[爆卦]rub翻譯是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇rub翻譯鄉民發文沒有被收入到精華區:在rub翻譯這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 rub翻譯產品中有10篇Facebook貼文,粉絲數超過0的網紅,也在其Facebook貼文中提到, #懶人宅急煮​​ #LazyHomeCooking​​ #蜜汁叉燒​ #懶人版 #BarbecuedPorkwithHoney​ #孫慧雪​​ #雪雪​​ #SnowSuen​​ #ChillGOOD​​ #ChillGOODTV​​ #用最少嘅力做最正嘅美食​​ #懶人恩物​​ #附英文翻譯​​...

 同時也有4部Youtube影片,追蹤數超過61萬的網紅{{越煮越好}}Very Good,也在其Youtube影片中提到,⬇️⬇️English recipe follows⬇️⬇️ 鮑魚雞粥 材料: 新鮮鮑魚8隻 急凍雞扒2塊 白米3/4膠嘜 程序: 1. 大火在煲內煲滾清水1升。 2. 白米,清水浸5分鐘。 3. 雞扒,清水解凍。 4. 鮑魚,用不鏽鋼羹,從它的嘴刮出鮑魚肉,然後除去內臟。 5. 水已煲滾,加入...

rub翻譯 在 賓狗 Instagram 的最讚貼文

2020-07-09 17:06:45

#這樣唸對嗎 #怕唸錯嗎 #賓狗來幫你

你可以私訊 @bingobilingual_bb ,錄下你唸的 “rubbish”,賓狗會親自聽你的發音,再給你建議喔
 【rubbish 猛烈批評】
🎈The White House rubbished a key claim in the former...

  • rub翻譯 在 Facebook 的最佳貼文

    2021-05-11 20:20:03
    有 740 人按讚

    #懶人宅急煮​​ #LazyHomeCooking​​ #蜜汁叉燒​ #懶人版
    #BarbecuedPorkwithHoney​
    #孫慧雪​​ #雪雪​​ #SnowSuen​​ #ChillGOOD​​ #ChillGOODTV​​
    #用最少嘅力做最正嘅美食​​ #懶人恩物​​
    #附英文翻譯​​ #EnglishSubtitle​

    材料:
    黑毛豬梅頭肉 ... 1.5磅

    醃料:
    叉燒醬 ... 60克
    柱候醬 ... 10克
    海鮮醬 ... 30克
    芝麻醬 ... 15克
    砂糖 ... 20克
    雞粉 ... 1茶匙
    玫瑰露酒 ... 10克

    額外材料:
    蜜糖 ... 適量

    備用叉燒汁:
    滾水 ... 25毫升
    叉燒醬 ... 25克
    燒烤蜜糖 ... 30克

    食譜:
    第一步 梅頭豬肉解凍後洗淨瀝乾水並切成扒狀
    第二步 用叉將豬肉刺出一堆小洞
    第三步 將所有醃料均勻塗在肉上及按摩
    第四步 放入保鮮袋內,放入雪櫃醃制3小時至入味
    第五步 焗爐預熱200°c,焗盤墊上兩層錫紙,放上烤架,把豬肉放上
    第六步 以200°c加熱風對流焗15分鐘,中途取出間歇淋上醬汁,焗15分鐘後,翻轉另一邊淋上醬料,溫度調節180 °c再焗多5分鐘
    第七步 焗完後,兩邊塗上燒烤蜜糖,再焗3分鐘
    第八步 混合叉燒醬滾水以及燒烤蜜糖製成後備燒烤醬,切開叉燒並淋上後備燒烤醬即成

    Ingredients:
    Black Iberian Pork Shoulder Butt 1.5 lb

    Seasoning:
    Char Siu sauce ... 60g
    Chu Hou Paste ... 10g
    Hoisin Sauce ... 30g
    Sesame Paste ... 15g
    Sugar ... 20g
    Chicken Powder ... 1tsp
    Rose Liqueur ... 10g

    Additional Ingredients:
    Honey ... appropriate

    Spare Char Siu Sauce :
    Boiling water ... 25ml
    Chinese Barbecue Sauce ... 25g
    Barbecue Honey ... 30g

