[爆卦]scandal用法是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇scandal用法鄉民發文沒有被收入到精華區:在scandal用法這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 scandal用法產品中有3篇Facebook貼文,粉絲數超過4萬的網紅Hapa Eikaiwa,也在其Facebook貼文中提到, ================================= 日本人の癖?「イメージ」を使った英語表現 ================================= 日本の方がよく口にする「イメージチェンジ(イメチェン)」や「イメージアップ/イメージダウン」といった表現は、和製英語な...

scandal用法 在 國際內世鏡|Insight Into Issues Instagram 的最佳貼文

2021-04-04 15:38:18

⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀ 🇳🇱尼德蘭與荷蘭名稱解釋 「荷蘭」(Holland)原是「尼德蘭」(Netherlands)中一個地區的名稱,相當於今北荷蘭省與南荷蘭省兩地。用荷蘭指稱尼德蘭這個國家的用法,在許多國家被普遍接受,也常見於非正式場合,但對於非南北荷蘭省的居民而言,以荷蘭稱呼國家並不禮貌也不恰當...

  • scandal用法 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最讚貼文

    2020-10-25 11:30:48
    有 58 人按讚

    =================================
    日本人の癖?「イメージ」を使った英語表現
    =================================
     
    日本の方がよく口にする「イメージチェンジ(イメチェン)」や「イメージアップ/イメージダウン」といった表現は、和製英語なのはご存知ですか?他にも「イメージ」という単語を用いて何かを表現する機会は、日本語では多いかと思います。その影響からか、英語での「Image(イメージ)」の用法にちょっと違和感を感じるので、今日はその辺について解説していこうと思います。
     
     
    -------------------------------------------------
    1) I imagine (that) _____
    →「私のイメージでは◯◯」
    -------------------------------------------------
     
    「私のイメージでは」や「〜のイメージがある」を「My image is」や「I image」と 表現する人をよく見かけますが、正しくは「I imagine (that) _____」になります。“Imagine”は自分が想像することや推測することを意味します。例えば、「アメリカ人はみんな銃を所持しているイメージがあります」は「I imagine that all Americans carry guns.」になります。
     
    ✔︎「I feel that _____」も会話でよく使われる表現。
     
    <例文>
     
    I imagine him to be shy person.
    (私のイメージでは、彼は恥ずかしがり屋なのですが。)
     
    I can’t imagine her losing her temper.
    (彼女がキレてしまうことはイメージできません。)
     
    I feel that everything is expensive in New York.
    (ニューヨークは全ての物が高いイメージがあるのですが。)
     
     
    -------------------------------------------------
    2) What’s your take on _____?
    →「◯◯に対するイメージは何ですか?」
    -------------------------------------------------
     
    「What’s your image of ______?」でも間違いではありませんが、アメリカ人は日常会話で「image」という表現を避けることが多いです。もし、相手に何かに対する「イメージ」を尋ねる場合は「What’s your take on _____?」がよく使われます。「〜をどう見る?/どう思う?」を意味します。
     
    ✔︎その他にも「What do you think about _____?」、「What are your thoughts on _____?」、「How do you view _____?」などの表現もよく使われる。
     
    <例文>
     
    What’s your take on Japan?
    (日本に対するイメージは何ですか?)
     
    I want to know your thoughts on American culture.
    (アメリカ文化に対するイメージが知りたいです。)
     
    What do you think about Mexican food?
    (メキシカン料理に対するイメージは何ですか?)
     
     
    -------------------------------------------------
    3) Improve / Hurt one’s image
    →「イメージアップ・イメージダウン」
    -------------------------------------------------
     
    「イメージアップ」と「イメージダウン」は和製英語で、アメリカ人は「Improve one’s image(イメージアップ)」と「Hurt one’s image(イメージダウン)」を使います。
     
    ✔︎イメージダウンは「Damage one’s image」や「Harm one’s image」も同じ意味合いで使わる。
     
    <例文>
     
    That company really needs to improve their image.
    (あの企業はイメージアップを図らないといけない。)
     
    The latest scandal hurt that singers image.
    (最近のスキャンダルであの歌手はイメージダウンしました。)
     
    Don’t do anything that will damage our image.
    (我々のイメージダウンになるようなことは絶対しないように。)
     
     
    -------------------------------------------------
    4) A new look
    →「イメージチェンジする・イメチェン」
    -------------------------------------------------
     
    「イメージチェンジ」も和製英語になります。英語ではイメージチェンジを意味する表現の仕方はたくさんありますが、最も無難な言い方は「A new look」になります。例えば、「イメージチェンジをしたかったから髪を切りました」は「I wanted a new look so I decided to cut my hair.」になります。「イメチェンしたね」と相手に伝えたい場合は「You got a new look.」になります。
     
    ✔︎「イメージチェンジしたかった」は「I wanted a change」となり、具体的に「〜にチェンジしたかった」と伝える場合は「I want(ed) to change _____」になる。
     
    <例文>
     
    I wanted a new look so I decided to dye my hair.
    (イメチェンしたかったので、髪の毛を染めました。)
     
    You got a new look! The bangs look great on you!
    (イメチェンしましたね。前髪似合っていますよ!)
     
