[爆卦]shortage用法是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇shortage用法鄉民發文沒有被收入到精華區:在shortage用法這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 shortage用法產品中有4篇Facebook貼文,粉絲數超過3萬的網紅辣媽英文天后 林俐 Carol,也在其Facebook貼文中提到, 最近許多報導台灣的國際新聞都反覆提到 “Chipageddon” 這個字,是不是看起來很眼熟?同時又覺得怪怪的? 你沒猜錯,就是Armageddon喔!其實”Armageddon” 這個字的意思是《聖經》中所說的「世界末日善惡決戰的戰場」,而前面再加上晶片 (chip) 變成 “Chipaged...

shortage用法 在 辣媽英文天后 林俐 Carol Instagram 的最讚貼文

2021-05-17 12:51:55

最近許多報導台灣的國際新聞都反覆提到 “Chipageddon” 這個字,是不是看起來很眼熟?同時又覺得怪怪的? 你沒猜錯,就是Armageddon喔!其實”Armageddon” 這個字的意思是《聖經》中所說的「世界末日善惡決戰的戰場」,而前面再加上晶片 (chip) 變成 “Chipaged...

shortage用法 在 Kenneth’s Team ✎ Instagram 的最讚貼文

2020-05-10 17:06:38

/ January 26, 2018 Hong Kong Prisons Face Staff Shortage, Now Hiring . Summary: With about 200 correctional officers likely to take leave this year, H...

  • shortage用法 在 辣媽英文天后 林俐 Carol Facebook 的精選貼文

    2021-04-26 22:21:03
    有 53 人按讚

    最近許多報導台灣的國際新聞都反覆提到 “Chipageddon” 這個字,是不是看起來很眼熟?同時又覺得怪怪的?

    你沒猜錯,就是Armageddon喔!其實”Armageddon” 這個字的意思是《聖經》中所說的「世界末日善惡決戰的戰場」,而前面再加上晶片 (chip) 變成 “Chipageddon”,就是晶片的末日之戰!也可以當作我們最近常講的「全球晶片荒」的意思。
    ———————————————————————
    📰 俐媽新聞英文—台灣晶片短缺篇:

    - voluminous (a.) 大量的;龐大的
    - churn out (ph.) 大量生產
    - modest (a.) 不大不小的
    - wafer-fabrication 晶圓加工,製造
    - account for (ph.) 佔⋯百份比
    - batter (v.) 衝擊
    - automaker (n.) 汽車製造業 [美式用法]
    - exempt from (ph.) 免除
    - stoppage (n.) 停工
    - stave off (ph.) 擊退;趕走
    - pinch (n.) 緊缺,匱乏
    - scarcity (n.) 匱乏;蕭條
    - dearth (n.) 缺乏,不足
    - halt (v.) 終止
    - voracious (a.) 胃口很大的;狼吞虎嚥的
    - wafer (n.) 電子晶圓;晶片
    - etch (v.) 光刻
    - rinse (v.) 沖洗
    - think tank 智庫
    - bloc (n.) 聯盟(常代指「歐盟」)
    - shortfall (n.) 不足;差額;赤字
    - jitter (n.) 恐慌;緊張不安
    - linchpin (n.) 關鍵
    - replenish (v.) 把⋯裝滿
    - slash (v.) 大幅度削減
    - foundry (n.) 鑄造廠
    - lopsided (a.) 片面的;不對等的
    - silicon (n.) 矽 [化學用語]
    - reappear (v.) 再出現,重新顯露
    - hydraulic (a.) 水力學

    🗞 新聞來源:
    《The Wall Street Journal》https://www.wsj.com/articles/the-chip-shortage-is-bad-taiwans-drought-threatens-to-make-it-worse-11618565400

    《BBC News》
    https://www.bbc.com/news/world-asia-56798308
    ——————————————————————
    缺水真的是個大危機,
    大家一起努力好嗎?

