[爆卦]roses中文是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇roses中文鄉民發文沒有被收入到精華區:在roses中文這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 roses中文產品中有22篇Facebook貼文,粉絲數超過25萬的網紅國立故宮博物院 National Palace Museum,也在其Facebook貼文中提到, 晝夜無間 詠時辰 請您來觀賞本院典藏,繪有小天使圖案的宮廷珍寶--懷錶佩飾。 💘 👩‍💻 十九世紀「播喴」畫琺瑯鑲珠懷錶 長4.66公分 厚1.07公分 徑3.32公分 西洋鐘錶自明清之際傳入中國後,持續受到宮廷及仕宦工商階層的重視與喜愛,成為近代中西文化交流的重要媒介之一。設計精巧,可供隨身...

 同時也有13部Youtube影片,追蹤數超過0的網紅simply by claire 偽時尚料理,也在其Youtube影片中提到,This rose is made with purple sweet potatoes and NO artificial coloring!! I use mashed purple sweet potatoes and cream cheese to create three shades ...

roses中文 在 Judy Chou Instagram 的最佳貼文

2020-05-10 01:03:42

@alexanderwangny 的壞女孩金句 這幾句我都很愛ㄧ定要分享🖤🖤🖤🖤 中文 By ELLE AFRA DING @afrading ———————————————————————- 守則1. 別怕把事情搞砸,至少這件事會讓你很難忘 Rule 1.) Don't be afraid to ...

  • roses中文 在 國立故宮博物院 National Palace Museum Facebook 的精選貼文

    2021-05-09 00:00:00
    有 650 人按讚

    晝夜無間 詠時辰
    請您來觀賞本院典藏,繪有小天使圖案的宮廷珍寶--懷錶佩飾。 💘

    👩‍💻
    十九世紀「播喴」畫琺瑯鑲珠懷錶
    長4.66公分 厚1.07公分 徑3.32公分

    西洋鐘錶自明清之際傳入中國後,持續受到宮廷及仕宦工商階層的重視與喜愛,成為近代中西文化交流的重要媒介之一。設計精巧,可供隨身佩戴的懷錶,不僅具有計時功能,也是彰顯身份,可供玩賞收藏的貴重物品。

    錶面採白色琺瑯地,羅馬字雙套三針式,錶殼內鑄刻皇冠形圈飾,內有中文「播喴」二字,係瑞士製錶家族Bovet 的中譯廠牌名稱。

    此組對錶的琺瑯圖案,以三名模樣可愛的小愛神邱比特為主體,其中一名雙手高舉果實滿盈的花籃,身繞飄帶自天而降,另二名坐臥相依,四周環繞盛開的紅白玫瑰與姿態各異、筆觸生動的多色花卉。👨‍💻

    來展場走一趟,親眼目睹,讓您喜逐顏開。

    更多訊息:
    https://theme.npm.edu.tw/selection/Article.aspx?sNo=04009166
    https://theme.npm.edu.tw/exh103/a_carland_of_treasures/ch/ch02.html

    👩‍💻
    Pair of "Bovet" pocket watches with pearls and painted enamel, 19th century

    Ever since they were brought to China during the Ming and Qing eras, western clocks and watches were held in high esteem and much beloved by the imperial court, government officials, and merchant class, and they eventually became an important medium for cultural interaction between China and the west during the modern era. Pocket watches, with their intricate design and wearable nature, became not only a convenient instrument for telling the time, but also a status symbol and precious collectable.

    The watch face is made of white enamel, with two sets of Roman numerals and three hands. On the inner side of the watch case, a circular crown marking can be found, within which the Chinese characters “Bo Wei” spell out the Chinese translation for “Bovet”, the Swiss family of luxury watchmakers.

    💘The enamel imagery of this pair of pocket watches centers on three adorable cupids, one of which holds aloft in both hands a floral basket overflowing with fruit, while a sash weaves around his body and drapes from the sky, while the other two sit nestled against each other. The cupids are surrounded by red and white roses in full bloom, as well as other vividly depicted flowers of many forms and hues. Wash techniques are employed to give an air of soft beauty to the clouds and sky in the background, and the rich light and dark contrasts lend a three-dimensional effect to the hair and skin of the cupids, as well as the surrounding flowers and leaves.👨‍💻

