[爆卦]silent發音是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇silent發音鄉民發文沒有被收入到精華區:在silent發音這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 silent發音產品中有26篇Facebook貼文,粉絲數超過8,650的網紅17.5英文寫作教室,也在其Facebook貼文中提到, quiet 安靜的、寧靜的、沉默的 (a.)​ E.g. The sea was quiet before the storm struck.​ 暴風雨來襲前海面非常寧靜。​ ​ calm / serene / peaceful / tranquil / untroubled 寧靜的、安寧的 (a....

 同時也有10部Youtube影片,追蹤數超過1萬的網紅大麻煩翻譯組JackO,也在其Youtube影片中提到,#Vivziepop #HELLUVABOSS 我並不擁有此影片 影片所有權歸屬於Vivziepop I do NOT own this video, all rights go to Vivziepop 贊助影片原作者,幫助她製作更多精彩的動畫! 贊助 HAZBIN HOTEL 的 PATREO...

silent發音 在 電影對白圖? Instagram 的最讚貼文

2020-11-19 00:44:52

我們總是透過傷痛的經歷才得知世界是殘酷的 成長的過程中,好像從來沒有人告訴我們這樣的現實 因為大家都寧願活於美好的謊言中,不想面對赤裸裸的真相 或許即使我們事先得知,也無法避免受到傷害 只想活於一個假裝聽不見,也看不到的世界中逃避 最後才發現什麼也逃避不了 被傷害的過程中,看著許多曾被傷害的受害者漸...

silent發音 在 賓狗 Instagram 的最佳貼文

2020-11-22 13:57:58

想聽新聞學英文,就追蹤 @bingobilingual_bb 和 #賓狗發音教室!  聽新聞 — 俄羅斯調停中亞衝突,將是一大外交成就  學英文 — coup 重大成就  🎈【coup 重大成就】— 名詞(p 不發音) The truce will be a major diploma...

  • silent發音 在 17.5英文寫作教室 Facebook 的最佳貼文

    2021-03-22 11:33:55
    有 21 人按讚

    quiet 安靜的、寧靜的、沉默的 (a.)​
    E.g. The sea was quiet before the storm struck.​
    暴風雨來襲前海面非常寧靜。​

    calm / serene / peaceful / tranquil / untroubled 寧靜的、安寧的 (a.)​
    E.g. Andy lived a tranquil life in the countryside with his family.​
    Andy和家人在鄉下過著寧靜的生活。​


    still / silent / hushed / soundless 沈默的、無聲的 (a.)​
    E.g. Tim remained silent, forcing Ray to continue.​
    Tim保持沈默,逼著Ray繼續下去。​


    talkative / loquacious / garrulous / gabby / voluble 健談的、多話的​
    E.g. Some people say girls are more talkative than boys, do you agree?​
    有些人說女孩比男孩多話,你們同意嗎?​


    boisterous / cacophonous / clamorous / noisy / rowdy喧鬧的、吵雜的 (adj.)​
    E.g. Ella hates rowdy environments, so she has never been to a nightclub.​
    Ella 痛恨吵雜的環境,所以他從未去過夜店。​


    ✨同場加映 ✨​
    remain / stay / keep silent 保持沈默、緘默​
    fall / become silent (瞬間)安靜下來​
    E.g. The crowd fell silent, when the President appeared.​
    總統出現時,人群安靜下來。

    🔥我的線上課程上線了🔥

    #目前累積超過500位學員
    ✍️ 大考英文作文各大題型說明
    ✍️介系詞連接詞全解析
    ✍️ 提升大考詞彙量
    ✍️ 近三年學測指考範文賞析

    ✍️一堂專門為大學聯考打造的英文作文課程
    【 十小時快速搞定學測指考英文作文高分攻略 】
    大學聯考英文作文滿分20分,歷年來作文的平均分數約為8-10分。英文作文對於許多同學來說是場惡夢,因為沒有老師的提點,再怎麼練習進步的幅度仍然十分有限。因此,我在今年10月底推出這門為大學聯考設計的一套作文課程,希望能幫助到在寫作進步有限的同學快速累積實力的課程。

    💰目前課程售價
    方案1 👉 單人購買 2490 / 人
    方案2👉 三人團購 1990 / 人

    ✅學測指考線上課程連結:https://9vs1.com/go/?i=59b8627f1776

    ✏️追蹤IG聽發音:https://reurl.cc/9ZV47d

    ✏️字根字首推薦學習平台:https://reurl.cc/dVeMeD

  • silent發音 在 洪欣熱血學英文 Facebook 的最佳貼文

    2021-02-04 12:03:04
    有 14 人按讚

    【分享‼️ 不發音字母 規則總整理】
    ❤️洪欣老師免費教學 (點選影片)
    1. 母音易混淆音: https://bit.ly/3i1cu8c
    2. Can VS. Can't: https://bit.ly/3oEJLZy

