[爆卦]sample翻譯是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇sample翻譯鄉民發文沒有被收入到精華區:在sample翻譯這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 sample翻譯產品中有28篇Facebook貼文,粉絲數超過2,446的網紅憑高酹酒,此興悠哉,也在其Facebook貼文中提到, 三款很久很久以前的Laphroaig Laphroaig "Cairdeas Origin" (51.2%, OB, Btl. 2012) 時間:5/29/2021 總分:90 Nose:很年輕強勁的泥煤與煙燻,大量的消毒藥水和木質感,底部悠悠傳出甜美的花蜜、柑橘果汁、草莓果醬,不過上層依舊飄盪...

 同時也有5部Youtube影片,追蹤數超過2萬的網紅徐薇老師,也在其Youtube影片中提到,【單字購書資訊】https://reurl.cc/v1npVo 想學好英文,跟著徐薇老師背單字,不用死記硬背地苦學, 透過徐薇老師的獨門見字拆字秘訣,告訴你單字(字根字首字尾)部首的觀念, 理解單字組成的道理,還有單字的來源歷史和小故事。聽完就學過/理解過了/要忘記也難啦! ★徐薇老師拆字聯想記憶...

sample翻譯 在 辣媽英文天后 林俐 Carol Instagram 的最讚貼文

2021-05-30 08:28:08

感謝英資、英L班孩子的包容, 之前因為可能封城所以給大家剪輯版15堂, 沒有孩子表達不滿或指責, 真心感謝🙏🏻🙏🏻 不過, 在時間、政策的允許之下, 俐媽衝最短時間把16, 17, 18堂全部重新錄影了! 明天英L孩子早上就可以率先看第16堂了, 英資孩子是週二晚上唷! 課後一樣有line的班群解...

sample翻譯 在 與芬尼學英語 Finnie's Language Arts Instagram 的最讚貼文

2021-05-01 21:01:18

點解要透過犯錯去學習?老師可以幫同學做到嘅嘢就係俾機會佢哋犯錯? 同學用英文表達自己嘅時候有兩大錯誤會犯。 第一、無關佢哋用緊中文定英文,佢哋講嘅句子本身嘅意思同 邏輯唔清晰或者有問題。 第二、佢哋要表達嘅意思係冇問題,但係寫出嚟嘅時候係英文嘅表達上面出轉左偏差,可以係Grammar用錯,可以...

sample翻譯 在 るー?RU醬 Instagram 的最佳貼文

2021-03-30 05:31:40

今天全公司的人花了很多時間讓各身高、體型的社員試穿還在企劃中的連身洋裝SAMPLE。 - 總監(不知道怎麼翻譯director🤣)問每一個人穿起來的感覺、看大家穿起來的balance,仔細的紀錄哪裡改短一些、哪裡要加長可以讓各身形的人穿起來最好看✍🏻看著她的過程,也讓我打從心底想,真的真的好喜歡這份...

  • sample翻譯 在 憑高酹酒,此興悠哉 Facebook 的最讚貼文

    2021-05-31 23:41:42
    有 46 人按讚

    三款很久很久以前的Laphroaig

    Laphroaig "Cairdeas Origin" (51.2%, OB, Btl. 2012)
    時間:5/29/2021
    總分:90
    Nose:很年輕強勁的泥煤與煙燻,大量的消毒藥水和木質感,底部悠悠傳出甜美的花蜜、柑橘果汁、草莓果醬,不過上層依舊飄盪著濃濃的營火、木炭喊少許烤肉暗示,一點點黑胡椒、丁香,微微的灰燼、煙灰,烤麥芽餅乾、烤焦的麵包
    Palate:入口的剎那是香草、蜜甜味,柑橘柳丁等水果甜,而後立即迸出泥煤煙燻,麥芽、焦糖、重重的燒烤橡木桶、木炭,許多黑咖啡,一些黑胡椒,微微的油脂,黑巧克力和重烘焙咖啡豆持續流連
    Finish:中~長,消化餅乾、烤焦的麵包,許多木炭煙燻,微微的泥媒與消毒藥水,麥芽甜長長的分泌,非常舒服
    Comment:根據網路資料,這支酒是Feis Ile 2012的特殊款,總共裝了20,000瓶,調和了各一半的Quarter Cask和Refill Bourbon Cask。至於sample從何而來已經完全不可考,但是在大雨後又濕又悶的夏夜裡,禁錮了1個星期的心情,這個sample可說是不可多得的救贖。

