[爆卦]rubbish罵人是什麼?優點缺點精華區懶人包

為什麼這篇rubbish罵人鄉民發文收入到精華區:因為在rubbish罵人這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者chrisjon (WH正夯,前進澳洲)看板Eng-Class標題[字辨] trash vs g...


要問的字或詞:(中英皆可)
trash
garbage

讓我感到混淆的地方:
兩者都是"垃圾"的意思
有沒有什麼特別的用法呢?

像 many 和 much 都是很多,但一個是用在可數、一個用在不可數

順道問一下,電子信箱的"垃圾郵件"是用哪一個?

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.40.126.161
※ 編輯: chrisjon 來自: 114.40.126.161 (03/14 00:25)
chrisjon:剛查到了,垃圾信箱是叫SPAM ^^" 03/14 00:27
kulapika26:還有rubbish...XD 03/14 01:50
jacqueswu:罵人的trash;rubbish~生活垃圾garbage~ 03/14 07:24
stan90203:不是garbage bin trash can嗎 美英式 03/14 09:56
stan90203:美式用garbage 所以trash可以用來罵人?? 03/14 09:56
jacqueswu:He is garbage感覺好弱~Such a scum/trash比較有力~ 03/14 19:10
B95730101:有人用junk email,不知道對不對 03/14 20:51
hubertt:http://ppt.cc/OPmG 這裡有解釋不同~ 03/15 07:18

你可能也想看看

搜尋相關網站