[爆卦]sentirse subjunctive是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇sentirse subjunctive鄉民發文沒有被收入到精華區:在sentirse subjunctive這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 sentirse產品中有15篇Facebook貼文,粉絲數超過9,428的網紅西班牙語好好玩,也在其Facebook貼文中提到, 小編看新聞 https://www.bbc.com/mundo/deportes-54050856 Novak Djokovic es descalificado del US Open por darle un pelotazo a una jueza de línea • Serbio ...

 同時也有5部Youtube影片,追蹤數超過7萬的網紅Andrea Roa,也在其Youtube影片中提到,Tenemos tantas pensamientos inconscientes y creencias limitantes bloqueándonos de ser plenamente felices y descubrir todo nuestro potencial. Aquí te m...

sentirse 在 高梨うらら? Urara Takanashi ? Instagram 的最佳解答

2021-08-03 00:16:39

うららさんの行動力がスゴすぎる😳💕 ⁡ ⁡ ⁡ ⁡ 現場でご一緒いたします10代20代の方々に そのように感じていただけますのは、とてもうれしいですね☺️ ⁡ 実は、Instagram・Twitter・Facebook・TikTokなどSNSにアップしていますことは私の日常のごく一部でして、他にも様...

  • sentirse 在 西班牙語好好玩 Facebook 的最佳貼文

    2020-09-07 14:02:12
    有 6 人按讚

    小編看新聞

    https://www.bbc.com/mundo/deportes-54050856

    Novak Djokovic es descalificado del US Open por darle un pelotazo a una jueza de línea

    • Serbio 塞爾維亞的
    • Descalificar 取消(比賽)資格
    • Abierto de Estados Unidos 美國網球公開賽
    • Jueza de línea 線審
    > El tenista serbio Novak Djokovic, número uno del mundo, fue descalificado del Abierto de Estados Unidos por dar un pelotazo a una jueza de línea.


    • Encuentro (體育的) 比賽
    • Grand Slam 大滿貫
    • Neoyorquino 紐約的
    > El incidente ocurrió en el encuentro en el que Djokovic se enfrentaba al español Pablo Carreño, en el Grand Slam neoyorquino.

    • Undécimo juego 第11局
    • Primer set 首盤
    • Octavos de final 16強賽
    • Involuntariamente 無意地
    • Break 破發球局、破發
    > Después del undécimo juego del primer set del enfrentamiento de octavos de final, Djokovic golpeó involuntariamente a la jueza tras perder un punto que suponía el 'break' del tenista español.

    • Intencionalmente 有意地
    • Imprudente 不謹慎的
    • Pista 場地 ( ~ de tennis 網球場)
    • Indiferencia 無所謂
    • Negligente 疏忽的
    > En un comunicado en Twitter, el Abierto de Estados Unidos explicó que Djokovic había sido descalificado "en base al reglamento de los Grand Slam, y tras sus acciones de dar un pelotazo intencionalmente de manera peligrosa o imprudente en la pista, o golpear una pelota con una indiferencia negligente de las consecuencias".


    • Ábitro 裁判
    • Si bien 儘管
    • Contrincante 對手
    > Tras el incidente, Djokovic pareció defenderse en una larga conversación en la red con el supervisor del Grand Slam neoyorquino Andreas Egli y el ábitro del Abierto, Soeren Friemel, si bien acabó aceptando la decisión y dio la mano a su contrincante, Carreño Busta.

    • Rueda de prensa 記者會
    > El serbio abandonó el estadio sin ofrecer su habitual rueda de prensa, pero más tarde pidió disculpas en sus redes sociales y dijo sentirse "realmente triste".

    • Reprochar 指責
    > Otros profesionales del tenis reprocharon la actitud del serbio.


    • Resentimiento 不滿, 氣憤
    • Recogepelotas 撿球僮
    > "Lo hizo cinco minutos antes, con mayor resentimiento, y tuvo suerte de que golpeara un cartel publicitario. Podría haberle dado a uno de los niños recogepelotas".

    • Legendaria 傳奇的
    • Cancha 場地
    • Inadvertida 漫不經心的
    > La legendaria extenista Martina Navratilova señaló por su parte: "Increíble lo que acaba de pasar en la cancha del Abierto de Estados Unidos: Novak Djokovic descalificado por darle un pelotazo de forma inadvertida pero estúpida a una jueza de línea en la garganta".


    • Neutralidad 中立性
    > Si Novak Djokovic no hubiera sido descalificado en esta situación, ¿imaginan el escándalo? ¿Qué hubiera reflejado de la neutralidad del tenis y de las decisiones que toman sus gestores?