    More information:
    https://theme.npm.edu.tw/selection/Article.aspx?sNo=04009166&lang=2#inline_content_intro
    https://theme.npm.edu.tw/exh103/a_carland_of_treasures/en/en02.html
    https://theme.npm.edu.tw/exh103/a_carland_of_treasures/ja/ja02.html

    #故宮典藏精選 #NPM_Selections
    #NPM_Open_Data
    #當期展覽_院藏珍玩精華
    #Current_Exhibits_Masterpieces_of_Precious_Crafts_in_the_Museum_Collection

  • roses中文 在 杰宇的法文邂逅 Facebook 的最佳解答

    2020-06-08 18:37:10
    有 406 人按讚

    【🇫🇷🎬杰式劇場|千載難逢的搭訕,到底是該「抱緊處理」😳?還是「報警處理」😂 ?】

    出國旅遊時會看到或遇到各種類型的社交互動模式,從在當地發生一見鍾情的你可能嘗試對話,到客氣的問路時竟然被對方不理不睬。那麼,當你是那個被詢問或被搭訕的人時,你會有什麼樣的反應呢?​

    大家在異地旅行時,遇到被詢問問題或是被搭訕時,都會怎麼反應呢?😆​


    這一次我們來看看你被搭訕時可能有的三種反應:​

    ① 接受並開始開心對話​

    ② 不理睬對方,直接迴避​

    ③ 不耐煩的直接拒絕對方​


    今天教大家這三種情境的法文,之後出國玩時就可以好的派上用場了🤗​


    👨‍🏫情境:​

    Un-e Français-e vous drague dans la rue, que faites-vous ?(一位法國人在路上與你攀談,你會怎麽做?)​



    🔶 Je suis flatté-e et discute avec lui/elle :我感到高興並和他/她聊天​


    【 être flatté-e : ​ 受寵若驚 】​


    💡受到某人的讚美或邀請就有可能產生這種受寵若驚的反應。 你喜歡或尊重的人竟然讚美你,你會不會受寵若驚?那你可以使用 ​ « être flatté-e » 此説法。​


    例句:​

    - Je suis flattée par tes compliments. (你的讚美讓我受寵若驚。)​

    - Il est flatté qu’on le compare à Jay Zhou. (他很得意大家總是拿周杰倫和他作比較。)​


    【 flatter : ​ 讚美、過獎 】​


    🔺 « flatté-e »是動詞 « flatter »的分詞, ​ 有「讚美」、「過獎」的意思。​


    例句:​

    - Vous me flattez ! (你過獎了!)​

    - Vos propos me flattent. (你的言語,我不可恭維。)​


    【 discuter (de 話題) : ​ 聊天 】​


    例句:​

    - Nous discutons souvent de politique. (我們經常聊政治話題。)​

    - Je peux discuter pendant des heures avec lui. (我和他可以聊好幾個小時。)​



    🔶 Je suis mal à l’aise et je l’évite :我感到不舒服並避開他/她​


    【 être mal à l’aise : ​ 感到不舒服/不自在 】​


    💡某情況或某人使你感到不舒服、不自在時,就可以用 « être mal à l’aise » 來形容你的感覺。​


    例句:​

    - Son regard me met mal à l’aise. (他/她的眼神使我不舒服。)​

    - Elle me met mal à l’aise. (她讓我感到不自在。)​

    - Cette scène me met mal à l’aise. (這個畫面讓我感到不舒服 。)​


    🔺也可以 說 « se sentir mal à l’aise » (感到不舒服)。​


    例句:​

    - Je me sens mal à l’aise avec lui. (我跟他在一起的時候感到不舒服。)​


    🔺相反的,如果感到自在,就可以說 « être à l’aise » 或 « se sentir à l’aise » (感覺舒服、自在),也可能是形容一個人很擅長做某件事。​


    例句:​

    - Je suis à l’aise avec les filles. (我跟女生相處感覺很自在。)​

    - Il est à l’aise avec les enfants. (我很會跟小朋友相處。)​

    - Mes grands-parents sont à l’aise avec les nouvelles technologies. (我的祖父母很擅長使用新科技。)​

