[爆卦]ring my bell歌詞是什麼?優點缺點精華區懶人包

為什麼這篇ring my bell歌詞鄉民發文收入到精華區:因為在ring my bell歌詞這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者siwon0126 (Wun)看板GirlsDay標題[歌詞] GIRL'S DAY -...


GIRL'S DAY - RING MY BELL 中譯歌詞

請搭配MV觀看
https://youtu.be/WMu6TOJaqDE @Official Girl's Day YouTube

字體顏色說明:素珍 Yura 珉雅 惠利 全體

以下皆為自行翻譯,有錯誤請指正,感謝^^

---------文長注意---------

A Yo WassUp
We Gonna Make It Showtime huh
R I N G Be My Bell
Ring My Bell Ring Ring Ring My Bell Ho

Ring Ring My Bell (Ring My Bell)
Ring Ring My Bell (Ring My Bell)
Ring Ring My Bell (Ring My Bell)
鈴鈴~鈴鈴~鈴~鈴鈴~鈴鈴

我一看見你就確定了
你一來我就臉紅了
我的心朝向你走過去 喔喔喔喔喔喔
叮鈴鈴 叮鈴鈴 請避開我吧
其他女生們啊 Get Out My Way
我一定要擁有你 喔喔喔喔喔喔
Tonight Oh Boy I'm Fall In Love
Moon Light 我隨著月光
想和你一起消失

Ring Ring Ring Ring My Bell
頭腦昏昏沉沉暈眩著
心臟好像要爆炸了
All My Boys Say My Name Baby
Ring Ring Ring Ring My Bell
心臟砰砰砰跳著
你讓我瘋狂
我不知道 不 不知道

Ring Ring My Bell (Ring My Bell)
Ring Ring My Bell (Ring My Bell)
Ring Ring My Bell (Ring My Bell)
鈴鈴~鈴鈴~鈴~鈴鈴~鈴鈴

異常吸引著我的那顫動的眼神
心底深處好像被刺中的感覺
為什麼我像是著了魔似的 喔喔喔喔喔喔
叮鈴鈴 叮鈴鈴 請避開我吧
其他女生們啊 Get Out My Way
我一定要擁有你 喔喔喔喔喔喔
Tonight Oh Boy I'm Fall In Love
Moon Light 我隨著月光
想和你一起消失

Ring Ring Ring Ring My Bell
頭腦昏昏沉沉暈眩著
心臟好像要爆炸了
All My Boys Say My Name Baby
Ring Ring Ring Ring My Bell
心臟砰砰砰跳著
你讓我瘋狂
我不知道 不 不知道

I Feel You Breathe (How Do You Feel)
I Feel You Breathe (Let's Talk To Me)
I Feel You Breathe (You Can Take My Bell)
I Feel You Breathe (My Hrart Is Ring My Bell)
我失去意識好像連呼吸都忘了
請喚醒我吧 Ring Ring My Bell
噗通亂跳的我的心臟,你讓我瘋狂

Ring Ring Ring Ring My Bell
頭腦昏昏沉沉暈眩著
心臟好像要爆炸了
All My Boys Say My Name Baby
Ring Ring Ring Ring My Bell
心臟砰砰砰跳著
你讓我瘋狂
我不知道 不 不知道

Ring Ring Ring Ring My Bell
頭腦昏昏沉沉暈眩著
心臟好像要爆炸了
All My Boys Say My Name Baby
Ring Ring Ring Ring My Bell
心臟砰砰砰跳著
你讓我瘋狂
我不知道 不 不知道

Ring Ring My Bell (Ring My Bell)
Ring Ring My Bell (Ring My Bell)
Ring Ring My Bell (Ring My Bell)
鈴鈴~鈴鈴~鈴~鈴鈴~鈴鈴

翻譯By Ptt-siwon0126

自行製作的歌詞對照影片(請開燈)
https://youtu.be/1hxRpQ_l3ig

---

仔細看歌詞和MV的部份場景還有舞蹈動作都有互相呼應著
像是惠利的腳踏車的鈴聲叮鈴鈴
珉雅的月光,舞群的舞蹈動作
其他請各位自行體會吧^^

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.163.156.141
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/GirlsDay/M.1436239919.A.595.html
SivaChen: 感謝製作中字,推!! 07/07 11:35
hsnunccu: 好快!感謝 07/07 11:43
douglas1993: 推中譯 07/07 11:44
eacf5588: 中字推 辛苦了!! 這次趴波的部分好少:(( 07/07 12:24
cimei18: 謝謝中字!希望有空的人可以幫忙刷刷油管和音源> < 07/07 12:42
※ 編輯: siwon0126 (1.163.156.141), 07/07/2015 21:38:46

你可能也想看看

搜尋相關網站