    #一生必學的發音課
    「不知不覺聽懂了,口說也漂亮多了」
    「實用到令人驚訝, 聽力經脈被打通」

    😲南陽街名師發音課,在家就可以上
    ①只要到EZCourse網站註冊會員並填寫完整會員資訊, 即可到會員中心領取『線上課程10%回饋金』喔!
    👉https://pse.is/39qedz

    ②凡購買任一線上課程〔送電子書〕+〔抽電子閱讀器〕
    📌英文正音女王教室(已開課):https://pse.is/3ahezn
    📌首爾大學韓國語1A(募資中):https://pse.is/38wuty

    *2021/3/10 EZCourse系統將統一以email,寄發電子書{兌換碼}給已購課的帳號學員,將可直接在readmoo平台兌換日月文化電子書一本(6選一)

    *2021/3/18 抽出電子閱讀器得獎者並公布於EZCourse官網
    https://blog.xuite.net/oliviahong1010/twblog/589600332

  • silent發音 在 Eric's English Lounge Facebook 的最讚貼文

    2021-01-06 16:12:39
    有 575 人按讚

    [專頁公告] 英文學習「 生態系」

    Hello, everyone! I hope you had a great start on the new year. I’ve been radio silent (銷聲匿跡) for a few days because I am currently setting up my Instagram to provide more English learning materials for you guys. Remember my new year goal of providing an "ecosystem" of learning materials?

    大家好!希望各位在新年都有一個新的開始。近來我有些 「電波靜默」(銷聲匿跡),是因為我目前正在設置我的IG以提供給各位更多免費的教育資源。還記得我要提供學習資源生態圈的新年目標嗎?

    以下是我們目前的資源:

    ★★★★★★★★★★★★

    Fanpage 📣📣📣

    專頁: https://www.facebook.com/ericsenglishlounge

    On our main fan page, you can read about hot topic current events, editorials, posts on English education. We also provide free educational resources, hold book drawings, and perform charitable activities.

    在我們主要的粉絲專頁中,你可以閱讀引起共鳴的熱門時事、社論與英文教育類文章。我們還提供免費的教育資源、贈書抽獎以及舉辦一些慈善活動。

    專頁宗旨與目標: https://bit.ly/2BaENzJ

    ★★★★★★★★★★★★

    FB groups and Google Meet 📣📣📣

    關鍵思考英文學習團+Google Meet 時事討論
    https://www.facebook.com/groups/ericsenglishlounge

    In our critical thinking FB group, you can read in depth news stories and discuss these issues with me. We have periodic livestreams on news topics, providing analysis and discussions available to public think tanks. In our class groups, you'll get constant updates and extra information relating to our courses! Google meet is where we hold our live discussions.

    在我們的關鍵思考學習社團,你可以更深入地閱讀新聞報導後和我討論相關議題。我們會有定期直播討論相關新聞主題,並提供從公開智庫找到的分析和討論。在我們的班群社團,你可以得到即時更新,並獲得與我們課程有關的資訊!Google Meet是我們舉行線上討論的地方。

    ★★★★★★★★★★★★

    YouTube and Blog 📣📣📣

    YouTube: http://bit.ly/2MhEt7h

    部落格: http://bit.ly/2Ybp8L8

    To be honest, I haven’t updated YouTube for awhile because of the high cost of producing a video (both money and time). However, you can still check out the channel for English learning videos, and I will update it whenever I can.

    Our blog, which gets about 2000 visitors a day, is a compilation of all the free resources I published on all media. Thus, if you do not want to get on FB, feel free to check it out.

    說實在的,因為做一部影片要成本過高,我已經一陣子沒有更新YouTube。 但是你還是能夠在頻道上觀看英文學習影片,如果有值得我們關注的議題就會有所更新。

    我們的部落格每天有大約2000人來訪,匯集了所有我網路上免費資源;所以如果你不想上臉書,歡迎使用我們的部落格。

    ★★★★★★★★★★★★

    Instagram 📣📣📣

    IG: https://www.instagram.com/esenglishlounge/

    I started working on Instagram a few months ago and so far I have three types of posts:

    我幾個月前也開始投入IG!目前有三種貼文:

    1. Word of the Day: I go over the pronunciation, collocations and provide example sentences. All these words are high frequency tier-2, cross-domain vocabulary words that appear in both academic texts and the news.

    每日單字:我會針對發音、搭配詞、單字用法進行說明。所有的單字都來自高頻Tier 2跨領域學術詞彙,你會常在學術文章和新聞看到它們。

    2. News English: I publish abridged, translated, and audio versions of news stories found in the NY Times, Reuters, the Guardian, and so on. These take a bit of time to do, so please use these resources as a part of your learning.

