[爆卦]revistas是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇revistas鄉民發文沒有被收入到精華區:在revistas這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 revistas產品中有3篇Facebook貼文,粉絲數超過9,428的網紅西班牙語好好玩,也在其Facebook貼文中提到, 小編看新聞 https://www.bbc.com/mundo/noticias-internacional-52101470 Coronavirus: por qué Taiwán es un "dolor de cabeza" para la OMS pese a que ha logra...

 同時也有10000部Youtube影片,追蹤數超過2,910的網紅コバにゃんチャンネル,也在其Youtube影片中提到,...

  • revistas 在 西班牙語好好玩 Facebook 的最讚貼文

    2020-04-10 09:41:42
    有 25 人按讚

    小編看新聞

    https://www.bbc.com/mundo/noticias-internacional-52101470

    Coronavirus: por qué Taiwán es un "dolor de cabeza" para la OMS pese a que ha logrado contener el brote de covid-19

    • Alabar 讚揚
    • Hacer frente a 對抗
    > Por semanas, expertos y revistas médicas han alabado su estrategia para hacer frente a la pandemia que hasta el martes 31 de marzo ha dejado más de 42.000 muertos y más de 850.000 casos de contagio en el mundo.

    • Reacio 反對的
    • Organización Mundial de la Salud
    世界衛生組織
    > Sin embargo, uno de los pocos organismos que se ha mostrado reacio a reconocer la labor de Taiwán es la propia institución que coordina a nivel global la respuesta a la epidemia: la Organización Mundial de la Salud (OMS).

    • Indivisible 不可分的
    > Por años, el gobierno chino ha intentado evitar la presencia de la isla en foros internacionales, y muchos organismos multilaterales y países evitan relacionarse con ella para evitar la furia de Pekín, que considera que Taiwán es parte de su territorio único e indivisible.


    • Controversia 爭論
    • Renegada 叛變的
    > La respuesta generó gran controversia en las redes sociales, pues para muchos reflejaba la postura de China sobre Taiwán, que considera a la isla como una "provincia renegada".

    • Asamblea Mundial de la Salud 世界衛生大會
    > La membresía de la OMS solo se otorga a países que son miembros de Naciones Unidas -que tampoco reconoce a Taiwán- o cuyas solicitudes son aprobadas por la Asamblea Mundial de la Salud.

    • Excluir 排除
    > Esto implica que Taiwán ha sido excluido siempre de las reuniones de emergencia y de importantes informes mundiales de expertos sobre la pandemia de coronavirus, según explica la corresponsal de la BBC en Taiwán, Cindy Sui.

    • Sesgo 偏一邊的
    • Contribuyente 捐贈者
    > La exclusión, junto con los repetidos elogios de la organización por la respuesta de China al brote (que expertos en salud pública han cuestionado) llevó a que muchos en las redes sociales acusaran a la OMS de sesgo político hacia China, uno de sus principales contribuyentes.


    • Comité Olímpico Internacional
    國際奧林匹克委員會
    • Organización de Aviación Civil Internacional
    國際民航組織
    > La OMS no es el único organismo global que excluye o no reconoce oficialmente a Taiwán; otros ejemplos importantes incluyen el Comité Olímpico Internacional y la Organización de Aviación Civil Internacional.

    • A raíz de 繼…之後
    > De ahí que, de acuerdo con Sui, la relación con Taiwán se haya convertido en un "dolor de cabeza" para la organización a raíz de la actual crisis.

    • Discriminatorio 歧視的
    > Taiwán casi siempre protesta cuando es excluido de un organismo global, por considerar que es injusto y discriminatorio.

    • Alegar 辯解
    > Esta vez ha hecho lo mismo y ha alegado que la isla no debe dejarse de lado en un momento donde la cooperación global se necesita más que nunca.


    • Entrante 進入的
    > Las medidas incluyeron reducir drásticamente los vuelos entrantes desde China e imponer cuarentenas a los viajeros desde el principio, lo que, según los expertos, fue clave para detener la propagación en la comunidad, así como medidas estrictas de vigilancia para aquellos en cuarentena.

    • Rastreo 追踪
    • Epidemiólogo 流行病學家
    > "También han realizado pruebas enfocadas en personas sospechosas de tener coronavirus, y también muy buen rastreo de contactos y distanciamiento social. Creo que lo han hecho bastante bien", le contó a la BBC el profesor Benjamin Cowling, epidemiólogo de la Universidad de Hong Kong.