    - Mettez-vous à l’aise ! (請隨意 !)​


    【 éviter ​ : ​ 避開 、避免、回避】​


    💡可以用來形容具體避開某個障礙或某人,或是用來形容避免某個情況發生或采取某種行爲。​


    例句:​

    - ​ Je l’évite récemment. (我最近回避他/她。)​

    - J’essaie d’éviter les heures de pointe. (我試著避開高峰時間。)​

    - Évite de lui parler pendant qu’il joue aux jeux vidéo. (你要避免在他打電動的時候跟他説話。)​

    - Comment éviter la guerre ? (如何避免戰爭發生?)​



    🔶 Je suis soûlé-e et je l’envoie sur les roses :我很不耐煩並凶狠的拒絕他/她的搭訕​


    【 être soûlé-e : ​ 感到不耐煩 】​


    💡« être soûlé-e » 是一個非常口語的説法!代表對某情形或某人很不耐煩、很疲憊或無奈,源自動詞« soûler »或 « se soûler »,本來這個動詞的原意是「灌醉」。 ​


    例句:​

    - Tu ​ me soûles ! (你讓我很不耐煩!)​

    - Ça me soûle ! (這讓我很不耐煩!)​

    - Je vais me soûler ce soir. (我今晚打算喝到醉。)​



    ⚠️« être saoul/soûl » 的意思不一樣哦! 這代表「宿醉」,「喝醉」。​


    例句:​

    - Il est complètement soûl. (他完全喝醉了。)​

    - Je n’ai jamais été saoule. (我從來沒有喝醉過。)​


    【 envoyer sur les roses : ​ 凶悍的拒絕】​


    💡如果直譯的話,中文變成「把某人送上玫瑰花」,因爲玫瑰花有刺,意思就是不只是拒絕一個人的要求,同時也很凶悍的去拒絕或不理對方。​


    例句:​

    - Il m’a dragué mais je l’ai envoyé sur les roses. (他跟我搭訕了,但我很凶悍的拒絕他。)​

    - J’ai demandé une promotion, mais je me suis fait envoyer sur les roses. (我懇求了升遷,卻被凶悍的拒絕。)​


    💡在法國路上搭訕« la drague de rue »是頗有敏感度的話題,尤其當 #metoo 的社會運動發起之後,在路上與女性搭訕,也被許多女性視爲「路上騷擾」« le harcèlement de rue »。因此在公共場所和女性攀談在目前的社會風氣裡不見得會被接受,反而可能造成對方的不舒服😅​



    大家在國外曾經被當地人搭訕過嗎?你們是以上三種中的哪一個反應呢?有過什麼難忘的回憶嗎?最後有擦出火花的機會還是就默默的謝幕了呢?😂 我很好奇有沒有人除了擦出火花之外,還甚至就因此留在當地了呢?快跟我分享你們的回憶與經驗吧!​


    #杰宇的法文邂逅​
    #杰式劇場​
    #法式搭訕​
    #français

  • roses中文 在 JAMES 楊永聰 Facebook 的最佳解答

    2020-05-03 21:03:00
    有 93 人按讚

    Good Night (晚安)

    👇中文版本在英文下👇

    This song’s about 3 months’ old. I posted a few weeks ago that I recorded a new song I’d written for a TV show theme song. Good Night is actually the song I wrote for that TV show, but they chose a different song of mine instead.

    The show has quite a dark theme, so the song’s verse is quite dissonant and menacing. I tried to imagine what happens when an evil person dies - do fallen angels take him down to Hell? If so, why would a truly evil person be punished there? More likely the demons would enjoy his company and appreciate his wrongdoings, but also mourn his passing because he cannot continue doing terrible things on Earth.

    What makes someone become a monster – is it intrinsic, or created behaviour? Do they know what they are doing is wrong and try to stop themselves, is it uncontrollable? If so, do they regret what they do, do they hate themselves for it? If so, then they are also victims, and death may be a relief to them. So the chorus lyrics are about a descent into Hell, but they also represent relief of worldly pain, hence the lighter melody.

    I then started thinking about forgiveness - if Christianity says anyone is capable of redemption, then why can’t an evil person love and be loved? I tried to represent this by putting a dissonant verse melody and notes at odds with the lyrics, which are quite sweet, and show that some even this monster is cared for on his death bed, and will be missed.

    This was written just as Covid-19 was getting very serious, and I guess the situation affected what I wrote.