    Laphroaig 18yo, 1989/2007 (54.6%, SMWS 29.63, Refill Butt, 568 Bts.)
    時間:5/30/2021
    總分:89
    Nose:有點沉重的煙燻泥煤,許多的土地感、油脂、海潮味和淡淡的海腥味,濃濃的蜂蜜、乾果、焦糖甜慢慢的甦醒,黑糖、肉桂、老薑等種種香氣大爆發,再釋出些許的橡木桶木質,濃得化不開,杯底有極輕微的硫味
    Palate:挾帶著泥煤、煙燻、橡木桶、木炭灰燼、菸草和大量的蜂蜜、乾果、果醬、烤蘋果派種種甜味,加上豐腴的油脂,具有重量級的質感和咀嚼感,黑胡椒、荳蔻辛香刺激,烤麥芽餅乾、可可
    Finish:長,淡泥煤與許多煙燻纏捲在口舌間,蜂蜜、焦糖、烤麥芽、可可、一點點木炭加上許多的奶油油脂
    Comment:"Big is beautiful"不就該翻譯成「數大就是美」嗎?但是這種文學性的翻譯是錯誤的,因為從打開sample瓶蓋,便完全能感受為什麼SMWS要用BIG來形容這支酒,只可惜香氣顯得較為沉重,有點遲暮,但口感強大的威力讓人拜服,尾韻極長,顯然入口的表現更能獲得我的喜愛。

    Laphroaig 1979/1999 (43%, BBR, C#5964 & 5966, 568 Bts.)
    時間:5/31/2021
    總分:92
    Nose:新港飴般非常軟糯、甜美的香氣,荔枝、糯米荔枝、微微的芒果、香蕉、香蕉水,全然是這些略顯纖弱的夏日水果,反而泥煤只襯在底部成為背景,乳脂芬芳柔和,條著荔枝香氣態讓我沉醉了,美不勝收
    Palate:入口的泥煤煙燻比起香氣清楚多了,但第一印象仍然是酸酸甜甜的水果滋味,柑橘、柳丁、一些荔枝、蜜蘋果,底部襯著略具厚度的燒烤煙燻和灰塵、灰燼,淺淺的胡椒、荳蔻,少許木質單寧澀感,再慢慢釋出甜甜的麥芽
    Finish:長,麥芽甜、可可甜,一些淺烤奶酥麵包,淡淡的泥煤與煙燻,些許的土地感
    Comment:讓我超級驚豔的一支酒,一開始的香氣叫我有點迷惘,為什麼不是我以為的泥煤煙燻?為什麼居然是種種軟糯甜美的聯想?更讓我驚奇的是,就算入口後的泥煤較為清晰,但融合在水果滋味底部卻毫無扞格,而微微的木質單寧恰似玉荷包的微澀感(好吧,我超愛荔枝),這一切,全都讓我無法自拔的愛戀。

  • sample翻譯 在 辣媽英文天后 林俐 Carol Facebook 的最讚貼文

    2021-05-28 18:38:31
    有 102 人按讚

    感謝英資、英L班孩子的包容,
    之前因為可能封城所以給大家剪輯版15堂,
    沒有孩子表達不滿或指責,
    真心感謝🙏🏻🙏🏻
    不過,
    在時間、政策的允許之下,
    俐媽衝最短時間把16, 17, 18堂全部重新錄影了!

