂團/布農古謠與說書)
第六景: 尋根
《越嶺》 ( 臺灣國樂團/布農說書)
《Pasibutbut 祈禱小米豐收歌》 (布農祭儀歌謠)
sima中文 在 Zooey Wonder 黃玠瑋 Facebook 的最讚貼文
『 與日本樂團 UQiYO | ウキヨ 合作新曲 〖 CRYSTALLE 〗』
遙遠的光景仍一片模糊,
所以我寧願低下頭欣賞花香。
﹋﹋﹋﹋﹋﹋﹋﹋﹋﹋﹋
今年7月時收到一封來自日本的信,
他們是 UQiYO,
由主唱 Yuqi, 鍵盤 Phantao, 鼓手 Sima
三人所組成的獨立樂團。
有一天他們在開車的路上,
偶然聽到我在今年發行的專輯「Wonderland」,
於是決定寫信邀請我參與
他們『每月發行一首歌』的計畫。
在收到他們寄來的Demo的當下非常驚艷,
這首歌真的太美了,
Yuqi 也表達了希望我能
將我的部分用華語填唱,
思考著這首歌所要表達的意涵、
盡可能在不修改原意和發音順暢下,
寫下了現在這個版本
我們都對於這樣的結果感到驚喜和滿意。
在一切都準備就緒後,
趁著八月底的空檔去了東京錄音,
由於三人的童年都在國外度過,
主唱 Yuqi 和鼓手 Sima 從小在美國生活,
直到大學才回到日本,
鍵盤 Phantao 中學時也曾在台灣唸書。
所以我們用了英日中文摻雜的方式溝通,
過程都很順暢有趣!
很開心能認識這麼棒的樂團、
一起合作完成這麼美的歌。
希望他們也能來台灣演出!
|線上聆聽|
Spotify
https://open.spotify.com/album/0VLIj4lFtreaHaFjNflB8x
AppleMusic (iTunes)
https://itunes.apple.com/…/crystalle-feat-zooe…/id1288400850
KKBOX
https://www.kkbox.com/…/album/CiUc69riHLbe.0F1kaUF009H-inde…
YouTube
https://www.youtube.com/watch?v=hANcvoCB-MM
#預約20171209台北專場詳情之後會再公布🦄