    Recipe:
    STEP 1 Slice into pieces and let dry after defrosting and rinsing the Pork
    STEP 2 Poke holes into the meat
    STEP 3 Massage the meat after topping all the seasoning
    STEP 4 Wrap the meat with cling film and put into the fridge for 3 hours
    STEP 5 Preheat oven to 200°C,Put the meat on the tray with tin foil cover
    STEP 6 Bake for 15mins in 200°C convection mode,Bake 5 more mins in 180°C after flipping the meat and basting the sauce
    STEP 7 Rub with barbecue Honey and bake for 3 more minutes
    STEP 8 Mix the Char Siu sauce and barbecue honey into hot water as Spare Chinese barbecue sauce,Slice the pork and baste the spare barbecue sauce and finish

  • rub翻譯 在 2Q11~Your birth our growth Facebook 的最佳貼文

    2020-07-29 09:15:22
    有 337 人按讚

    這次商品有點多...
    老樣子...也是現貨團, 這次時間比較短 7/29~8/2 (五天)

    都是大家熟悉的老朋友
    #tasteology香料 #bigchop手工原木砧板 #freekeh

    還有老朋友新面孔...
    #經典草本香料 #侯恩松木系列 #手工原木麵包刀 #手工原木胡椒研磨罐 #原木cheese刀抹刀

    相信大家都很熟悉這些老朋友了,
    以下文字, 只有特別寫了新品, 其他都在分享文裡

    ✔️ 訂購單:https://www.liqform.com/v/5qxfoyjl

    〰️〰️〰️〰️〰️〰️〰️〰️〰️〰️〰️〰️〰️〰️〰️〰️〰️

    【 當料理藝術碰上”香料科學“融合美味與天然極受歡迎的Tasteology闡述美味的新角度】

    ✔️ 分享文:https://qq2q11.pixnet.net/blog/post/351307000

    如果根據自己的使用心得,要用最簡單的形容Tasteoloy

    我想是..... [ 美食速成班 ]

    從第一次使用Tasteology之後一個感想就是....
    即使完全不會做菜的人也可以快速地上手,
    輕鬆地做出一道道有模有樣的菜餚

    而Tasteology厲害的就是用有品質的天然材料,
    搭配出美味且獨特不俗氣的味道。

    即使沒有什麼烹飪經驗的人,
    也可以在稍微拿捏香料的用量後,做出有特色的好吃料理,
    真的讓人有種上過美食速成班的錯覺。

    從字面上,Tasteology可以簡單翻譯為,味道學。

    家庭主婦我, 一開始當然是被Tasteology的外型給吸引,
    簡單卻設計感十足。

    白淨簡潔的設計,擺放在廚房,完全不需要特別收到櫃子裡,
    因為Tasteology本身就可以當作裝飾。

    喜歡它的取名,簡單明瞭,順耳好聽。
    Tasteology,就是這麼簡單地傳達出:味道學!

    遇上Tasteology 後, 幾乎是天天下廚都少不了
    因為中式、 西式餐點
    蔬菜、 海鮮 、肉類
    義大利麵、 燉飯 、炒飯
    全都能用....
    而且就是廚藝再不好都能美味的神奇
    如果再加上之前的松露調味.....
    不只是”美食速成班“ 能稱得上 ”主廚速成班了“喔~
    各種香料 松露產品....廚房裡的兩大魔法推手

    會一直使用,
    那當然最重要的是Tasteology的“美味”跟“品質”,
    我只能說Tasteology真的是把香料調味品當作一門學問在研究,
    而且材料100%天然。
    所以只要使用他們的產品都讓我們真的是吃得安心、又開心!

    🆕 喜歡香料ㄧ定不能錯過的 #經典草本香料 新品上市🆕
    2020 07 首次 新品現貨開團

    草本香料 (Herb RUB)---

    重量:90公克 (香料本身,不含瓶身)

    主要包含大蒜、番茄、羅勒、香菜、洋蔥丁、胡椒... 等
    喜歡它的顆粒感, 除了美味 .烹調出來的食物視覺也多了些點綴

    特點:
    可以說是真正的超級多用途的香料,可以廣泛地使用在許多的料理、食譜中
    無論各種烤物、酥脆外皮都相當合適
    香烤雞肉、混入橄欖油當作美味的沙拉醬汁

    受歡迎的使用方法:
    各種烤物,包含肉類與蔬菜
    清淡菜色的提味,比如像是生菜沙拉
    為什麼不能錯過呢?