    明天英L孩子早上就可以率先看第16堂了,
    英資孩子是週二晚上唷!
    課後一樣有line的班群解題服務,趕緊把握!

    附圖中的食物插圖有沒有讓你口水直流?
    第16堂課要教Unit 5的翻譯作文技巧,
    俐媽要教你字量大的威力。

    難道「吃」只能用eat,「喝」只能搭drink?
    俐媽一口氣教了30多個「吃吃喝喝主題字大餐」,
    肯定會對你們在英模班的寫作大有幫助!

    今天送上其他「吃+喝」的片語or口語表達法😘
    —————————————————————-
    🥣 俐媽英文教室—吃吃喝喝篇
    😋 have a sweet tooth 喜愛甜食
    😋 pick at 挑食
    😋 go on a bender 飲酒作樂
    😋 blimp out 吃太多
    😋 chow down (v.) 狼吞虎嚥
    😋 get a can on 喝醉
    😋 pork out 喝很多
    😋 stuff/fill (one’s) face 吃得很快
    😋 scarf something down 吃得很快
    😋 eat like a horse/pig 吃得很多
    😋 eat like a bird/mouse 食量很少
    😋 drink like a fish 酒量很大
    😋 sample (v.) 試吃
    😋 grab a bite 隨便吃幾口墊肚子
    😋 whip up 隨便弄大概吃一些
    😋 eat/dine out 去外面餐廳吃飯
    😋 Eyes are bigger than one’s stomach. 拿太多食物吃不完。
    ——————————————————————-
    你們待在家有沒有東吃一點、西吃一點,
    然後發現自己就腫惹😭😭

    俐媽隨手拍下家中的墊胃小存糧,
    你們都吃些什麼?

    #俐媽英文教室
    #俐媽英文教室吃喝篇
    #俐媽英文教室飲食篇
    #威俐英文EEC課程
    #台大明明課程超豐富

  • sample翻譯 在 Facebook 的最佳解答

    2021-03-15 19:29:09
    有 1,553 人按讚

    今天全公司的人花了很多時間讓各身高、體型的社員試穿還在企劃中的連身洋裝SAMPLE。
    -
    總監(不知道怎麼翻譯director🤣)問每一個人穿起來的感覺、看大家穿起來的balance,仔細的紀錄哪裡改短一些、哪裡要加長可以讓各身形的人穿起來最好看✍🏻看著她的過程,也讓我打從心底想,真的真的好喜歡這份工作喔~❤️
    -
    在這家公司上班教會我很多事情,其中一樣就是對物品的感謝🙏🏻一件衣服的產出真的不簡單,每一樣商品都是上游到下游花了很多時間、力氣才能夠送到我們手中,所以要感謝每一樣和自己在使用的物品有關聯的人,不知不覺會更喜愛它們,這就是所謂的「愛着」吧。也會更想用金錢來支持每一個自己認同的理念的公司所製作的商品,每一個購買都是在形塑自己理想的世界。
    -
    照片📷:社長說這家麵包神好吃,就一次買了一大堆帶來公司給大家吃,結果真的好吃到我一次吃了2個🤣❤️

  • sample翻譯 在 徐薇老師 Youtube 的最佳貼文

    2020-08-14 11:12:27

    【單字購書資訊】https://reurl.cc/v1npVo
    想學好英文,跟著徐薇老師背單字,不用死記硬背地苦學,
    透過徐薇老師的獨門見字拆字秘訣,告訴你單字(字根字首字尾)部首的觀念,
    理解單字組成的道理,還有單字的來源歷史和小故事。聽完就學過/理解過了/要忘記也難啦!

    ★徐薇老師拆字聯想記憶法:
    長字拆開聯想記,背單字有效又有趣:
    例1 tongue是舌頭,可以拆成ton + gue,ton的音像「燙」,舌頭最容易被燙到!
    例2 history是歷史,可以拆成his(他的) + story(故事),古代寫歷史的都是男生,寫的也都是男生的故事,所以寫出來的歷史就變成history!

