作者taketheball (問)
看板medstudent
標題[問題]關於rule out的用法
時間Wed Jan 22 23:06:37 2014
想請問學長姐在病歷寫作上
rule out這個用法上到底哪個是正確的?
因為有的醫師說:rule out 某疾病 就是在說這是某疾病
可是又曾經聽有醫師說這個用法是過去醫師的誤用???
rule out本意就是排除某疾病,而非在說某疾病,希望我們在病歷寫作上不要亂用
所以到底哪個才是正確的?有學長姊遇過這種類似的問題嗎?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 123.240.136.113
推 WMX:在醫院一陣子後看多大家寫的病歷這就不是問題啦! 01/22 23:12
推 finfinJP:若高度懷疑某疾病用suspect, 須排除其他疾病用rule out 01/22 23:17
推 kingsdipper:最近好多人在討論這個喔 01/22 23:18
推 goch:可以用"r/o"當關鍵字搜尋一下此版 有一些很專業的討論喔 01/22 23:19
→ kingsdipper:爬個文吧 01/22 23:19
→ finfinJP:但目前臨床仍然混用,聽別人說r/o時記得可能有兩種意思.. 01/22 23:19
→ taketheball:已爬文了,感謝學長姊的解答 01/22 23:20
推 WMX:看多了就會體會這個用字的意思,這是臨床常用字很難用英文解釋 01/23 00:23
→ WMX:每個人的使用時機不同,但大家看彼此病歷時反而不太會誤會 01/23 00:24
→ WMX:就像一個人罵髒話的時,可以聽出他是發語詞還是真的很不爽 01/23 00:25
推 WMX:會用r/o的人就是會用,不用的人還是看得懂別人在寫甚麼 01/23 00:27
→ amaranth:臨床上有人這樣用,也有人提出國外有醫學字典/辭典有紀錄 01/23 10:29
→ amaranth:文法上不對,以及正式醫學文獻上倒是沒看過這樣用 01/23 10:30
→ amaranth:應該算是一種約定成俗的常見非正式習慣性用法 01/23 10:31
推 smoother:我有認識在做跨國臨床研究的單位,他們覺得很困擾, 01/27 17:44
→ smoother:因為老外看起來r/o就是排除的意思。 01/27 17:44