    ✌🏻香料科學...

    其實主婦才是廚房裡的香料科學家✌🏻
    誰說ㄧ定要超級人氣商品~海鮮香料,才能海鮮料理呢??😋

    我的廚房實驗室之香料科學篇:
    廚房實驗室推薦組合~

    ★ <經典草本香料> + <希臘香料>+<墨西哥香料> 還有 +<柑橘鹽>
    這樣料理的海鮮....絕對不輸給海鮮香料烹調出來的美味喔!!

    ★ <經典草本香料> +<柑橘糖> +<柑橘鹽>
    烤蔬菜或是菇類...孩子會喜歡的好滋味

    ★ <經典草本香料> + <墨西哥 >
    肉類料理, 除了BBQ香料 /啃肉香料...也有不ㄧ樣的美味

    極度美味與天然讓人吃得很開心也很放心

    🔷Tasteology的香料
    煙燻BBQ香料、希臘風香料,
    集合了數種最美味的食材,
    包含煙燻辣椒、胡椒、鹽、芥末、迷迭香、薑..等等,幾乎是怎麼用都好吃。

    🔷Tasteology的香料鹽,
    基底採用100%天然的澳洲大堡礁岩鹽!
    完全天然、無任何人工添加物,手工採集來自澳洲大堡礁最隱密、原始天然日曬出的鹽。
    這樣好品質的大堡礁鹽,再搭配上辣椒、大蒜、草本植物,渾然天成的美味。

    🔷Tasteology的糖,
    基底採用100%天然的澳洲蔗糖!
    來自澳洲新南威爾斯北方的甘蔗田,純淨天然。
    搭配上肉桂、辣椒、香草,

    💕
    [ 好看的外型功能好用的磨碎器 ]💕

    “味道”跟“品質”的基本堅持外,
    “瓶身的設計造型”,就是希望人們可以大大方方地擺放出調味產品成為裝潢家飾的一部分。

    除了外型好看,
    Tasteology鹽與糖的罐子裡,頭部的部分使用的“磨碎器”也很
    棒,轉起來很順手,還可以調整磨碎程度。

    而且....ㄧ像很避開“塑膠類容器”的家庭主婦
    全部都是玻璃瓶更是讓人愛不釋手

    特別ㄧ提的,
    千萬別被任何名稱限制了.....
    Tasteology這ㄧ系列天然調味品用途超廣...
    蔬菜 、海鮮 、肉類
    義大利麵、 燉飯、 炒飯、稀飯
    餐點、 甜點
    不侷限任何食材..是什麼食材都能

    〰️〰️〰️〰️〰️〰️〰️〰️〰️〰️〰️〰️〰️〰️〰️〰️〰️〰️〰️〰️〰️
    【 近極圈的沈靜與純淨, 廚藝大師與學院的共同選擇 內外兼具的手工原木砧板 】

    ✔️ 分享文:https://qq2q11.pixnet.net/blog/post/350835769

    🆕 💕 沈澱身心的近極圈美好 以地表最古老珍稀原木 推出新品與功能產品 💕 🆕



    對我來說餐桌上,無論是正餐、點心、下午茶、宵夜,
    重要不可或缺的一個角色就是”木頭”

    天然木頭總是可以把餐桌、餐點鋪上一層輕薄柔和的光影,
    把生硬的餐桌注入些微的溫暖。

    原木除了好看耐看,它賦予餐桌的溫度,無形的讓人有種安穩、安頓身心的感受

    這可能也是為什麼,我幾乎每天都會不自覺的拿起熟悉的Big Chop原木產品,

    無論是用原木砧板(Chopping Board)來備菜、
    或是當作擺放正餐或點心用的呈現板(Presentation Board)…
    好像找到機會就要去感受一下那原木的天然溫暖

    🆕 這次手工原木砧板的主角:

    🆕 [ 來自澳洲塔斯馬尼亞 獨一無二的珍品原木“ 侯恩松” ] 🆕

    侯恩松(Huon Pine),

    獨特的生長於澳洲最南端心型大島,塔斯馬尼亞,
    以地球表面最古老生物著稱,
    許多已經有超過兩千年的歷史,甚至三千年

    除了極其古老稀少,

    侯恩松更因為獨特的淡白金黃色、質地堅硬、紋理細密、
    內存的天然木油(可防腐蝕)、散發質感清香氣味(驅蚊防蟲)而著稱

    顏色:淡白金黃色
    比起一般松木的白,獨特的混有淡淡的金黃色,
    成為許多設計、建築師,趨之若鶩的選擇

    氣味:清新氣味
    清新醒腦的清爽原木氣息

    當地人還常常把侯恩松製作填裝於棉布小包裡,成為天然的驅趕塵蟎、蚊蟲、甚至除臭、防潮產品。

    這次Big Chop推出幾款新品,
    包含經典的正方形特文河厚實砧板、
    實用好切的麵包刀、
    胡椒罐、鹽巴罐、
    乃至軟起司刀、抹刀

    越來越多機會可以去感受那沈澱身心的美好

    🆕 新款手工 #原木砧板 #麵包刀 #抹刀 #cheese刀 #胡椒和鹽研磨罐

    來自澳洲南端大島 , Tasmania (塔斯馬尼亞) 手工原木砧板,

    Big Chop
    是許多廚藝大師、烹飪學院、電視節目會指定使用的手工原木砧板,
    知名廚師像高登拉姆齊(Gordon Ramsay)、傑米奧利佛(Jamie Oliver)、日本具良治刀具大師Mino Tsuchida...等,

    會特別要求供應還會在節目(Masterchef, Naked chef, etc)上把整隻龍蝦、帶骨牛排豪氣的擺放上去,
    並拿起光芒鋒利的刀具絲毫不顧忌,眼睛還帥氣地盯著現場觀眾、參賽著,雙手平穩用力按壓切下的砧板就是The Big Chop。

    ⭐️ < 木頭來源~全球最純淨空氣的領域 ,純淨 零污染 >

    首先,Big Chop原木砧板的 “木頭來源” 就很吸引人

    Big Chop使用的木頭全部都來自澳洲南端大島,塔斯馬尼亞 (Tasmania )

    塔斯馬尼亞( Tasmania ),
    澳洲最接近南極的一片淨土,因為再往南走就是南極,也有”世界的盡頭”之稱。

    也因為自然生態保護得極為完整,也號稱”天然之州”。

    整個塔斯馬尼亞甚至有40%被列作國家公園、自然保護區與世界遺產,
    還被聯合國評測為擁有全球最純淨空氣的區域。

    無論那個稱呼,都透露出塔斯馬尼亞獨特極為純淨、零污染的自然環境。
    Big Chop就來自這片純淨、毫無污染的廣大森林。

    不只零污染,
    所有的木頭都是在這極接近南極,
    一點一滴透吸收著堪稱世界第一的水質與空氣,經年累月孕育而成。

    這對我來說是極為重要的一點,
    除了對木頭本身品質的安心外,
    每次看見躺放在廚房的砧板,就讓我聯想到塔斯馬尼亞乾淨透徹的冷冽溪水、空氣懸浮物極低的純淨空氣、
    甚至滿是星星的塔斯馬尼亞南極夜空,
    它的來源對我來說是極具有生命力的。

    ⭐️ < Big Chop木頭選擇 >
    在木頭的選擇上,Big Chop也獨具風格,
    所有的木頭是來自一位塔斯馬尼亞經驗老道的木匠。

    在長年與木頭相處的歲月後,選擇了包含了黑木、橡木、松木,等,最適合做砧板的木頭。

    所謂的適合當然有很多理由,
    但主要的一點就是必須是軟硬適中的木頭,
    這樣鋒利的刀具不會傷害砧板,砧板也不會因為太硬而傷了刀具。

    過硬的砧板除了讓人害怕傷了刀面,切下去的反作用力也過於即時(像是切到鋼面的東西),少了一份安穩感。

    所謂的好的木頭砧板,是
    可以微微地咬住下切的刀面,讓每次下刀都穩定安心,

    所以用久的原木砧板上會留下淡淡的細痕,
    難怪數家之名廚藝學院會使用一片原木砧板超過十年以上,

    甚至把砧板上的刀痕、刻痕當作極富經驗、時間累積的象徵。
    這令我聯想到RIOMOWA鋁合金行李箱,
    行李箱表面留下每次旅行的痕跡,又不影響其功能性。