    ★徐薇老師舉一反四記憶法:
    背一個字 = 背四個字,不信你試試:
    例1 nine = 九,fine = 好的,wine = 酒,mine = 我的
    nine → fine → wine → mine 九瓶好酒都是我的!
    例2 Sam = 山姆,same = 相同的,sample = 樣品,example = 例子
    Sam → same → sample → example 山姆拿相同的樣品做例子。

    ★徐薇老師字首、字尾、字根記憶法:
    英文也有部首,用部首來記憶,背單字更容易:
    inter- =互相
    inter + net(網子) → 彼此互相連起來的網子 = 網路Internet
    inter + view(看) → 互相看來看去 = 做訪問、面談interview

    ★徐薇老師聽故事記憶法:
    你知道Good-bye 的bye是怎麼來的嗎?你知道十月October在古代其實是指八月嗎?
    有趣的典故,讓你擺脫背單字枯燥又無聊的刻板印象,跟著徐薇老師學,聽故事就可以背單字!

    |這本書必買原因|

    1. ☑專門寫給中、小學生看的單字書
    收錄國中、小學生必「背」的1500單字!內含教育部公佈的必備1200單字量,
    徐薇老師利用拆字聯想記憶法,舉一反四記憶法,字首字尾字根記憶法,聽故事記憶法。教您背起單字快樂又快又好!有效率打下必備單字量!

    2. ☑單字依照主題分門別類
    例如:日常飲食、服裝配件、植物與動物…等等
    每個單字均列出 KK 音標及自然發音提示讀者輕易就能正確拼讀。每個單字標註詞性、英文例句、中文翻譯,透過句子教您如何使用單字。

    並針對需要說明的部分列出衍生字、同義字、反義字、片語、易混淆字以及相關趣味字詞補充,不僅讓您有效背單字,還能學到最實用、最有趣的英文知識。

    3. ☑徐薇老師親錄單字解析教學MP3
    英單1500字 Starter 上、下冊共計16小時的徐薇老師獨門單字記憶解說,透過最強見字拆字拆解術,了解字中字以及單字的排列組合,更有效率及方法的背單字!

    4. ☑每日的學習計劃
    專門為學習者規劃學習計劃表,每天3個單字、每日10分鐘、每週1單元,共50個單元!照表操課、複習加練習,讓您的英文學習天天有進度,天天都進步!50週後國中小必備1500字通通進入你的腦袋裡!

    5. ☑自我測驗卷
    總共50單元,每一個單元都有一份自我測驗卷,外加字首、字尾記憶測驗。聽完徐薇老師講解mp3再搭配一回的自我測驗卷,確認自己的單字背得好很扎實喔!


    |這本書可以幫你|
    1. ☑掌握背單字獨家祕訣,再長的單字都不怕
    2. ☑完勝國中小必背1500單字
    3. ☑學到最實用、最有趣的英文知識及趣味字詞


    |這本書最適合|
    1. ☑只聽得懂字,卻拼不出來的小學生
    2. ☑想帶著孩子一起打好基礎的爸爸媽媽
    3. ☑有心想打下扎實單字基礎的英文自學者

  • sample翻譯 在 Eric's English Lounge Youtube 的最佳貼文

    2019-06-12 20:22:55

    期待的政治英文影片第二集出爐了!!! 今天探討的是三位政治大咖的英文口語。再次聲明,此影片的目的不在於比較英文能力,而是提供學習者英文口語的實際操作和可以注意的小細節。對我而言,英文是一種工具,我並不覺得台灣的政治人物一定需要擁有驚人的外語能力。以下是影片中提到的一些資訊,請看完再發表評論:

    關於韓市長的「晶晶體」: http://bit.ly/2kENRVv

    ★★★★★★★★★★★★

    英文口語評估指標

    • 是否到達溝通目的
    • 考量語境/當下場景
    • 詞彙資源
    • 文法範圍和正確度
    • 連貫性和流暢度還有發音

    ★★★★★★★★★★★★

    韓國瑜(1957年6月17日-),中華民國政治人物,中國國民黨,現任高雄市市長,中華民國陸軍軍官學校專修學生班40期、東吳大學英國語文學系文學學士、國立政治大學東亞研究所法學碩士。

    EDIT: New Sample (08.21.2019): https://youtu.be/1xrcXcZvAko?t=148 (請先看完我們的分析)

    最先去搜尋的是ICRT全英文的專訪,但是大部分影片和錄音檔都被刪除,只留下一些片段: https://youtu.be/zDYhd7XiSUQ?t=12 (Vid 1)

    •prosperious -- prosperous Kaohsiung
    •We will hire the English teacher so that we can save money -- cause, effect relationship?
    •intelligible English pronunciation but spoke in short phrases

    https://youtu.be/3helP_n9jY8?t=481 (Vid 2)

    •唸稿子的時候有適當的停頓, 英文語調也有上下的起伏
    •met--made, we have made the impossible possible
    •in everyone eyes--in everyone’s eyes
    •longing for better tomorrow --longing for a better tomorrow
    •整體上來說沒有什麼問題...
    •很難去評估真正的英文口語能力,畢竟是念稿子
    •從詞彙量而言,至少足夠回應一般生活類問題
    •因為句子還蠻短的,所以沒有什麼語法錯誤
    •口音是一定有的,但是算標準,可以聽得懂
    •短句的流暢度沒有大問題,但是連貫性可以增加

    ★★★★★★★★★★★★

    郭台銘(英文名:Terry Gou,1950年10月18日-),中華民國企業家,新北板橋人,籍貫山西省晉城縣,臺灣省立板橋中學初中部、中國海事專科學校(今臺北海洋科技大學)航運管理科畢業,是鴻海科技集團(富士康)和鴻海精密的董事長兼總經理。以個人資產705億美元名列富比士億萬富翁列表中的第7大富豪,同時也是臺灣首富。2019年4月17日,郭台銘宣布投入中國國民黨的2020年中華民國總統選舉黨內初選。

    郭台銘 - 企業領袖高峰會演講 APEC CEO Summit 2013: https://youtu.be/c733wqJup_I?t=175

    •聽完他的對答覺得講得很好
    •應該已經在商業界上運用英文三十幾年了
    •1985就建立在美國一家分公司
    •因為是商業場合,講的話算官方但直接
    •以流暢度來說,會給高的評分
    •英文詞彙上應用專業術語 (e.g., key components, technology integration)
    •不熟悉字型的變化 morphology/word form--manufacture, manufacturing, manufacturer --we emerged as an electronics manufacturer; we innovation designer --no be verb; we are use all component and integration --we utilize component integration testing?, etc.)
    •發音也蠻多問題的
    •猜測他應該是有在練英文口語
    •應該沒有太多寫作上的需求
    •猜測他學習英文的方式是蠻自然的
    •沒有花額外的時間在學習文法,刻意的去修正自己的錯誤
    •學習英文的只是為了工作需求
    •說話有連貫性也有技巧,但是無法精準表達意思
    •在特定場景的口說上應該是沒有問題,因為重複性高而且大概可以猜出他會講什麼
    •說實話,表現超出預料