    時事英文:我會發布來自紐約時報、路透社、衛報等網站的新聞,並且花了不少時間提供三合一服務(新聞摘要、翻譯、有聲版)。言下之意就是多使用這些資源吧!

    3. Daily life English topics: Anything that I find interesting or useful to students

    生活英文主題:只要是有趣或是實用的資訊都會出現~

    So, if you need any of these resources, feel free to follow. Everything is free and I will do my best to keep it that way. Do follow me on Instagram if you need News English and want to expand your vocabulary!

    如果你需要任何上述的資源,歡迎關注。我會盡力維持全部免費,如果你想要讀英文新聞並且增加單字量,追蹤我的IG吧!

    📣 https://www.instagram.com/esenglishlounge/ 📣

    ★★★★★★★★★★★★

    還有需要其他的資源可以在這邊找到:

    英文學習資源大全: https://bit.ly/35HMkBy

    找不到的話也歡迎來信詢問~

    ★★★★★★★★★★★★

    Onwards to the new year!

    邁向新的一年!

  • silent發音 在 大麻煩翻譯組JackO Youtube 的最佳解答

    2020-12-12 02:47:24

    #Vivziepop #HELLUVABOSS
    我並不擁有此影片 影片所有權歸屬於Vivziepop
    I do NOT own this video, all rights go to Vivziepop

    贊助影片原作者,幫助她製作更多精彩的動畫!
    贊助 HAZBIN HOTEL 的 PATREON 網址: https://www.patreon.com/VivienneMedrano

    原影片網址(Original Video Link):
    https://youtu.be/kpnwRg268FQ


    這次的影片由大麻煩翻譯組
    & 栗奇 & Sophie 共同製作

    封面是也栗奇大大做的喔!

    栗奇的個人頁面:
    https://www.facebook.com/ricky.furry.908

    與上次一樣同一位會畫畫又會英文的大佬
    一樣歡迎大家去他那邊關注他喔!
    這次還加上另一位支援者Sophie!
    十分感謝他們兩位的幫忙到天亮!

    一方面是我前幾天實在很忙
    然後我們幾個又在細節吹毛求疵了有夠久XD
    才忙到現在哈哈,總之謝謝大家的耐心等候啦~


    註解區:

    0:50
    Stolas是叫他的女兒"Special little starfire"
    這顯然是個愛稱,但我們商討後覺得翻出「我特別的小星火」好像太土太不中文了點
    中文可以說人對自己很特別,但如果要放在這裡就不能以那樣的順序去闡述
    因此就以愛稱的含譯去翻成我「親愛的小星星」了

    2:00
    "seven rings collapse"的那個七環
    在我們瘋狂找資料之後最終從官方推特推論出是以七宗罪去做分類的地獄分層
    例如官方曾說過Lucifer(地獄旅店女主角Charlie的爸爸)掌管著傲慢的那層
    而這次的Loo Loo Land則屬於Greed(貪婪)的那層地獄區域
    資料佐證: https://twitter.com/IMPmurderpros/status/1337287692082503680?s=20

    8:30
    Blitzo說"I am not a day hooker." 就是說我可不是個在白天出來賣身的
    被某阿姨側目後,他說"What? I said I am not one, prude." 就如同字幕那樣
    值得一提的是Prude是指那種比較正經或是比較保守而顯得無趣的女人
    我們商榷後決定使用這個有點好笑,來自海綿寶寶的說法XD

    10:06
    這裡的梗恰好被我們的中文字幕遮住了
    其實在我們字幕那個「東西」那邊可以看到那隻娃娃有個標籤
    上面還真的是寫"thing?" 表示那隻娃娃還真的就是叫做「東西」
    所以那兩位才把這個字講的那麼強調XD

    10:37
    原本我們常說"What the hell" 類似「是怎樣啊」或「什麼鬼啊」的口語用法
    但這裡Moxxie想避免造口業所以說了改編版的 "What the heaven is wrong with this thing."

    11:11
    從這裡開始大家可以明顯地聽到Fizzarolli每次都叫Blitzo "Blitzo" (看不懂齁XD)
    試播集的時候Blitzo本人有強調過他的名字裡面的o是不發音的
    因此唸起來其實是"Blitz" (可以回去看第一集或是仔細聽其他人叫Blizto)

    因此後面 11:19
    在Blitzo強調 "The O is silent now." 「我名字的o現在不發音了」之後
    被Fizzarolli反嗆 "Just like your audience always was when you told your lazy jokes here."
    延伸上句的silent(安靜) Fizzarolli嗆說這個silent是跟當年你在這裡工作的時候講爛笑話觀眾的反應(安靜)一樣嗎?