    每片原木砧板的痕跡,也就像是留有主人的個性、記憶。
    難怪這麼多知名廚藝大師,會在各種場合反覆使用同一片Big Chop原木砧板。

    除了軟硬適中,它還提供了厚度達3~4公分的砧板。
    使用這種砧板,切菜時的手感跟力道完全跟一般的砧板不同,它更可以沈穩的接下切菜的力道。

    比較過才知道,而過薄的砧板切下去會很擔心滑掉,相對不踏實。
    Big Chop厚度達3~4公分的大型砧板,
    兼具了適當的硬度與厚度,整體切菜手感真的十分扎實美好。

    〰️〰️〰️〰️〰️〰️〰️〰️〰️〰️〰️〰️〰️〰️〰️〰️〰️〰️〰️

    【 極營養能減重 名人趨之若鶩 風靡全球的超級食物翡麥(Freekeh) 】
    ✔️分享文: https://qq2q11.pixnet.net/blog/post/351331807

    所謂的”超級食物”,應該算是一個俗稱,並沒有官方的標準。
    基本上是指”對健康非常好,甚至對某些疾病有幫助的食物”。

    再通俗一點,只要是營養價值非常高的食物也可以稱為”超級食物“。

    Freekeh是一個已經在國外火紅一段時間,包含美國、加拿大、英國、澳洲、日本、韓國...,
    台灣第一次正式引進的超級食物,翡麥(Freekeh)。

    遇見了”翡麥”(Freekeh 發音為”Free 卡“)時,
    對於就是喜歡嚐新的家庭主婦來說, 毫不猶豫好奇心驅使下,就買了一包來試試看。
    沒想到效果出奇地好,不但口感、味道兩位白飯控都可以接受,
    (尤其連不是白飯控的我, 印象很深 第一次還在電鍋裡煮的時候整間就好香好香.....那天我也吃了滿滿ㄧ碗又半碗的飯)

    不過覺得最厲害, 也最吸引我的是......
    Freekeh還有很明顯營養健康數據,

    其中一項“減肥”更是明顯,.......
    邁入中年,每天晚餐仍要吃兩碗飯的Q爸,在我們換吃Freekeh之後整整瘦了一圈!

    但可不是因為少吃,一餐還是照扒兩碗飯的Q爸,
    在我們換了Freekeh之後怎麼好像進ㄧ年下來, 硬生生瘦了下來。
    也沒復胖不但極度健康,而且吃起來很有飽足感,Q爸幾乎從來不吃宵夜了,這應該也是原因之一。


    訂購單:https://www.liqform.com/v/5qxfoyjl

    ★現貨商品 付款下單完成後ㄧ~三日出貨
    ★下單24小時尚未完成付款 訂單會失效, 歡迎再重新下單
    ★付款方式: 刷卡/ ATM轉帳

  • rub翻譯 在 賓狗單字 Bingo Bilingual Facebook 的最佳貼文

    2020-06-23 21:04:04
    有 5 人按讚

    #這樣唸對嗎 #怕唸錯嗎 #賓狗來幫你��你可以私訊 @bingobilingual_bb ,錄下你唸的 “rubbish”,賓狗會親自聽你的發音,再給你建議喔�
    【rubbish 猛烈批評】�🎈The White House rubbished a key claim in the former national security adviser’s new book.
    (前國安顧問發表新書,抨擊川普,白宮則回以猛烈批評) 
    
    💡你可能覺得這個字眼熟,不是英式的「垃圾」嗎?
    💡沒錯~就是同一個字,它動詞的意思就是猛烈批評�💡這個字的發音技巧,是用力清楚地唸 rub,輕輕地把 bish 完成 
    💡右滑是「賓狗時事英語」中,rubbish 的相關片段,聽一聽加深印象、多聯想,不用死背 rubbish 的翻譯喔
    
    【留言練習】你會怎麼翻譯下列句子呢? 
    