    • Abdicación 退位
    > Habían pasado 15 años desde la abdicación del último emperador y luego de años de combates -interrumpidos durante una década por causa de la invasión japonesa de 1936- los comunistas, liderados por Mao, terminaron haciéndose con el control de la mayoría del territorio.

  • revistas 在 西班牙文,每日一句 Facebook 的最讚貼文

    2017-06-24 12:30:00
    有 124 人按讚


    【進階造型】
    teñirse el pelo
    染頭髮

    場景:
    A:Oye cariño, ¿por qué pones tantas revistas en el salón?
    A:欸親愛的!你怎麼放了這麼多的雜誌在客廳呢?
    B:Pues porque me gustaría hacerme un nuevo peinado y las tomé prestadas de la peluquería de abajo. Veamos… estoy pensado en hacerme un corte tipo Bob, teñirme de castaño y con unas mechas. ¿Qué te parece?
    B:因為我想換髮型,就跟樓下的沙龍借了幾本雜誌。你看我想剪這個鮑伯頭,在染成栗色在做一點點挑染。你覺得呢?
    A:Bueno ¿Pero no te has teñido ya hace 3 meses? No es bueno para tu cuero cabelludo que te tiñas tantas veces seguidas, lo sabes ¿No?
    A:好好好!不過你不是三個月前才染過嗎?你知道這樣對你頭皮不好吧?
    B:No te preocupes. Me pondrán un protector de piel durante la coloración, así no me daña el cuero cabelludo. Es más, no necesito hacer la aclaración del pelo.
    B:別擔心,染頭髮的時候他們會擦上頭皮保護的,這樣就不會造成頭皮傷害。而且我也不需要漂頭髮。
    A:Vale, haz lo que creas conveniente.
    A:好吧,你做你想做的事吧/ 隨便你!

    *其他進階造型補充:
    1. alisar el pelo 離子燙
    2. hacer un peinado recogido 做頭髮造型(通常是指做新娘包頭造型、或是畢業典禮髮型等)
    3. hacer las Mechas 挑染
    4. aclarar el pelo 褪色

    #來去西班牙做造型
    #西班牙文每日一句
    #西班牙小日子
    =================================
    字卡好多,不想錯過?加入會員每週收到精心彙整電子報
    https://pressplay.cc/Espaniol.Everyday
    動動手指,西語學習零時差 ☝ ☝ ☝
    追蹤官方IG:https://www.instagram.com/espaniol.everyday/

  • revistas 在 西班牙文,每日一句 Facebook 的最讚貼文

    2017-04-22 12:30:00
    有 141 人按讚


    marrón
    尷尬

    場景一 :
    Tío, ¿sabes qué? La última vez cuando salí del aula, se golpeó la cabeza fuertemente contra la puerta que es de cristal y transparente. No la vi en absoluto. ¡Qué marrón!
    嘿,你知道怎樣嗎?上次我離開教室的時候,一頭撞上了教室的門,因為它是玻璃做的,很透明,我完全沒看到它。超尷尬的。
    Jesús, ¿estabas bien?
    天啊,那你還好嗎?

    場景二:
    Quiero comprarme unas revistas porno, pero si me pillan mis padres es un marronazo.
    我想要買幾本色情雜誌,但如果被我爸媽發現的話就太尷尬了。
    Pues, así que cómpralas y las guardo yo.
    嗯…還是買吧我幫你保管。

    #趕快寫下讓你尷尬的情境
    #西班牙文每日一句
    #口語專欄
    =================================
    字卡好多,不想錯過?加入會員每週收到精心彙整電子報
    https://pressplay.cc/Espaniol.Everyday
    動動手指,西語學習零時差 ☝ ☝ ☝
    追蹤官方IG:https://www.instagram.com/espaniol.everyday/

  • revistas 在 コバにゃんチャンネル Youtube 的最佳貼文

    2021-10-01 05:19:08

  • revistas 在 大象中醫 Youtube 的精選貼文

    2021-10-01 05:10:45

  • revistas 在 大象中醫 Youtube 的精選貼文

    2021-10-01 05:09:56

你可能也想看看

搜尋相關網站