雖然這篇revised簡寫鄉民發文沒有被收入到精華區:在revised簡寫這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章
在 revised簡寫產品中有5篇Facebook貼文,粉絲數超過7萬的網紅Eric's English Lounge,也在其Facebook貼文中提到, 用心智圖學英文+抽獎活動 什麼是心智圖?這與英語學習有什麼關係? What is mind mapping? What does it have to do with English learning? ★★★★★★★★★★★★ 簡而言之,心智圖是以圖表的方式,視覺地呈現並組織資訊。在英語學習裡,它...
revised簡寫 在 Eric's English Lounge Facebook 的精選貼文
用心智圖學英文+抽獎活動
什麼是心智圖?這與英語學習有什麼關係?
What is mind mapping? What does it have to do with English learning?
★★★★★★★★★★★★
簡而言之,心智圖是以圖表的方式,視覺地呈現並組織資訊。在英語學習裡,它時常被用於幫助學生腦力激盪與主意間的連結。然而,心智圖也有助於學生學習詞彙,並連接片語及完整概念。例如,核心主題為經濟學 (economics),那麼兩個主要的分支可以是政府政策 (government policy) 與市場經濟 (market economy)。在市場經濟 (market economy) 中,學生可以學到買與賣 (buying and selling)、供給與需求 (supply and demand)、消費者行為與消費 (consumer behavior and consumption),以及其他相關片語。如此一來,學生可以迅速聯想與連結這些單字與概念。
如果他們聽到或讀到像供給與需求 (supply and demand)這樣的片語,他們自然會對消費 (consumption)、價格 (price)、替代品 (substitute goods) 等相關資訊有所準備。此一能力可增進閱讀與聽力的理解力,因為在讀到或聽到這些詞彙時,他們知道哪些資訊將會出現。當學生遇到新資訊,他們也會有先備知識與字彙作為基礎,幫助他們找到關聯並加以理解。
★★★★★★★★★★★★
在口說與寫作中,心智圖可以包含:
★句子的開頭 (sentence starters)
一般而言 (generally speaking)、在這種情況下(in this context)、更具體來說 (to be more specific)
★過渡片語 (transitional phrases)
另一個原因是 (another reason is that)、另一方面 (on the other hand)、誠然,無可否認 (admittedly)
★與主題有關的語塊 (theme-based lexical chunks)
牛市 (a bullish market)、持續的經濟增長 (sustained economic growth)、繁榮的經濟 (a thriving economy)
在有意義的主意塊架構下,單詞、片語、詞彙語法的這種連接,能使學生更精準且自動地進行口說與書寫。與其以獨立的單詞來組成句子,學生將得以使用固定的語塊(有意義且更完整的概念)。例如,學生可能想表達「台灣今年的經濟成長率修正為1.56%」。他們通常會將此一想法逐字翻譯,並翻出像是「Taiwan's economy grow will be fixed to 1.56% this year」的句子。當學生須先逐字翻譯單詞時,此一過程既費力又錯漏百出,即便能夠翻譯,他們也沒有時間在自然語言及限時寫作中,思索語法規則的細微差異。使用語塊可以減少這些問題。舉例來說,使用固定語塊作為句子的輸出,其樣貌可能如下:
Economics
Taiwan's GDP/economic growth (set chunk) this year is projected to reach (set chunk) 1.56 percent (data).
Taiwan's official statistics bureau (content words) has lowered its forecast (set chunk) for the country's economic growth (set chunk) to 1.56 percent this year (data).
Taiwan's government has revised its GDP growth forecast (set chunk) for 2020 to 1.56 percent (data).
Taiwan's economy, a key part of (set chunk) the global technology supply chain (content words), is expected to grow 1.56% this year (data).
★★★★★★★★★★★★
儘管如此,心智圖跟其他學習方式與工具一樣,並非沒有缺點。倘若學習者從未接觸這些,他們將完全無法憑一己之力想出單詞、片語及概念。當學生毫不了解基本的經濟學概念時,他們該如何使用心智圖來學習經濟學?此外,對於沒有詞彙基礎的初學者來說,心智圖可能涵蓋了過多的資訊。
★★★★★★★★★★★★
因此,本課程旨在以心智圖提供學生一個得以與其他方式及策略相結合的學習方法。新詞彙的出現將伴隨著學生所熟悉的資訊,以協助他們建立連結(例如:消費 consumption→新單字;購買商品 buy goods →舊單詞)。所有詞彙都使用主題式英語教學,同時也結合了其他方式,包括(但不限於)字根 (roots)、搭配詞 (collocation)、詞彙語法 (lexical grammar)以及學科內容知識(content knowledge)。此外,也將教授其他策略,來幫助學生成為自主學習者,他們可以在不同的情境中,思考並決定最好的學習方式。心智圖並非我們詞彙學習的萬靈丹。它是一項能夠幫助我們組織想法,並運用多種方式進行學習的工具。
★★★★★★★★★★★★
這裡有更多資訊供你參考:
「心智圖詞彙攻略」的目標是什麼?