    🎈「這本書飽受批評」 
    🎈「他把我的建議講得一文不值」(試試看用 rubbish 唷) 
    🎈用「rubbish」自由造句
    �期待看到你的留言 😍�
    #賓狗發音教室 的單字選自 podcast #賓狗時事英語 ,「賓狗時事英語」讓你每天只花 5 分鐘,就能聽新聞、學英文,「賓狗發音教室」著重單字發音及用法。全部服用,效果最好 😂❤️ 
    
    Link in Bio 😊 
    這篇貼文的相應 podcast 集數為賓狗時事英語 EP45 喔!歡迎到 Apple Podcast、Spotify、 Firstory 搜尋「賓狗時事英語」✨主頁也有連結喔!�
    #rubbish #猛烈批評 #垃圾 #英國腔 #英式英文 #bingobilingual #英文單字 #學英文 #英文學習 #單字卡 #英文發音 #英文 #翻譯 #podcast #播客 #taiwanpodcast #podcastsofinstagram

  • rub翻譯 在 {{越煮越好}}Very Good Youtube 的最佳貼文

    2021-06-10 07:00:05

    ⬇️⬇️English recipe follows⬇️⬇️
    鮑魚雞粥

    材料:
    新鮮鮑魚8隻
    急凍雞扒2塊
    白米3/4膠嘜

    程序:
    1. 大火在煲內煲滾清水1升。
    2. 白米,清水浸5分鐘。
    3. 雞扒,清水解凍。
    4. 鮑魚,用不鏽鋼羹,從它的嘴刮出鮑魚肉,然後除去內臟。
    5. 水已煲滾,加入白米,大火滾起,繼續攪拌,避免黐底。
    6. 粥滾起後,轉慢火,放一雙筷子在煲上留一條縫隙,避免滾瀉。
    7. 鮑魚肉,加入生粉1湯匙,捽乾淨,清水沖洗乾淨,擎乾水。
    8. 雞扒已解凍,倒去水分,用粗鹽1湯匙乸15分鐘,清水沖洗乾淨,擎乾水,用廚紙索乾。
    9. 雞扒,切去脂肪,切粒。
    10. 雞粒,加入調味料:
    a. 胡椒粉半茶匙
    b. 雞汁半湯匙
    c. 生粉1/4茶匙
    撈勻。
    11. 粥已煮成稀飯,加入滾水至適當稠厚度,攪勻。
    12. 粥已滾起,加入雞肉,轉大火至再滾起,放鮑魚,再煮2分鐘。
    13. 完成,倒入大碗內,可享用。

    Abalone chicken porridge

    Ingredients:
    Fresh abalone 8 Nos.
    Frozen chicken steak 2 Nos.
    Plain rice 3/4 measure cup

    Steps:
    1. Heat up water 1L at high flame in pot.
    2. Plain rice, soak in tap water for 5 minutes.
    3. Chicken steak, defrost in tap water.
    4. Abalone, get the flesh with a stainless steel spoon. Remove the intestines afterwards.
    5. Water boils up, add in plain rice. Boil it up at high flame. Continue stirring.
    6. Turn to low flame after boils up. Put a pair chopsticks between the pot and its lid avoiding boil over.
    7. Flesh of abalone, add in tapioca starch 1 tbsp, rub until it is clean. Rinse thoroughly. Drain.
    8. Chicken steak has been defrosted, pour away water. Season with cooking salt 1 tbsp for 15 minutes. Rinse thoroughly. Drain. Dry with kitchen towels.
    9. Chicken steak, cut off the fat. Dice it.
    10. Season the chicken:
    a. Pepper 0.5 tsp
    b. Chicken sauce 0.5 tbsp
    c. Tapioca starch 1/4 tsp
    Mix well.
    11. Porridge has been cooked in form of congee. Add in appropriate amount of water to a suitable thickness. Mix well.
    12. Porridge boils up, add in chicken. Turn to high flame until boils up again. Put abalone, boil for 2 minutes more.
    13. Complete. Pour into a big bowl. Serve.

