[爆卦]seed發音是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇seed發音鄉民發文沒有被收入到精華區:在seed發音這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 seed發音產品中有9篇Facebook貼文,粉絲數超過30萬的網紅玩具人 TOY PEOPLE,也在其Facebook貼文中提到, Goodzila 好吉拉 NO 吉拉誕生週年紀念作🤖 世紀末霸王「機器NO吉拉」誕生! #TTF2020 A33 靠邊走藝術空間 展位搶先預購‼️...

 同時也有2部Youtube影片,追蹤數超過6萬的網紅辣机製造所,也在其Youtube影片中提到,#metalbuild #gundam #自由鋼彈 這個腰瘦的自由鋼彈好讚,而且再次強調,他的白不是白色,是淡藍色的!!! 居酒屋 島厝 https://www.facebook.com/pages/category/Bar---Grill/%E5%B3%B6%E5%8E%9D-Island-...

  • seed發音 在 玩具人 TOY PEOPLE Facebook 的精選貼文

    2020-11-16 19:30:37
    有 111 人按讚

    Goodzila 好吉拉 NO 吉拉誕生週年紀念作🤖
    世紀末霸王「機器NO吉拉」誕生!
     
    #TTF2020 A33 靠邊走藝術空間 展位搶先預購‼️

  • seed發音 在 繪出英文力 Facebook 的精選貼文

    2020-01-04 11:30:45
    有 129 人按讚

    【2月份預購書目介紹】: and then the Seed grew

    影音檔: https://youtu.be/yXP428jW3vo

    作者兼插畫家 Marianne Dubuc 的文字和插圖讓人讀了總是會有種心暖暖的感覺,她的最新創作 - and then the Seed grew 延續了一樣的風格,會推薦跟3歲以上的孩子共讀.

    故事說著在一個很平常的花園裡,住著各式各樣的生物(每個角色都畫得好可愛!). 有的住在地上,有的住在地下,大家都過得很和諧自在. 直到有一天從天空掉下來了一顆種子,打亂了大家的生活. 當種子越長越大,出現的問題也越來越多,住在花園裡的大家最後都受不了了,覺得解決的辦法就只有一個,好讓大家可以回歸原本的生活.

    故事的結局提醒了我們,如果願意換個方式看事情,同樣一件事,可以有不一樣的處理方式和結果. 讀完讓我有感而發,繪本的故事都不長,但充滿了各種人生的哲學. 不同年紀看著同一個故事,得到的是深淺不同的感受. 希望推薦的繪本都會是讓大家想一讀再讀的選書.

    -----------------

    之前還有推薦過 Marianne Dubuc的這幾本創作:
    *The Lion and the Bird:
    https://youtu.be/JoZv4gHEzfY

    *Here Comes Mr. Postmouse:
    https://youtu.be/uY0qQiJQ9uw

    *Mr. Postmouse goes on Holiday:
    https://youtu.be/AATkBes052o

    *Up the Mountain:
    https://youtu.be/y0ufuoY-nEc

    -----------------

    這本的中文版在去年11月份出版,書名是: 一顆種子發芽了!

    一併附上這個常被問到的Q&A給有相同疑問的朋友們參考:
    【Q: 同一本繪本應該買英文版的還是中文版的繪本呢? 】
    A: 這個問題從來沒有標準答案,主要還是要看大家想入手某一本繪本的動機是什麼. 例如: 當英文字型/字體的設計和排版也屬於一本繪本的風格呈現時,那入手英文版是肯定要的,因為這樣能直接感受作者/繪者的原創性,也更有收藏的價值,像是 "Mommy,Pick me up! " 就是個例子,很可惜它前幾年絕版了>___<. 另外, 如果一本繪本在英文文字上的編排有它刻意設計的地方(像是運用了很多自然發音的組合;常見字;押韻的句子)那這時也會推薦入手英文版的,因為這樣的一本書不只可以當繪本共讀,之後也可以讓孩子當作練習英文閱讀的選書,像是"Follow Me" 就是一個例子. 最後, 如果一本英文繪本它的故事或是主題非常的吸引孩子,那有中文版出現時也會很值得入手一本 (但是中文字體的大小必須是讓孩子的眼睛讀起來不吃力的,這點非常的重要!!!),因為有趣的故事會讓孩子想一聽再聽,一讀再讀,這對正在學習拼音認讀中文字的孩子們來說會是個很棒的選擇,像是"The Cave" 就是. 它的中文書名是: "山洞裡的小不點". 附上這三本繪本的影音檔紀錄:
    *Mommy,Pick me up!:
    https://youtu.be/4MXSr_DY2vc
    *Follow Me:
    https://youtu.be/NvRZpFAhjE0
    *The Cave
    https://youtu.be/G0cZo8uu9Ac

