[爆卦]sean翻譯是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇sean翻譯鄉民發文沒有被收入到精華區:在sean翻譯這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 sean翻譯產品中有42篇Facebook貼文,粉絲數超過0的網紅,也在其Facebook貼文中提到, 今天重看《女人碎片》,來聊聊為何這部21世紀的現代電影,竟滿滿成載著聖經的寓意——原諒與永生。 如果你還記得電影的最後一幕,或許你心中會發出一種疑惑,到底女主角瑪莎,最後是否真有一個女兒?電影的結尾是在一個陽光燦爛的午後,瑪莎做完晚餐,呼叫正在爬樹的女兒來吃晚餐,女兒坐在蘋果樹上準備吃掉剛剛摘下的...

 同時也有8部Youtube影片,追蹤數超過11萬的網紅柴Sean你說 Sean and Shiba,也在其Youtube影片中提到,【開箱中國歷史課本】系列:https://reurl.cc/qdoaX3 【開箱中國公民課本】系列:https://reurl.cc/E7WYDv 【羅文公民Sean你說】系列:https://reurl.cc/R48RDZ Facebook粉專:https://www.facebook.com/...

sean翻譯 在 歐拉台灣 Instagram 的最佳貼文

2021-09-24 19:06:38

📍原住民 Los 16 pueblos indígenas taiwaneses 台灣的南島語系原住民族有16族👨‍👨‍👧‍👦,各族群皆有自己不同文化、語言、風俗習觀、及社會結構。原住民族是台灣原來的主人,至少在六千年前便在台灣深耕👨‍🌾。然而住在平地與濱海的平埔族群,因爲面臨大量來台外人政治、經濟...

sean翻譯 在 westernhiphopbars Instagram 的最佳解答

2020-05-02 12:09:12

 『NF – The Search』 「私心覺得聽他學英文不會錯」  這位饒舌歌手想必並不陌生,靠專輯《Perception》裡的其中一首歌《Let you down》爆紅,打入Billboard與Spotify排名前20,激高分貝的類女Vocal陪襯、激動不停歇的速率描繪自己小時與父親的摩...

  • sean翻譯 在 Facebook 的最讚貼文

    2021-05-20 01:59:22
    有 209 人按讚

    今天重看《女人碎片》,來聊聊為何這部21世紀的現代電影,竟滿滿成載著聖經的寓意——原諒與永生。

    如果你還記得電影的最後一幕,或許你心中會發出一種疑惑,到底女主角瑪莎,最後是否真有一個女兒?電影的結尾是在一個陽光燦爛的午後,瑪莎做完晚餐,呼叫正在爬樹的女兒來吃晚餐,女兒坐在蘋果樹上準備吃掉剛剛摘下的蘋果。這個段落,到底是瑪莎的真實未來,還是她的假想幻覺?

    先回到瑪莎與蕭恩的名字。
    .
    #MarthaWeiss
    瑪莎的名字是 Martha Weiss(Vanessa Kirby 飾演),Weiss 這個姓氏,來自德國與猶太姓氏,意思是純白、純潔、正直。瑪莎的母親在家庭聚餐之前,曾經對瑪莎述說身為一個母親,她期待瑪莎能夠為自己的立場發聲、爭取正義與權利。

    瑪莎的母親出生於納粹時期,瑪莎的外婆還在懷孕時期,就失去先生,瑪莎的外婆是躲在簡陋小屋偷偷將瑪莎的母親生下。後來嬰兒送到醫院,醫生判定瑪莎的母親應該沒救,只是瑪莎的母親硬頸的生命力,硬是救了自己。瑪莎的母親秉持這種硬頸精神,活到今日,也爬到今日的社會階級。她深切期待瑪莎同樣懷有這種硬頸的抵抗精神,一定要出庭爭取自己的利益,為離開人間的孩子爭取正義。

    瑪莎的母親是個知識分子,這一家人都具有相當的經濟條件與教育程度,瑪莎的表妹還是個執業律師。瑪莎的母親為了趕走瑪莎的先生,特地簽了一張支票,硬是要瑪莎的先生蕭恩自行離開,從此不再出現。這張支票上面的面額肯定不小,如此才能讓蕭恩樂意接受從瑪莎的世界徹底消失的代價(包括失去與瑪莎表妹的地下戀情)。
    .
    #SeanCarson
    至於蕭恩的名字是 Sean Carson(Shia LaBeouf 飾演),Cason 這個姓氏來自蘇格蘭,早期移民到美國的蘇格蘭人,大多數都是在蘇格蘭因為飢荒而無法生存的社會底層(十九世紀中期)。擁有一個蘇格蘭的姓氏,暗示著蕭恩是個藍領階級。《女人碎片》的故事,開場始於建橋大業,蕭恩向朋友大喊自己的女兒即將出生,期待他自己的女兒將來可以踏上這座由蕭恩建造的大橋。不過,蕭恩顯然並不是擁有這座跨河大橋的建商,而是受雇的藍領。