    鮑魚(系列)播放清單
    https://youtube.com/playlist?list=PLkU_SdeTtB_T6_zW7GVSunjdENYpRA_n8
    ?這系列全部影片都有中英文翻譯

    ?粥(系列)播放清單https://www.youtube.com/playlist?list=PLkU_SdeTtB_QO1E1-54bC0PXyvxNKuPj1
    ?這系列全部影片都有中英文翻譯

    Abalone Chicken Congee?Homely, Luxurious & Affordable?The Ultimate Comfort Food❗

    生滾鮑魚雞粥
    家居味道平價豪華版
    終極心靈美食

    Abalone Chicken Congee

  • rub翻譯 在 {{越煮越好}}Very Good Youtube 的最佳解答

    2021-05-01 07:00:15

    ⬇️⬇️English recipe follows⬇️⬇️
    陳皮蒸鮑魚

    材料:
    鮑魚5隻
    陳皮1塊
    蔥1條
    薑1小舊
    辣椒仔1隻

    處理:
    1. 陳皮,清水浸軟。
    2. 用匙羹起出鮑魚肉,除去內臟,放碗中。
    3. 鮑魚肉,加入生粉1湯匙,輕手除去表面污漬,清水沖洗乾淨,擎乾水。
    4. 鮑魚殼,洗擦乾淨。
    5. 放鮑魚肉在殼內,排好在碟上。
    6. 陳皮,切幼絲,放鮑魚上。
    7. 蔥,保留尾段。
    薑,拍鬆。

    烹調:
    1. 大火在鑊中燒熱油1茶匙,爆香薑、蔥。
    2. 聞到香味,轉慢火。
    3. 加入:
    a. 清水3湯匙
    b. 生抽3湯匙
    c. 糖1/4茶匙
    4. 香蔥豉油已煮滾,用隔篩過濾在碗內。
    5. 大火在鑊中煲滾1鑊水。
    6. 大火蒸鮑魚3分鐘。
    7. 加入香蔥豉油,提升鮮味。
    8. 放上蔥花及辣椒粒。
    9. 完成,可享用。

    Steam abalone with dried orange peel

    Ingredients:
    Abalone 5 Nos.
    Dried orange peel 1 pc
    Green onion 1 No.
    Ginger (small) 1 No.
    Chili 1 No.

    Preparation:
    1. Dried orange peel, soak in tap water until it turns soft.
    2. Get the flesh of abalone with a stainless steel spoon. Remove intestines . Put in a bowl.
    3. Flesh of abalone, mix well with 1 tbsp of tapioca starch. Lightly remove dirts on it. Rinse thoroughly. Drain.
    4. Abalone shells, rub and clean.
    5. Put flesh in shells. Put in rows on plate.
    6. Dried orange peel, get it thinly shredded. Put on top of abalone.
    7. Green onion, get the bottom portion.
    Ginger, beat well.

    Steps:
    1. Heat up 1 tsp of oil at high flame in wok. Fry ginger and green onion well.
    2. Once you can feel the smell of them, turn to low flame.
    3. Add:
    a. Water 3 tbsp
    b. Light soya sauce 3 tbsp
    c. Sugar 1/4 tsp
    4. Green onion soy sauce has been heated up, filter it in a bowl.
    5. Heat up a wok of water at high flame.
    6. Steam the abalone at high flame for 3 minutes.
    7. Add in the green onion soy sauce to enhance the taste.
    8. Put green onion and chili cubes on top.
    9. Complete. Serve.
    ?海鮮??( 系列)播放清單
    https://www.youtube.com/playlist?list=PLkU_SdeTtB_Q4NYniB9x0-Foi8weCFg61
    ?這系列全部影片都有中英文翻譯

    鮑魚盆菜https://youtu.be/XyzIY33U1Vk

    Steamed Abalone with Tangerine Peels?Easy Steps to Clean Abalone
    陳皮蒸鮑魚
    簡易方法清洗鮑魚

    (蒸鮑魚)
    Steamed Abalone

  • rub翻譯 在 Ting's Bistro克里斯丁 Youtube 的最佳貼文

    2018-01-30 17:00:07

    影片來源:https://youtu.be/ih5av6Kpn8w
    翻譯:Ting's Bistro
    造訪FB:https://www.facebook.com/tingbistro/

    We do not monetize this video. Copyright of this video is not claimed by us. All rights retained by the copyright holder. It will be removed if requested by contacting the Ting's Bistro channel.

你可能也想看看

搜尋相關網站