    以上感謝欒為學長整理提供🙏🏻

    #俐媽新聞英文
    #俐媽新聞英文晶片短缺篇
    #俐媽新聞英文缺水篇
    #台大明明的孩子一起保育水資源吧

  • shortage用法 在 Alexander Wang 王梓沅英文 Facebook 的最佳貼文

    2021-03-26 17:14:44
    有 107 人按讚

    #看到最後
    【語言學視角】從疫苗新聞看 chunk-based vs. rule-based 英語學習法

    過去40年的英語習得研究(不管是語言學派、認知派、神經派、心理派、還社會文化派)都同意一件事情:語言學習的核心有兩塊,一塊是 #規則導向、一塊是 #語塊導向。

    白話文:不管你今天學的是聽、說、讀、寫、商業英語簡報術、email 寫作、學術寫作、還是 small talk,都不脫離這2個導向。

    拿「疫苗」相關的英文來說,以下這種「零散」的方式學習,對英文學習的意義不大。

    vaccine (n.) 疫苗 (看到 get vaccinated 就哭了)
    immune (a.) 免疫的

    但我們可以用 chunk-based 和 rule-based 兩個層面,一起學習:

    ◼︎ Chunk-based

    ・side-effects 副作用: 沒有明顯的副作用是 no obvious side effects? (應該是 no major side effects)

    ・domestic / local / domestically-developed vaccine 國產疫苗
    ・get vaccinated 接種疫苗
    ・administer XX doses / shots of... 施打~劑
    ・develop a fever 發燒

    ◼︎ Rule-based

    1️⃣「發燒」,最經典的中式英文就是 have fever 或 develop fever
    (中文很難想像發燒可以數,正確是 have / develop a fever)

    2️⃣ offer protection “against” severe disease 可預防重症 (這邊的 against 用法,需要對於英文介系詞概念性的理解,很難完全用背的,也會是罩門之一)

    ✔︎ 年齡 65 歲以上的受試者的數量不足:
    There is a shortage of subjects aged 65 and above.

    這句話要能產出,必須要有 rule-based 和 chunk-based 兩個面向都有良好的基礎。

    3/29 (一) 晚上我將帶來 #最後加場 的改變一生英文文法、搭配詞公開課,完整帶你揭開 chunk-based 和 rule-based 英語學習的面貌,脫離「年年學英文,年年從頭學」、「字字是英文,句句非英文」的窘境。

    地點:台北市朱崙街60號2F (MRT 南京復興站)
    時間:3/29 (一) 7:30 - 9:00 (7:00 pm 入場)

    一秒報名:
    https://www.accupass.com/event/2103260620021712708765

    Photo credit: 中央社

  • shortage用法 在 椪皮仔 Facebook 的最佳貼文

    2020-09-20 18:12:01
    有 10 人按讚

    「每日英文閱讀分享#025」​

    Why the U.S. Still Has a Severe Shortage of Medical Supplies​

    文章中作者提出幾個重要的點:​
    1. ​ Strategic National Stockpile (SNS),需要借助政府的力量,發揮更大的影響力。​
    2. SNS需要獲取更全面的資訊​
    3. SNS需要更強的人才,例如了解局勢的人或是資源分析師、流行病團隊​

    作者最後提及,需要政府的力量來幫助SNS,讓他們可以在短期健康或長期的抗戰中,獲得勝利。​

    今天再度分享一個食物單字【beef】,​
    當作名詞的時候相信大家耳熟能詳,​
    但是轉成動詞以後,卻變得很有趣!​

    Vt : to increase or add substance, strength, or power to —usually used with up money ​
    例句:to beef up its staff of professional economists— John Fischer​

    Vi : complain ​
    用法:always beefing about something​
    例句:Instead of beefing about what Mrs Martin has not done, her critics might take a look at what she is trying to do.—Collins Dictionary ​

    #言之有物​
    #英語學習​
    #商業英文​
    #BusinessEnglish​
    #SupplyChain​
    #每日英文閱讀分享​
    #一起來建立英文閱讀習慣吧

你可能也想看看

搜尋相關網站