    ★★★★★★★★★★★★

    柯文哲(1959年8月6日-),中華民國著名外科醫師、無黨籍政治人物。現任臺北市市長。國立臺灣大學醫學院臨床醫學研究所博士畢業,曾任臺大醫院急診部醫師、臺大醫院創傷醫學部主任、臺大醫學院教授,2014年宣布參選臺北市市長選舉,並以「在野大聯盟」為號召,同年當選臺北市第15任直轄市市長,成為臺北市改制直轄市後首位無黨籍市長。2018年,參選臺北市市長並成功連任。

    https://youtu.be/ffIxQ27jUdQ?t=159

    •首先媒體對柯市長太嚴格了
    •常講英文的時候是為了開玩笑「柯式幽默」
    •在這個影片當中他確實有看稿子
    •and da today
    •today (stress on the second syllable )
    •medical (stress on first syllable)
    •metary -- military
    • problems cause by L1 interference
    •從語音結構上來看,中文是一種「音節計時語言(syllable-timed language)及「聲調語言」(tone language),每個字由一個音節構成,唸起來各音節輕重相當且時間大致等長,而且每個字有自己的聲調;但英語是一種「重音計時語言」(stress-timed language)及「語調語言」(intonation language),每個字的音節數不一,由各音節是否有重音來決定其輕重、長短與音階高低,而重音落於何處也會決定其語意之不同。

    -campus.cavesbooks.com.tw

    •One of the most noticeable features of English is that some of its syllables are strong while many others are weak” (Roach, 2000, p81). English stress pattern is manifested through syllable length, loudness and pitch. In other words, stressed syllables are longer, louder and higher pitched than unstressed ones. Sometimes one word that is stressed differently may have different grammatical functions and meanings, for example, the homographs “record” (verb) and “record” (noun). “Record” has the stress on second syllable when it is a verb, and it has stress on the first when it is a noun. The shift of the stress even makes a noticeable difference to the sound of the vowels, for instance, “e” in noun “REcord” is pronounced as /e/, but /ɪ/ in verb “reCORD”.

    -http://ec-concord.ied.edu.hk

    •coal values -- core values
    •freedom, tolerance, rule of law
    •用詞大致上是正確的雖然還是有字形上(word form)的問題
    •expensive -- expense
    •每個句子都很短,但還是有溝通的功能
    •蠻多文法的問題
    •個人認為是有知識和魅力的一位候選人
    •聽他用英文演講一段時間真的有困擾,因為沒重音,很難辨識重點
    •講話沒有太多語調和節奏,在英文發音裡面是一個非常重要的環節
    •會導致聽者需要完全專注他每一個字才能辨識他在說什麼
    •不覺得每一個政治人物都需要英文,有專業和可靠的翻譯輔助,就覺得不會是一種困擾
    •英文是一種工具,多一種工具就多一種選擇,但這種工具用不好時也有可能會造成一些誤解

    ★★★★★★★★★★★★

    在此提供我的「心智圖詞彙攻略」課程: https://bit.ly/2teELDq

    英文學習專頁: https://www.facebook.com/ericsenglishlounge/

    還有Howard老師《會走路的翻譯機,神級英文學習攻略本》的傳送門 http://bit.ly/2DfGrhH

    ★★★★★★★★★★★★

    同時也再次感謝炙瞳夢 RED FILM幾位大導演和貓哥的友情協助,幫我們拍攝和剪接出如此精彩的影片!

    ★★★★★★★★★★★★

  • sample翻譯 在 Wall Street English Hong Kong Youtube 的最佳貼文

    2018-08-30 11:03:10

    今次搵嚟 Wall Street English 英語導師 Justin 教你正確將嗰四句中文翻譯成英文。有個專業可靠人士教你 ─ 學英文,無難度!

    有埋Wall Street English 學成保證計劃 https://bit.ly/2zpy3gd 
    保障學生學有所成!

    About Wall Street English:
    Established in 1972, Wall Street English is the largest specialized English language teaching organization in the world. We have provided English training to over 2 million students across over 400 centres in 28 countries in Africa, Asia, Europe, Latin America and the Middle East.

    The company established its first Asian centre in Hong Kong in 2000 and has since expanded further into the region.

    Wall Street English Hong Kong operates 5 centres catering to individuals and corporate students.

你可能也想看看

搜尋相關網站