    接著,下班之後的蕭恩來到車行,原來是瑪莎的母親已經為即將臨盆的女兒購買一輛新車,為了是要讓孫女將來有車可乘。新車會由瑪莎的母親買單,因為蕭恩無力負擔一輛家庭用車。蕭恩的姓氏已經隱隱地暗示瑪莎與他之間的婚姻癥結——經濟困窘與階級差異。
    .
    #經濟拮据與在家生產
    瑪莎必須在家生產,因為環境並未充裕到能夠讓她在醫院生產。的確,由助產士看護並且在家生產在近代的美國是種潮流,但是在瑪莎的故事裡,即使生產過程已經開始變得比較危急,助產士也建議應該上醫院急診,瑪莎在考慮之後還是堅持在家生產,堅持相信助產士的專業(如此也可以理解,為何最後瑪莎會在法庭上告訴法官,她依然相信助產士當時並非故意危害女兒的生命),因為一旦叫了救護車,一旦住進醫院,未來的生產費用將不是蕭恩有能力應付,也不是瑪莎樂意再回到母親家請求援助。

    因為擔憂經濟問題,瑪莎為先生設想,也妥協於現狀,結果,犧牲的竟然是自己剛剛出世的女兒,這讓瑪莎極為痛苦、悲傷與內疚,只是,這樣的內疚卻是說不出口的悲痛。
    .
    #內疚與藉口
    在最沈重的悲傷裡,人性會本能地想要找個出口出氣,上法庭控告助產士是最直接的出口,也是最單純的藉口,既可以得到金錢的賠償,也可以在名義上獲得法官正義的判決。

    但是,瑪莎最終意識到:「不管我得到多少賠償金,或是判決結果如何,都救不回我的...,我怎麼可以把悲痛轉嫁給別人?一個已經備受煎熬的人,我知道她不會認同的。完全不會。雖然我女兒活著的時間如此短暫,那不是她來到世間的原因。」
    .
    #原諒與釋懷
    說完這段話,瑪莎終於微笑,幾乎是整部電影中的第一次微笑,含著眼淚打從內心釋懷地笑。因為,當瑪莎對助產士放下成見,也原諒助產士,就是她放下對自己無聲的自責與內疚。原諒他人,就是原諒自己。放下對他人的仇恨,也是寬容對待自己。

    這是非常偉大的情操,能夠在內心真誠地原諒曾經帶給自己痛苦的他人,意識到自己的痛苦不完全是他人所致,其實部分來自自己錯誤的判斷。此時的瑪莎,不僅接受失去女兒與自己判斷失誤的事實,同時也為助產士辯解,歸還正義給受到誤會的助產士。

    此時的瑪莎對於生命已經有更深沉的認識。
    .
    #拉薩路復活與瑪莎
    在約翰福音的第十一章有講到一個拉撒路(Lazarus)復活的故事,這個故事對於曾經看過《星際效應》(Interstellar, 2014)的朋友來說肯定不陌生。

    不過,在拉薩路的復活故事之前還有個小故事,就是耶穌來到拉薩路的家,見到拉薩路的兩個妹妹。

    拉薩路有兩個妹妹,一個是瑪莎(Martha, 有些聖經翻譯為馬大),一個是瑪麗。當耶穌告訴瑪莎,他將會讓拉薩路復活,即使拉薩路已經死去,也埋在墳裡四天。

    瑪莎覺得不可思議,充滿疑惑,於是與耶穌有以下的對話:

    「拉薩路將會復活」耶穌說。
    「是的。在上帝的最後審判之日,他將復活。」瑪莎回答。
    「我就是復活與生命。那些相信我的人將活著,即使他們已經死了。那些活著且相信我的人,經永生不死。你相信嗎?」耶穌回復。

    直到他們走到拉薩路的墳墓前,瑪莎還是無法全信耶穌,於是耶穌再次對瑪莎說:我不是跟妳說過,只要你相信,你就會看見神蹟。

    接著,拉薩路的墳墓打開,拉薩路就走了出來。他真的復活了。
    .
    #瑪莎女兒的復活
    這裡就要回到《女人的碎片》,主角「瑪莎」的名字明顯是取自聖經的拉薩路故事。倘若瑪莎相信耶穌,她就會看見神蹟,也會看見復活。

    當然,在現實世界,我們並未真正見過復活,不過,電影中的瑪莎孤獨徘徊在城市邊緣時,她卻逐漸理解到生與死沒有界線,生命真有可能重生與復活。

    當助產士的律師詢問瑪莎,對於自己剛出生的女兒有何印象時,瑪莎回答:像是蘋果的香味。

    在此之前,瑪莎喜歡沉醉在吸聞蘋果的香味,每天都到超市購買一顆蘋果,也為每顆蘋果留下果籽,包裹在冰箱濕潤的衛生紙。日復一日,蘋果籽發芽了,瑪莎也由這些蘋果籽重新遇見生命。

    於是回到電影最後一幕,到底瑪莎後來是否真有個女兒,女兒真的有在陽光下的蘋果樹上吃蘋果嗎?

