[爆卦]respective中文是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇respective中文鄉民發文沒有被收入到精華區:在respective中文這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 respective中文產品中有26篇Facebook貼文,粉絲數超過6,195的網紅偽文青的手作魂,也在其Facebook貼文中提到, #留言處有抽獎 #非愚人節活動 🎬R編開箱文 👉https://citymore18.pixnet.net/blog/post/49612116 文具控出遊都會想要搜尋一下當地有沒有甚麼特色的文具店、或者文具咖啡廳,在我的TO GO LIST裡面一直存放著臺中的 尊任咖啡 勤美店 respectiv...

 同時也有125部Youtube影片,追蹤數超過13萬的網紅艾莉的小太陽,也在其Youtube影片中提到,嗨大家,有點久沒更新了,但要跟大家說個好消息 停更的日子裡,艾莉終於從國考的凌遲中解脫了ᕙʕಠᴥಠʔᕗ 這次收錄的歌曲,是陪伴我度過國考日子的歌曲們。所以收錄的歌裡都有滿滿的 百無聊賴 身不由己的情感,特別適合考生服用,可以靜靜地聽著念書而不躁進。 btw八月的每一天都邊聽著這些歌讀到半夜兩點,六點...

respective中文 在 芷儀 Instagram 的精選貼文

2020-05-11 05:46:48

猜猜要去哪? 選擇落腳一個根本沒聽過城市,地理位置偏鄉村郊區,觀光未達繁榮,中英不通。住宿靠近火車站但機場沒有通往地鐵的交通線。景點有傳統市場(販售絨布、家用品)跟藥令市場哈哈哈🤔 感覺很奇妙,像是遊戲隨意選模式🎮,興高采烈選關以後真的要進入人物設定了耶❤️ 🌍附上使用的訂票程式: A.機票-Sky...

  • respective中文 在 偽文青的手作魂 Facebook 的最讚貼文

    2021-04-01 09:30:45
    有 30 人按讚

    #留言處有抽獎 #非愚人節活動
    🎬R編開箱文 👉https://citymore18.pixnet.net/blog/post/49612116
    文具控出遊都會想要搜尋一下當地有沒有甚麼特色的文具店、或者文具咖啡廳,在我的TO GO LIST裡面一直存放著臺中的 尊任咖啡 勤美店 respective coffee (😎台中最近好多文具店可以踩,兒童節連假應該來安排一下)
    只要去它們店裡喝咖啡就可以使用他們的文具車,直接在店裡面就可以伴著咖啡香氣跟朋友一起開文具PA了~~
    不過....沒去台中也沒關係,他們網購也有推出火漆章組合(還會送他們家招牌濾掛咖啡,咖啡包裝根本也是正中文具控下懷的設計阿)
    如果你是之前沒跟上小編的封蠟團,這組可以收!!!而且咖啡還很好喝,推推👍👍
    #尊任咖啡 #respectivecoffee #封蠟章

  • respective中文 在 鳥樹 Toriki Facebook 的精選貼文

    2020-09-07 22:21:41
    有 48 人按讚

    九月的開始來跟大家分享一個消息!!

    「鳥樹 TORIKI X 天空音樂節 空中合作」

    直接跟大家說重點!!

    「免費!免費!免費!參加天空音樂節!!
    聽音樂玩小遊戲還可以來鳥樹享折扣呦!!」

    疫情的關係,第三屆天空音樂節轉為線上舉辦
    自9/16起 每週三晚間九點會播出一集
    (簡直太棒!!宅宅也可以參加音樂盛事!!
    鳥樹會出現在第五集呦!!!請大家密切鎖定參加小遊戲享折扣!!

    /
    鳥樹出現影片日期:10月14日 9:00pm-9:40pm
    店家優惠:服飾商品全面九折
    領取方式:門市限定

    -
    截圖有獎遊戲:
    1) 留意每集指定店家的聳動標題跑馬燈,截!
    2) 前往天空音樂節的臉書或IG點讚,截!
    3) 前往店家的臉書或IG點讚,截!
    4) 分享天有不測風雲的影片,並設為地球文,截!