  • sentirse 在 西班牙語好好玩 Facebook 的最讚貼文

    2020-08-07 09:23:28
    有 6 人按讚

    小編看新聞

    https://www.bbc.com/mundo/noticias-53659530

    Coronavirus en Estados Unidos | Mayra Ramírez, la joven que se convirtió en la primera persona del país en recibir un trasplante doble de pulmón por covid-19

    • Sedar 使鎮靜, 止痛
    > Cuando Mayra Ramírez despertó a mediados de junio tras haber estado sedada y conectada a un respirador por más de 40 días no entendía todavía muy bien qué había pasado.


    • Inequívoco 確鑿無疑的
    > Estaba en una cama de un hospital de Chicago, conectada a decenas de cables, aparatos y monitores, una escena similar al último recuerdo que tenía, cuando fue ingresada con los síntomas inequívocos de covid-19 a finales de abril.


    • Coma (醫) 昏迷
    • Inconsciencia 昏迷, 不省人事
    > Pero las marcas frescas de las cicatrices mostraban que algo había sucedido mientras ella estaba en un coma inducido, en un no-tiempo de inconsciencia y pesadillas recurrentes.


    • Trasplante 移植
    > "No fue hasta semanas después de que desperté que me di cuenta de que me habían hecho un trasplante de pulmones el 5 de junio y de que era el primer caso en Estados Unidos que lo recibía como un paciente de coronavirus", cuenta en entrevista con la BBC.

    • Deteriorar 損壞
    > Los médicos de Ramírez -de 28 años y sin ninguna enfermedad conocida que pudiera agravar su estado- habían visto su salud deteriorarse progresivamente desde que ingresó.

    • Recurrente 經常的
    • Augurio 徵兆, 預兆
    > Pero en abril comenzó a sentirse inusualmente mal y algunos síntomas recurrentes se mostraron como un mal augurio.


    • Olfato 嗅覺
    > "Es la cosa más difícil por la que he pasado en mi vida. Estaba trabajando desde casa cuando empecé a perder el olfato y el sabor. Estaba muy cansada, me faltaba el aire y no podía caminar grandes distancias", recuerda.

    • Signos vitales 生命徵象
    • Designar 指派, 指定
    > "El 26 de abril ya no pude soportar más y fui a emergencias. Tomaron mis signos vitales y mi oxígeno en sangre estaba muy bajo. A los 10 minutos ya me estaban pidiendo que designara a alguien para que pudiera tomar decisiones médicas por mí", recuerda.

    • ECMO (oxigenación por membrana extracorpórea) 葉克膜
    - Oxigenación 充氧作用
    - Membrana 膜
    > La joven fue sedada y conectada casi inmediatamente a un respirador y a una máquina ECMO (oxigenación por membrana extracorpórea), un dispositivo que brinda soporte cardíaco y respiratorio.


    • Atormentar 折磨
    > De todo ese tiempo solo recuerda unos malos sueños que todavía la atormentan.

    • Irreversible 不可還原的
    > Pero luego de un mes y medio en un respirador Mayra no mostraba mejoría y sus pulmones ya mostraban daños irreversibles.

    • Comunicado 聲明
    > Según un comunicado del hospital, el caso de Ramírez y de otro hombre sometido poco tiempo después a una intervención similar muestran que los trasplantes dobles de pulmón pueden ser también una opción para casos críticos de coronavirus.

  • sentirse 在 Andrea Roa Coach Facebook 的精選貼文

    2020-03-25 20:13:40
    有 12 人按讚

    Un pequeño recordatorio para ti♥️
    .
    .
    Me gusta recordarme esto a cada momento y a cada persona con la que cruzo camino y veo sufrir por sentirse que no está haciendo las cosas bien.
    Creo que las estructuras sociales, económicas y políticas nos han puesto tanto parámetros de lo que es estar bien o mal, que nos olvidamos de la fragilidad humana.
    Los obstáculos, las dificultades, los errores, los momentos de confusión, de tristeza o rabia, ninguno de ellos nos hacen malos; simplemente nos hacen humanos. Y de estos momentos de crisis personales es que nos transformamos y crecemos. No es un problema, es simplemente parte del camino; tú decides luego si hacerla un obstáculo o una oportunidad.
    Respeta tus momentos y en la paz contigo mismo, luego te llegará la claridad para transformarlos♥️.

    Comparte esto para que llegue a alguien más que esté necesitando leerlo. Feliz mitad de semana!
    .
    .
    .
    #amorpropio #pazinterior #concienciaplena #espiritualidad #frasesmotivacionales #empoderamientofemenino #andrearoacoach

你可能也想看看

搜尋相關網站