    對於瑪莎來說,這是真的,因為瑪莎相信女兒生命真實存在,也相信即使是死去,女兒還是活著,以不同的形式活在世界上——或許是蘋果樹、或許是蘋果、也或許是記憶、回憶、與想像。

    「相信」很重要。萬事萬物都不曾真正的消逝,只是以不同的形式活在不同的空間。生與死的界線只是具象形式的改變,在抽象形式上,始終存在。於是對瑪莎來說,只要相信女兒沒有死去,她就不是真的死去,只是以不同形式活在瑪莎的身邊而已。

    《女人的碎片》以非常幽微又自然的方式,傳遞在聖經中關於原諒與永生的精神,不需要任何一句說教,只消透過瑪莎撿拾生命碎片拼湊自我的過程。
    .
    .
    #每天陪你宅在家看一部好電影Day4
    #2021年5月19日
    #女人碎片
    .

  • sean翻譯 在 Facebook 的精選貼文

    2021-05-18 12:31:17
    有 152 人按讚

    【真係好科學】萬事有熵量 🔥
    成日問志宏去咗邊,其實佢真係去咗我左邊呀🙊
    今集講熱力學、統計力學、溫度同熵等抽象概念,留切留意喇!
    .
    有時我上完節目都會諗返,究竟我頭先會唔會講得太抽象或者太簡單?啲比喻用得精唔精準?有冇啲理論上嘅解釋會令人誤會?
    .
    科學普及,永遠都係喺絕對正確性同埋容易理解性之間取捨,我而家覺得,盡咗力就會有人欣賞☺️
    .

    理論物理學家肖恩・卡羅爾(Sean M. Carroll)曾在著作中評論科學普及遇到的困難:「這是把深奧的現代物理學概念翻譯成日常用語的常見問題。你想講完全正確的東西(當然),但你也想給人們正確的印象,兩者是不同的。如果沒有人明白你說甚麼,說正確的東西也是徒然,而且人們更可能基於你的解釋開始思考錯誤的東西。」

  • sean翻譯 在 年代向錢看 Facebook 的最佳貼文

    2021-05-05 21:01:34
    有 216 人按讚

    讓美國人繳稅公平!拜登加稅瞄準富人!最高稅率61%?!
    中國美人計?傳比爾蓋茨的緋聞對象是華裔翻譯?追內幕?!
    準備撤離中國?特斯拉提前清償6億美元貸款!防被清算?!

    年代向錢看YT頻道👉https://reurl.cc/46QvL
    年代向錢看Telegram👉https://t.me/eramoney50
    年代向錢看Twitter👉https://twitter.com/SeeMoney49
    年代向錢看IG👉https://www.instagram.com/seemoney49/?hl=zh-tw

    趕快來看今天的 #年代向錢看 💰👀
    https://youtu.be/9VdGa6uyBio

  • sean翻譯 在 柴Sean你說 Sean and Shiba Youtube 的最佳解答

    2020-06-10 18:00:09

    【開箱中國歷史課本】系列:https://reurl.cc/qdoaX3
    【開箱中國公民課本】系列:https://reurl.cc/E7WYDv
    【羅文公民Sean你說】系列:https://reurl.cc/R48RDZ

    Facebook粉專:https://www.facebook.com/Seanandchubby/

  • sean翻譯 在 【語聲者】王喬蕎 Youtube 的精選貼文

    2020-02-08 22:34:59

    惡靈古堡三重製版即將在 2020 年 4 月 3 日於 XBOXONE, PS4, Steam 平台發售

    大家好,這個影片是我參與認識的團隊『牛灣娛樂』的非官方製作,歡迎大家從下面資訊追隨他們,除了惡靈古堡3還有最後生還者2以及電馭叛客2077的非官方中文化預告配音作品唷!。

    因為無法取得官方使用的音樂音效檔,所以影片內出現的音樂音效是我們盡量去模仿官方預告片呈現出來的成果,難免會有所出入,請多包涵。牛灣娛樂團隊在此僅做翻譯、配音、後製,並無任何營利行為。

    特別提醒,此遊戲目前預計只會有繁中字幕版而已,不要被誤導了XD
    同時也希望未來這些遊戲大作也能有台灣中配的版本,讓有需要的玩家也能有不同的遊戲體驗。

    ps. RE3有兩個版本、電馭叛客也有正式版跟搞笑版兩版唷!