https://bit.ly/2JPBnaq
【心智圖詞彙 101堂加長版】https://bit.ly/3oN3LbL
限時優惠優惠:12/1-12/21, 買課程折$799
優惠碼:eric799
★★★★★★★★★★★★
需要更多詞彙學習策略的同學請留言「I need vocabulary learning strategies.」
按讚和留言的同學也可以抽我的新書: 6步驟看懂英文文章, 可以搭配心智圖學習法加強自己的閱讀能力。我會在禮拜二晚(12/15)上8點前從留言中抽出三位幸運兒 !
revised簡寫 在 李卓人 Lee Cheuk Yan Facebook 的最佳解答
(支聯會2020年8月19日聲明 Statement by Hong Kong Alliance, 19 August 2020 )
強烈譴責教育局篡改歷史
抹掉軍隊「六四」屠殺真相
報載有關通識科教科書經「自願送審計劃」送交教育局審查後,出版商涉嫌配合當局的所謂「優化意見」政策,刻意「河蟹」起來,淡化、粉飾、扭曲,以至刪去「現代中國」單元中多個被視為敏感議題的教學資料,其中涉及「維權運動」和「六四事件」。
以齡記出版的《高中新世紀通識:現代中國》為例,原版列出「維權運動」的原因時,提及當局「認為維權運動造成社會動盪,因此我們大多以打壓的方式處理,例如拘禁維權人士、封鎖網上相關言論等…」,修訂後改為「維權運動可能造成社會動盪,民眾應以理性的方式和我們反映問題及表達不滿,例如通過國家信訪局網站作出申訴…」。 可是事實上,上訪者多遭遇截訪、關押甚至酷刑,受屈者即使循司法程序尋求公義,亦經常遭到有關當局的滋擾和逼迫,造成更大和更多的冤案,如此的修訂資料無疑是文過飾非,為當局的惡行塗脂抹粉。
該書在修訂「六四事件」資料時的手法同樣拙劣不堪。 原版提及觸發事件的「貪污問題」和「官倒現象」等起因,以及過程中的「軍隊清場」和「武力鎮壓」等解說如今完全被刪除,甚至「六四事件」字眼也被抹掉,修改為「造成民眾普遍不滿,更削弱政府管治效能,威脅中國社會穩定」云云,閃爍其詞,簡直完全抹煞事件始末的客觀和準確陳述。這樣的修訂手法不僅是偏向性混淆事實,更有意掩飾,不惜篡改真相,將血跡斑斑的「六四」屠殺慘劇,避重就輕的寫成維穩篇章,其政治意圖昭然若揭,卻是有違教育專業原則。
須知歷史教學是認識和探究的學習過程,有關教學材料的整理、編製和鋪陳須持平公正,盡量展示和引述正反兩方面資料,從而引導學生以多角度討論、思考和判斷。 歷史教學並不是政治宣傳,而歷史教材因此絕對不是以「政治正確」掛帥,經修改以凸顯黨國政策和正面形象。 極權國家慣常以操控的教育手段「修改」歷史,從而「捏塑」人民的歷史記憶,「箝制」人民的思想,以配合其管治策略。 香港人,特別是香港教育界,必須有所警覺。
為此,支聯會抗議教育局的審核教科書機制淪為政治審查工具,並強烈譴責掩飾真相的歷史教材修訂。 歷史絕對不容當權者肆意抹煞,支聯會當前運作的「六四紀念館」,以及籌建中的網上「六四記憶。人權博物館」,正是要好好保存有關的寶貴和真確歷史資料,讓史實和記憶傳承下去。
(Statement by Hong Kong Alliance, 19 August 2020)
Hong Kong Alliance strongly condemns the Education Bureau for distorting history
Stop erasing the truth of the Tiananmen Massacre
Media have reported that after Liberal Studies textbooks were sent to the Education Bureau for review through a ‘voluntary submission scheme’, publishers have cooperated with the so-called ‘optimization comments’ policy, downplaying, whitewashing, distorting, and even deleting many teaching materials deemed ‘sensitive’ in the Modern China unit, including the ‘human rights movement’ and ‘June 4 incident’.
For example, take ‘High School New Century Liberal Studies: Modern China’ published by Ling Kee. The original version says the authorities ‘believe the human rights movement has caused social unrest, so they mostly deal with it in repressive ways such as detaining human rights defenders, blocking relevant online comments, etc’. This was revised to ‘[the] human rights movement might cause social unrest. [The] public should report problems and express dissatisfaction with [the authorities] in a rational manner, for example, by making a complaint through the website of the National Public Complaints and Proposals Administration…’ However in reality, petitioners are often intercepted, imprisoned and even tortured. Even if the aggrieved seek justice through judicial procedures, they are often harassed and persecuted by the relevant authorities, resulting in more injustice. Such revised information is undoubtedly a whitewash to cover up the authorities' evil deeds.