    I want to change my hairstyle. I’m thinking about getting a perm.
    (イメージチェンジしたいから、パーマをかけようと思ってさ。)
     
     
     
     
     
    〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜
     
    無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
     
    通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
     
    https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
     
    〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜

  • scandal用法 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的精選貼文

    2019-12-01 06:00:17
    有 70 人按讚

    =================================
    日本人の癖?「イメージ」を使った英語表現
    =================================
     
    日本の方がよく口にする「イメージチェンジ(イメチェン)」や「イメージアップ/イメージダウン」といった表現は、和製英語なのはご存知ですか?他にも「イメージ」という単語を用いて何かを表現する機会は、日本語では多いかと思います。その影響からか、英語での「Image(イメージ)」の用法にちょっと違和感を感じるので、今日はその辺について解説していこうと思います。
     
     
    -------------------------------------------------
    1) I imagine (that) _____
    →「私のイメージでは◯◯」
    -------------------------------------------------
     
    「私のイメージでは」や「〜のイメージがある」を「My image is」や「I image」と 表現する人をよく見かけますが、正しくは「I imagine (that) _____」になります。“Imagine”は自分が想像することや推測することを意味します。例えば、「アメリカ人はみんな銃を所持しているイメージがあります」は「I imagine that all Americans carry guns.」になります。
     
    ✔︎「I feel that _____」も会話でよく使われる表現。
     
    <例文>
     
    I imagine him to be shy person.
    (私のイメージでは、彼は恥ずかしがり屋なのですが。)
     
    I can’t imagine her losing her temper.
    (彼女がキレてしまうことはイメージできません。)
     
    I feel that everything is expensive in New York.
    (ニューヨークは全ての物が高いイメージがあるのですが。)
     
     
    -------------------------------------------------
    2) What’s your take on _____?
    →「◯◯に対するイメージは何ですか?」
    -------------------------------------------------
     
    「What’s your image of ______?」でも間違いではありませんが、アメリカ人は日常会話で「image」という表現を避けることが多いです。もし、相手に何かに対する「イメージ」を尋ねる場合は「What’s your take on _____?」がよく使われます。「〜をどう見る?/どう思う?」を意味します。
     
    ✔︎その他にも「What do you think about _____?」、「What are your thoughts on _____?」、「How do you view _____?」などの表現もよく使われる。
     
    <例文>
     
    What’s your take on Japan?
    (日本に対するイメージは何ですか?)
     
    I want to know your thoughts on American culture.
    (アメリカ文化に対するイメージが知りたいです。)
     
    What do you think about Mexican food?
    (メキシカン料理に対するイメージは何ですか?)
     
     
    -------------------------------------------------
    3) Improve / Hurt one’s image
    →「イメージアップ・イメージダウン」
    -------------------------------------------------
     
    「イメージアップ」と「イメージダウン」は和製英語で、アメリカ人は「Improve one’s image(イメージアップ)」と「Hurt one’s image(イメージダウン)」を使います。
     
    ✔︎イメージダウンは「Damage one’s image」や「Harm one’s image」も同じ意味合いで使わる。
     
    <例文>
     
    That company really needs to improve their image.
    (あの企業はイメージアップを図らないといけない。)
     
    The latest scandal hurt that singers image.
    (最近のスキャンダルであの歌手はイメージダウンしました。)
     
    Don’t do anything that will damage our image.
    (我々のイメージダウンになるようなことは絶対しないように。)
     
     
    -------------------------------------------------
    4) A new look
    →「イメージチェンジする・イメチェン」
    -------------------------------------------------
     
    「イメージチェンジ」も和製英語になります。英語ではイメージチェンジを意味する表現の仕方はたくさんありますが、最も無難な言い方は「A new look」になります。例えば、「イメージチェンジをしたかったから髪を切りました」は「I wanted a new look so I decided to cut my hair.」になります。「イメチェンしたね」と相手に伝えたい場合は「You got a new look.」になります。
     
    ✔︎「イメージチェンジしたかった」は「I wanted a change」となり、具体的に「〜にチェンジしたかった」と伝える場合は「I want(ed) to change _____」になる。
     
    <例文>
     
    I wanted a new look so I decided to dye my hair.
    (イメチェンしたかったので、髪の毛を染めました。)
     
    You got a new look! The bangs look great on you!
    (イメチェンしましたね。前髪似合っていますよ!)
     
    I want to change my hairstyle. I’m thinking about getting a perm.
    (イメージチェンジしたいから、パーマをかけようと思ってさ。)
     
     
     
     
     
    〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜
     
    無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
     
    通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
     
    https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
     
    〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜

  • scandal用法 在 親愛的英文,我到底哪裡錯了? Facebook 的最佳解答

    2017-03-24 09:27:35
    有 182 人按讚

    【線上的「爆紅」英文怎麼講?】

    這個網路時代,很多人問我「爆紅」----就是一個消息、報導、照片、笑話等在網路上一直分享、一直轉po, 幾天內幾百萬個人有看----英文怎麼講。最好的選擇就是:

    ★ go viral /ˈgo ˈvaɪrəl/

    Viral 就是 virus /ˈvaɪrəs/(病毒)的形容詞。所以,go viral 表示這個資訊像病毒一樣,傳得很快。是動詞片語,句子簡單:

    I hope my post will go viral!
    (我希望我的po文會爆紅!)

    Uh oh, some pictures from the congressman’s sex scandal have gone viral. He’s going to have to resign now.
    (糟糕,一些跟議員緋聞有關的照片在線上爆紅了。他現在得下台了吧。)

    _______________

    也有相關的用法:

    ★ viral video /ˈvaɪrəl ˈvɪdiˌo/

    就是爆紅的短片。它是一般的名詞,用法也很簡單:

    I usually get on the internet before class, to see if there are any hot new viral videos.
    (通常我上課前會上網,看一下有沒有新的爆紅短片。)

    Viral videos have become an important part of marketing.
    (爆紅短片成為了營銷很重要的部分。)

    _______________

    說那麼多爆紅,我知道你一定會按個「分享」,讓我的po文 go viral 哦!

    拜!

你可能也想看看

搜尋相關網站