    製作團隊-
    https://www.youtube.com/channel/UCsOBvl1zhpsPXiqpSwvgc9Q
    文稿翻譯:牛灣娛樂 http://cowbay.tw/
    錄音室:擎天信使 https://www.gtxs.net/
    聲音導演:Sean Chen
    錄音+混音:嘯天哥
    友情贊助的配音員們:
    - 【語聲者】王喬蕎 Judy https://www.facebook.com/VocalJudy/
    - 叮叮噹的聲繪世界(連思宇) https://www.facebook.com/LienYui/
    - 配音界的美乃滋 阿璁先生 https://www.facebook.com/Sungyuchung/
    - 馬國堯
    - 鈕凱暘
    - 張騰
    - 不具名朋友
    - 還有愛上配殭屍的嘯天哥

    若喜歡這部影片的話,歡迎給予我們支持及鼓勵,也歡迎任何能幫助我們改進的建議喔。

    原影片網址: https://www.youtube.com/watch?v=aOPrTNSVV04

  • sean翻譯 在 Ray Shen Youtube 的最佳解答

    2019-12-05 10:20:17

    ''ASCEND'' is out now: https://Illenium.lnk.to/ASCEND
    Pre-order ASCEND on vinyl now: https://Illenium.lnk.to/ASCEND/Vinyl

    ▼ Follow Illenium:
    https://soundcloud.com/illeniumofficial
    https://www.facebook.com/Illenium
    https://twitter.com/ILLENIUMMUSIC
    https://www.instagram.com/illeniummusic

    ▼ Follow Foy Vance:
    https://www.facebook.com/foyvancemusic
    https://twitter.com/foyvance
    https://instagram.com/foyvance

    ▼ Follow Ray Shen:
    https://www.facebook.com/djRayShen/
    https://www.youtube.com/RayShen0429
    https://soundcloud.com/ray-shen-3
    https://twitter.com/98Ray0429

    We're blood
    都一樣

    We're blood
    我們都一樣啊

    Cause when you
    當你

    Find your mind in a dark place
    發現自己陷入負面情緒

    Hold on
    撐住

    It won't be long
    不會等待太久的

    Before you see my face
    在妳看見我的臉龐之前

    I'm coming to the rescue
    我正起身前往救助

    Take your hand
    緊握住

    Comfort you
    不會放開妳的手

    It's the least that I can do
    至少我還能為妳這麼做

    Cause we're blood
    因為我們都一樣

    Oh we're blood
    都有血有肉的啊

    Oh we're blood
    我們都一樣

    Oh we're blood
    大家都一樣

    We're blood
    都一樣

    We're blood
    全都一樣

    We're blood
    有血有肉的啊

    Oh we're blood
    大家其實都一樣啊

    I heard you
    我聽見

    Told your friends in the schoolyard
    妳在操場和朋友們的對話

    You were getting it tough
    妳在獨自忍受

    Getting it hard
    痛苦掙扎

    You know it nearly broke my heart
    妳知道當下那讓我多心疼嗎

    I'm coming to defend you
    所以我才前來讓妳少一點痛苦

    Live or die
    活下去還是死亡

    See it through
    一切就只能這樣

    It's the least that I can do
    至少我還能為妳指路

    Cause we're blood
    因為我們都一樣

    Oh we're blood
    妳對我來說太過重要

    We're blood
    我們都一樣啊

    We're blood
    我們都一樣

    Oh we're blood
    正因為我們都一樣

    Oh we're blood
    全部都一樣

    Oh we're blood
    都一樣

    Oh we're blood
    都有血有肉的啊

    We're blood
    我們都一樣啊

    Oh we're blood
    都一樣的啊

    Oh we're blood
    我們都一樣啊

    Oh we're blood
    都一樣的啊

    We're blood
    都一樣啊

    Oh we're blood
    都一樣的啊

    Oh we're blood
    我們都是有血有肉的啊

    Oh we're blood
    大家其實都一樣啊

    We're blood
    都一樣的啊

    We're blood
    我們都一樣啊

    作詞/作曲:Nicholas Miller / Jonathan Coffer / Foy Vance / Johnny McDaid / Amy Wadge / Eamon Murray / Niamh Dunne / Liam Bradley / Damian McKee / Sean Graham

    歌詞翻譯by Ray