Revisions of information pertaining to the ‘June 4th incident’ in the book are also problematic. While the original version gave ‘corruption’ and ‘official profiteering’ as triggers of mass protests in 1989 and made reference to ‘clearance by the army’ and ‘suppression by force’, this has all been deleted in the revision. Even the words ‘June 4th incident’ have been erased. Instead, the proests are described as having ‘caused public dissatisfaction, weakened governance effectiveness, and threatened the stability of Chinese society’, which is evasive and completely obliterates the objective and accurate account of the incident. Such revisions are not only biased, obscuring the facts, but they even try to conceal and distort the truth. The blood-stained tragedy of Tiananmen Massacre becomes a chapter on stability maintenance. The political intentions are obvious. They violate the principles of education.
It is important to note that history teaching is a learning process of recognition and inquiry. The collation, compilation and presentation of teaching materials should be balanced and fair, presenting and citing both pros and cons, so as to guide students to discuss, think and judge for themselves from multiple perspectives. History teaching is not political propaganda. History textbooks should therefore definitely not be modified to highlight party-state policy and improve its image. Totalitarian countries often use control over education as a means to ‘modify’ history, thereby molding people's historical memory and suppressing people's thinking in conformity with their governance strategy. Hong Kong people, especially the Hong Kong education sector, must be vigilant.
Therefore, Hong Kong Alliance protests that the Education Bureau’s textbook review mechanism has become a tool for political vetting, and strongly condemns revisions of history textbooks that conceal the truth. History must not be arbitrarily erased by those in power. The goals of the currently operating June 4 Museum and Online Tiananmen Massacre Memorial Museum under development by Hong Kong Alliance are precisely to preserve the relevant precious and true historical materials so that historical facts and memories can be preserved and passed on.
#教育局 #政治審查 #歷史 #六四真相 #六四屠殺 #通識科 #篡改歷史 #六四紀念館 #六四記憶人權博物館
revised簡寫 在 Takki Wong Facebook 的最佳解答
***revised***
https://m.youtube.com/watch?v=38wZvjiPDRI&feature=youtu.be
( Revised link, please share again if you have shared the previous link before , thank you so much.❤️❤️❤️)
《天空之客》MV終於出爐,
對我來說,這不是一個普通的作品,
這是一個campaign、
是一個跟很多朋友一起完成的project,
多謝各位給我用有限的資源打造最好最漂亮的成品。
近日社會發生了很多不愉快的事情,
所以寫了這一首歌,
「這漂亮城市顛倒一瞬間」是一個Fact,
相信無論大家對於每件事情有不同想法,
都希望我們的家能夠變得更好。
希望在這個灰色的時段,
帶給大家一點顏色,
我們的家仍然是一個很漂亮的地方,
所以這次MV,
我們選擇了香港的城市和郊外景色,
有一個小小的意外驚喜就是我們能夠拍得到獅子山。
這一首歌除了特意印刷了1000份(200特別版CD及800 QR code 版CD )希望可以跟有緣人分享我們的音樂,也請了很多生命勇士來作訪問,
包括有情緒病患者、
視力只有低於5%的年青社工、
戒毒後發現自己有第四期癌症的再生戰士、
傷健人仕、抗藥性抑鬱症病患,等等。
鳴謝YWCA的社工給我找被訪問者,
也鳴謝一些朋友的介紹,
我們的訪問內容和他們的生活態度,
全是非常積極正面的,
令我佩服萬分。
每一個生命勇士我都去了解他們的故事,
由我自己去拍攝和剪輯,
跟他們聊天其實是我的一大得着,
希望以他們的經歷去告訴大家,
無論前路怎麼難行,
我們都要勇往直前,
好好保護自己,
不要犧牲生命,
因為生存在這個世界不容易,
有很多很有遭遇的朋友在不斷努力生存。
離開了我們的親人或朋友,
我稱他們為天空之客,
他們會在天空上保佑我們,
最近有一不開心的事情發生在我和朋友間身上,
因為朋友遇上了交通意外離開了我們,
我知道他也會化成天空之客保護在地上的人我們。
感謝糖兄的編曲讓我的旋律更加正能量,
這是一個神奇的化學作用。
除了在MV最後 credits的每位朋友之外,
特別鳴謝所有被訪者和負責聯繫的朋友May Kwong和YWCA。
Thank you all brothers and sisters!❤️❤️❤️
感謝大家為了做一件大家都覺得有意義的事而不計較。
雖然我覺得自己很渺小,
但是如果我能夠影響多一個人,
然後一個人就影響再多一個人,
那就可以真正做到以生命影響生命。
希望大家可以支持和分享給身邊需要正能量的朋友。
WOW Music 維高文化