    -----------------

    2020年2月份的推薦書目預購會在 1/6 (星期一) 開放. 不常使用臉書或不想錯過預購的朋友們,可以加入繪出英文力的【Line官方帳號】,這樣每個月預購開放時就會收到通知. 還有,加入後可以看到推薦過的繪本文字和影音檔紀錄,是目前最方便搜尋書目的方式,大家可以多多使用. 搜尋 Line ID: @funphabet 或是點選以下連結就可以加入.https://line.me/R/ti/p/%40funphabet

  • seed發音 在 深度西班牙 Facebook 的精選貼文

    2019-08-16 08:00:00
    有 323 人按讚


    <宅媽的Orz>

    去歲盛夏在台灣夜市買了鋼彈wing 的上衣給兒子,導致熱愛機械的大兒立馬就想宣示他對鋼彈的熱愛:同一件衣服,每個週末都要穿一次(週間穿制服)

    這是盲粉熱愛,他根本一集鋼彈都沒看過。

    我也猶豫了一下:才十歲愛爛笑話的天真大兒,看得懂鋼彈探討的議題嗎?

    大兒顯示為不就是一堆超酷超炫機器人,有啥問題??

    媽媽😑😑😑😑🤦🤦🤦🤦

    憂慮擺一邊,眼前實際問題是我家電視只能看YouTube,而這上面的鋼彈選項,全都是...

    中文字幕,日文發音呀呀呀!

    我本人當然百分百贊成,可是我家那隻歪果忍聽不懂日文,也無法看中文字幕(orz 1)

    最理想是中文發音,讓他練習中文聽力,不過暫時遍尋不著。

    退而求其次,我找到了英語發音版的鋼彈創鬥者Build Diver,陪同大兒看了第一集之後...

    媽媽我是擰住大腿才沒開罵這是什麼侮辱鋼彈精神的狗屁!!把鋼彈變成寶可夢是哪招?!鋼彈不是妖怪手錶好嗎!!🔥🔥🔥

    但是,目前也只找得到這個(orz 2)

    最理想的,是給他看Gundam Seed, Gundam Wing等,因為都是媽媽我看過的,能夠跟孩子一起重溫舊夢,是所有父母的夢想呀!(握拳)

    姑且不論內容看不看得懂,如果沒有中文發音版,又找不到英文發音版,最後結局就是...

    看拉美西語發音版的鋼彈😱😱 (orz 3)
    (不怕死的自己點留言連結)

    這以前就抱怨過了,鋼彈只有拉美西語版,因為西班牙市場太小了。拉美西語不是聽不懂,可是其「妖嬌美麗」款口音,真的不適合鋼彈呀!(orz x 1000)

    總之,雙語家庭的漫宅阿母,今天又在人生的十字路口徘徊不去了。

  • seed發音 在 辣机製造所 Youtube 的精選貼文

    2020-08-18 18:00:20

    #metalbuild
    #gundam
    #自由鋼彈
    這個腰瘦的自由鋼彈好讚,而且再次強調,他的白不是白色,是淡藍色的!!!