    11:35
    人be salty 帶有那個人惱羞成怒或是不服輸而不悅或生氣等意思

    13:02
    這段有夠靠北XD Nathan好慘=__=
    其實還能看到娃娃頭有掉眼淚

    14:10
    Stolas對女兒說 "I know it's a lots. I should have listened."
    我們的解讀是這樣的「我知道(我後來跟你母親處的不好以及出去跟別的人鬼混等事情)令你難以消化/承受/接受」「我當初應該好好傾聽妳的想法的(就不會讓妳累積痛苦到今天了)」

    15:17
    Stylish Occult是一家店的名字喔
    Loona也有去過呢,可以在她的IG上看到
    資料佐證: https://www.instagram.com/p/CGwCZzMAbDd/?utm_source=ig_web_copy_link
    而Stolas後來似乎也真的幫他女兒買了個標本
    資料佐證: https://www.instagram.com/p/CIl9U5LAIZW/?utm_source=ig_web_copy_link




    希望大家能多多支持我們翻譯組!
    訂閱頻道追蹤更多我們的影片!
    IG看我們的日常與製作進度: weed99coco1
    關於我們翻譯組: https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=4035888
    動畫與額外翻譯的網誌:https://weedtrouble.blogspot.com/
    我們的Twitter: https://twitter.com/TransWeedVABOSS

  • silent發音 在 Valentine in Paris Youtube 的最佳解答

    2020-11-16 20:00:08

    法國名著「異鄉人」L'étranger de Camus

    你是否也曾經覺得與這個世界格格不入?
    雖然很想抵抗
    但卻又害怕被孤立所以只能繼續遵循著它的規律
    也許在這本諾貝爾文學獎「異鄉人」中可以找到答案

    🎬Youtube異鄉人影片『抽獎』
    「異鄉人」有聲書
    https://ontheroad.today/audiobook/29

    由漫遊者文化和遍路文化聯合製作
    袁光麟老師指導邀請專業配音員朗讀的『異鄉人』有聲書

    抽獎方式:
    1.訂閱Youtube頻道 Valentineinparis
    2.在這部影片下 按讚+留言
    __________________________________

    【能夠幫大家學習法文的影片】

    ♦️法國品牌故事
    Louis Vuitton https://youtu.be/rvPQf8Y_X8A
    Chaumet https://youtu.be/JdQCDcolEuc

    ♦️20個法國最受歡迎的名字
    https://youtu.be/mMVnQMAMYFw

    ♦️12個歷史和神話故事中著名人物的法文名字
    https://youtu.be/IqFZ2fDjupI

    ♦️看藝術學法文:5幅畫輕鬆看懂莫內和印象派
    https://youtu.be/eQbWiXW9P74

    ♦️52個巴黎景點法文發音
    https://youtu.be/OBHvu_NB8MI

    ♦️法文 French Numbers 1-100
    https://youtu.be/Onl3GeNiURo
    __________________________________

    L I N K S

    個人 Instagram ➭ https://www.instagram.com/ValentineinParis
    學法文 Instagram ➭ https://www.instagram.com/ValentineWords
    個人 Facebook ➭ https://facebook.com/Valentineinparispage

    歡迎追蹤!
    __________________________________

    C O N T A C T

    ➭ Hello@ValentineinParis.com

    __________________________________

    Music credits:
    Allemande - Wahneta Meixsell
    Spirit of the Dead 0 Aakash Gandhi
    Righteous - Silent Partner
    Nigh Snow
    Gagool by Kevin MacLeod is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 license. https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/
    Source: http://incompetech.com/music/royalty-free/index.html?isrc=USUAN1100443
    Artist: http://incompetech.com/
    __________________________________

    Video credits:
    The Stranger - by Luchino Visconti (1967)
    The Astronomers Dream
    The Divine Comedy

    #看名著學法文 #學法文 #異鄉人

  • silent發音 在 咕雞酋長 Youtube 的最讚貼文

    2019-07-27 16:52:43

    今天的咕雞酋長
    發音特別的標準
    --
    來追蹤我們的IG吧~
    https://www.instagram.com/mochihatepenguin/
    --
    ★訂閱我們:https://goo.gl/myyHmJ
    ★播放清單:https://goo.gl/yLwM2v
    ★原味生存:https://goo.gl/yLwM2v
    --
    封面:咕雞酋長
    片頭:酋長
    片尾:咕雞
    --
    剪輯:咕雞
    字幕:酋長
    --
    背景音樂:youtube免費音樂素材
    Title: Walking the Dog
    Artist: Silent Partner
    --
    版本:1.14.3
    地圖種子碼:5916082832589639489
    --
    如何辦別咕雞和酋長
    咕雞:戴雞頭帽、瞇瞇眼、字體是黃橘色(主視角)
    酋長:戴羽毛帽、戴墨鏡、字體是紫白色
    --
    本集內容:1.14村民、村民工作站、建築

你可能也想看看

搜尋相關網站