    這首歌是我最近三個月內寫的,原本是為了一部電視劇創作的主題曲,但最後他們選了另一首我的歌。

    電視劇的主題有點黑暗,所以這首歌也是比較沉重的。我在想,罪惡的人死了之後到底會什麼發生。是墮落天使見到他, 把他的靈魂帶去地獄嗎?如果那個人真的罪惡那為什麼下去是種懲罰?魔鬼跟罪惡的人應該彼此欣賞吧,很開心在一起,魔鬼也應該不希望這個壞人離開凡間,因為在地球上,罪惡的人可以做魔鬼喜歡看的事。

    魔鬼又是怎麼來的呢? 是與生俱來的嗎,還是後天遇到什麼讓他變成魔鬼?魔鬼知道他們在做惡嗎,還是無意的,無法控制的?如果說不能控制,那他們會後悔自己做過的惡嗎,或者會因此恨自己嗎?如果會,那魔鬼其實很可憐的,他們也是受害者,死亡對魔鬼來說有可能也是減輕他的負擔。所以雖然副歌的歌詞代表這個惡人下地獄,旋律還是比較輕快的。

    然後我在想,寬恕是什麼? 如果基督教說所有的人,不管有多罪惡都可以被救贖,那為什麼這個罪惡的人不值得被愛? 所以雖然主歌的旋律比較沉重,歌詞其實比較甜蜜,罪惡的人快死掉的時候還會有人陪著他,愛上他。

    我寫這首歌的時候,剛好是新冠狀病毒很嚴重的時間, 我覺得這也有影響到這首歌的歌詞和旋律。

    Lyrics 歌詞:

    Blossom falling early, watched from our bed,
    Gently, you stroke my hair and kiss my head,

    Knowing what you love you cannot keep,
    Your hot tears fall and burn,
    they sear my cheeks,

    The cards are down,
    Read them and weep,
    Read them and weep

    Fallen angels guide me,
    Lay roses at my feet,
    As I’m slowly fading,
    they cradle me as they weep

    She knows (I can’t breathe), she knows;

    I’ll soon be gone

    Delirious dreams give way to serene strains,
    A quiet sadness lurks ‘midst their sweet refrain,

    The cards are down,
    Read them and weep,
    Read them and weep

    Now the light shines through me, shade soothes my aching limbs,
    Lost soul released into the arms of keening Seraphim

    She knows (I can’t breathe), she knows (I can’t breathe), she knows

    That I’m gone.

    Chain:
    Guitar:
    Gibson SJ100
    Korg Tuner
    Zvex Superduper
    68 Pedals Klone
    Zoom MS50

    Vox:
    Sennheiser MD431 MK1
    Cusack Pedal Cracker
    HoF 1
    Both into Saramonics Smart Rig+
    iPhone 5SE

  • roses中文 在 simply by claire 偽時尚料理 Youtube 的精選貼文

    2021-04-11 09:00:00

    This rose is made with purple sweet potatoes and NO artificial coloring!!

    I use mashed purple sweet potatoes and cream cheese to create three shades of purple.

    Sweet potatoes are fibrous so these roses may not be as silky smooth as buttercream roses. They are much healthier though.

    ✔️rose petals : purple sweet potato and cream cheese
    ✔️stem and leaves : potato and green tea powder

    ————————

    I am Claire, thank you for watching my video and hope you enjoy it !!
    Feel free to leave a comment or questions!!

    Follow my ig to see more creative toast art : @11_toast
    My recipe ig account : @simplybyclaire

    ————————

    紫色玫瑰花是用紫薯作的,三個顏色的漸層,其中比較淺的2色是加了cream cheese.

    因為紫薯纖維含量高,所以紫薯泥作的玫瑰花可能不像奶油霜、或豆沙作的那麼絲滑,但是更加健康喔 !!

    ✔️玫瑰花瓣 : 紫薯泥+奶油乳酪
    ✔️枝與葉 : 馬鈴薯泥+抹茶粉

    有什麼問題可以留言告訴我~
    喜歡的請幫我點贊+關注+轉發吧 !!

    我的IG帳號 : @11_toast (英、中文)
    更多關於食譜的帳號 : @simplybyclaire (中文為主)

    ————————

    #purplesweetpotato #toastart #cutefood #funfood #foodart
    #柄トースト #トーストアート #オープンサンド #デコトースト#アレンジトースト #トーストアレンジ #creativebreakfast #創意早餐 #手作早餐
    #吐司 #吐司面包 #奶油乳酪 #f52grams #foodofinsta #creamcheesespread #紫薯 #紫薯控 #玫瑰花 #刮刀花 #paletteknifepainting

  • roses中文 在 Xiaofei小飛 Youtube 的精選貼文

    2020-11-07 20:00:00

    謝謝大家幫Dave找到他的中文名字

    Dave環島
    第一部:https://youtu.be/5vGtBeJRqd4
    第二部:https://youtu.be/2C-S68rQu_c
    第三部:https://youtu.be/RHHF5rg9APc
    第四部:https://youtu.be/iAuodt1T9l4

    -----------------------------------------------------------------

    一直喜歡戶外的我, 開著自己的改裝車 橫衝直撞找秘境
    在溫泉 瀑布中 釋放自己 完全回歸自然!