    居酒屋 島厝

    https://www.facebook.com/pages/category/Bar---Grill/%E5%B3%B6%E5%8E%9D-Island-home-101912364519130/

    台北市南港區永吉路549號

  • seed發音 在 永安的心情二胡 YungAn's Erhu Fantasy Youtube 的最佳貼文

    2017-12-25 09:42:50

    #坂本龍一 #MerryChristmasMrLawrence #二胡
    坂本龍一-Merry Christmas, Mr. Lawrence 二胡版 by 永安
    Ryuichi Sakamoto - Merry Christmas, Mr. Lawrence (Erhu Cover by YungAn)

    ■ Off Vocal: Absolute Relax (2006) CD1-10 Merry Christmas, Mr Lawrence by Cacioppo https://youtu.be/-5J8ULTc9Mk

    《俘虜》(英語:Merry Christmas, Mr. Lawrence、日語:戦場のメリークリスマス、部份歐洲國家名為Furyo)是一套1983年出品的劇情片,由日本電影導演大島渚所執導,這也是他第一部英語發音的電影。此電影是根據英國作家勞倫斯·凡·德·普司特(Laurens Van Der Post)的小說《種子與播種者》(The Seed And the Sower)所改編而成,由傑瑞米·湯瑪斯(Jeremy Thomas)製片。主要演員有大衛·鮑伊(David Bowie)、坂本龍一、北野武、湯姆·康堤(Tom Conti)。電影配樂者為坂本龍一,主題曲《Forbidden colours》由大衛·席維安(David Sylvian)所演唱。

    劇情描述第二次世界大戰日軍設置於印尼俘虜營管理英軍俘虜,所衍生出日本與西方的信仰及宗教文化衝突問題,與在俘虜營過聖誕節之片段劇情。大衛·鮑伊擁吻坂本龍一幾近慢速停格鏡頭,已成電影著名經典畫面。

    此部電影最廣為人知的即為它的電影配樂,電影原聲帶皆由坂本龍一所製作,而電影同名主題曲《Merry Christmas, Mr. Lawrence》獲得廣大的迴響跟歡迎,將他帶上了音樂事業的一大高峰,並奠定大師的地位。坂本龍一(1952年1月17日-),是一位在西方國家有影響力的日本作曲家、演員,一生獲獎無數;所創作的音樂曲風空靈脫俗、融合東西古今,是日本當代繼喜多郎之後,可稱為世界級音樂大師的代表人物,被譽為新音樂教父。在此分享他在2015年演奏的《Merry Christmas, Mr. Lawrence》:
    https://youtu.be/ktIqxSGYhgM
    https://www.bilibili.com/video/av6140778/

    《Merry Christmas, Mr. Lawrence》是1=#C,二胡演奏時,我使用兩種定弦,分別演奏高音與低音部,高音部使用#C#G定弦、15弦指法,低音部使用bBF定弦、63弦指法,藉由高低音部的獨奏與合奏,詮釋夜井與傑克命運的交錯。因為內外弦的張力降低了,弦變得有點柔軟,右手運弓的力度要稍微加強些。演奏時輕撫運弓、氣息綿長而溫柔,感受弓子的重量,用最少的力震出最大的琴皮共鳴。我的二胡演奏上還有很多不足的地方,請各位朋友繼續給予指點囉!

    是幾世的孽緣
    你披著禁色的愛向我走來...
    我的克制與忍耐 如圍堵洪水一般 終究到了潰堤的那天
    你以生命為代價 給了我一吻 我知道你愛上了我
    厚實的低音二胡 是正直的日軍上尉夜井
    悠揚的高音二胡 是俊美的英國飛官傑克
    謹以雙二胡合奏 獻給夜井與傑克

    ========================

    坂本龍一-Merry Christmas, Mr. Lawrence 二胡版

    作曲:坂本龍一
    原曲發行:1983年5月28日
    二胡錄製:2017年12月25日
    簡譜:永安
    二胡:永安

    1=#C BPM=105.30
    (前奏)
    623 216 26
    713 23 6

    23262 232353 23261
    1753 23262 232353 23216

    23262 232353 23261
    1753 23262 232353 23216

    23262 232353 23261
    1753 23262 232353 23216

    6565 6 6 565 654
    3232 3 3 232 234
    6565 6 6 565 65#4 #43#46 33#5

    23262 232353 23261
    1753 23262 232353 23216

    23262 232353 23261
    1753 23262 232353 23216
    16 553 6

    (間奏)
    6 136

    23262 232353 23261
    1753 23262 232353 23216

    23262 232353 23261
    1753 23262 232353 23216

    23262 232353 23261
    1753 23262 232353 23216

    23262 232353 23261
    1753 23262 232353 23216
    16 553 6

    END

你可能也想看看

搜尋相關網站