    從尋尋覓覓 完成地圖 改裝車子
    我也親身測試體驗 更適合戶外的各項穿備
    通過小飛測試的聯名好物 上架嘍
    小飛 /A-myzone 聯名品牌專業機能服
    給依樣 愛戶外 愛運動 的你們~
    要溯溪游泳嚕石壁 耐磨抗水阻的水母衣 ?
    曝曬爆汗 無法換洗 也不易發臭還抗菌 ?
    跟著小飛完 ~ 跟著小飛穿~

    小飛的溯溪水母衣 (我最愛的一件) :https://a-myzone.com/product/detail/?d=237
    小飛的Hiking多功能上衣 : https://a-myzone.com/product/detail/?d=240

    小飛的上山下海溯溪水陸雙棲壓力褲(我最常穿的)
    無痕速乾版 : https://a-myzone.com/product/detail/?d=245
    護膝迷彩版 :https://a-myzone.com/product/detail/?d=247

    小飛的輕便水陸兩棲短褲 https://a-myzone.com/product/detail/?d=249
    小飛的舒適登山露營外搭褲(我穿過最舒適的) https://a-myzone.com/product/detail/?d=247
    跟著小飛玩
    IG: https://www.instagram.com/followxiaofei/
    FB: https://www.facebook.com/followxiaofei/
    募資平臺:https://www.patreon.com/xiaofei
    YouTube: https://www.youtube.com/followxiaofei
    地圖部落格:https://tw.followxiaofei.com/

    DAVE:
    IG: https://www.instagram.com/pinkroses/
    YT: @Pink Roses
    FB: https://www.facebook.com/thisispinkroses/

  • roses中文 在 歐陽娜娜Nana OuYang Youtube 的最佳解答

    2020-11-06 20:00:06

    開始訂閱我的頻道➔ https://goo.gl/aiVwBD

    《未曾許諾的花園》

    旋律譜成曲
    心情寫成詩
    故事畫成圖

    「你選擇回到我身邊,我將用一輩子愛你」

    曲 歐陽娜娜
    詞 王小苗

    是那隻 狐狸 嗎
    繞過海邊圍起的籬笆
    窗台上
    薄荷葉混雜著迷迭香草的芬芳
    鼻膜間 一陣癢
    蒲公英種子一去無返
    是時候 也該擁有 深邃的秘密

    關燈開燈 月光拋物線飛揚
    你時而明亮 時而隱藏
    紅橙黃綠 藍靛紫黑
    我記不得 你的臉龐
    Oh young hearts break into stars
    Oh young souls still can't find the way home

    野葡萄 惡魔角
    手握鑰匙的人著迷地
    跳支舞
    一滴露水分裂成兩個相似的我
    告訴我 你名字
    我將為你演奏春雷前
    行進的交響曲
    但無法為你許諾一座

    紅玫瑰 盛開著
    荊棘銷聲匿跡的花園
    蝶蟻蜜圍繞
    羅曼史最終章 河流淌不結霜的花園
    你從背後 拿出一朵
    Oh young roses never stay
    Oh young lovers never go away

    我們是否還能夠再相遇
    即便我很確定你是我
    最愛最愛最愛的

    我會鬆手 讓你去任何地方
    在我與自由之間 如果
    你選擇回到我身邊
    我將用一輩子愛你
    Oh young roses never stay
    Oh young lovers never go away


    🌼Subscribe & Leave a comment below

    👋🏼Social media
    Instagram : nanaouyang
    facebook : https://m.facebook.com/Nanaonly/
    weibo : https://weibo.com/u/2687827715

    🎻Hope you guys like it! see you guys next time✨

    📪Welcome to contact:
    sharonworkingemail@gmail.com Miss Sharon Agent

    #歐陽娜娜 #NanasVLOG #NanaOuyang #NANAll #歐陽娜娜音樂三部曲 #歐陽娜娜首張原創中文EP #Secret Garden

你可能也想看看

搜尋相關網站