    ** 向店家顯示以上四張截圖,即可換取優惠、折扣或贈品。
    ** 主辦單位和所有店家保有修改條款和細則之權利。

    演出單位:
    告五人、HUSH、鄭宜農、楊莉瑩、李友廷、柯泯薰 & 百合花
    網路創作者:
    張藝、Soya 手癢計劃 & 杜韓念
    指定電台988DJ:
    Joycelyn慧敏、彪民、Cynthia馨蕊、Chrystina 黃瑋瑄、Jiun湘君
    、Fish 楚惠、Brandon、Emily 芯靜、Danny溫力銘 & Chloe 美雲
    新聞主播 :
    張傲斌

    Terms and conditions
    1. 此截圖優惠活動的推廣期由大馬時區2020年9月16日下午9時至2020年12月31日下午10時。
    1. The promotional period of this screenshot promotion activity is from 9pm on September 16, 2020 to 10pm on December 31, 2020 (Malaysia time, GMT+8)
    2. 此活動的主辦單位為天空音樂節「天有不測風雲」。
    2. The activity is organised by Tian Kong Music Festival 2020.
    3. 截圖優惠活動須遵守本條款及細則。Facebook用戶參加此活動,將有機會贏取各店家送出的優惠。
    3. Subject to these terms and conditions, this activity offers Facebook Users the chance to win discounts/prizes offered by the vendor(s).
    4. 任何Facebook用戶在推廣期內完成以下步驟後,既符合參與資格。
    4. A Facebook User will be entered into the activity by taking the following actions during the promotional period:
    (a) 觀看「天有不測風雲」網路節目並分享該影片至您的臉書,截圖分享至您的臉書牆即可。
    (a) Watch Tian Kong Live Sessions and share the link of the video(s) to your Facebook feed.
    (b) 點贊及追蹤天空音樂節與店家的FB或IG專頁
    (b) Like and follow Facebook pages of ‘Tian Kong Music Festival’ & respective vendor(s)
    (c) 截圖店家出現在「天有不測風雲」跑馬燈的新聞字幕。
    (c) Screenshot the vendor(s’) advertising lines that appear in the ‘news crawler text’ in the Tian Kong Live Sessions videos.
    (d) 獲取店家優惠時,請出示a,b,c項截圖即可。
    (d) For redemption of said promotion, simply present the items stated in clause a, b, & c for verification.
    温馨提示:兌換此優惠時可現場咨询店家,若店家於線上營業,可通過網路方式聯繫與兌換。
    Gentle reminder: Kindly engage the respective vendor(s) when redeeming the promotion, if said vendor(s) operates online, contact the vendor(s) to facilitate redemption.
    5. 每位Facebook用戶可不限次數參加此活動,並於整個活動中贏取各店家的優惠,同一個人只限贏取不超過一份獎品。但可多次截圖,贏取各店家各一份獎品。如有Facebook用戶兌換同一店家多於一次,店家只會接受其第一次之兌換資格。截圖優惠份額根據每個店家規定之數量,送完為止。
    5. Number of participation is not limited for each Facebook user, and a participant can participate in the ‘Screenshot Promo Activity' for all vendor(s) included in the activity. However, note that each participant can only redeem once per participating vendor, and in the event of duplicated redemption, vendor(s) will only be liable to honour the earliest redemption. The amount of redemption available is in accordance with the limit(s) set by the respective vendor(s).
    6. 如果優惠因在店家不可控制之情況下以致未能提供,店家將保留以其他價值相等之禮品或優惠代替之權利。因延遲、押後或取消任何活動而引致之任何開支、不便或費用,主辦單位恕不負責。
    6. If the redemption is unavailable due to circumstances beyond the control of the vendor(s), the vendor(s) reserves the right to substitute the redemption for one of equal or equivalent value. The organiser shall not be responsible for any expenses, inconvenience or costs incurred due to the delay, postponement or cancellation of any event.
    7. 除有關Facebook用戶及主辦單位以外,並無其他人士有權按《合約(第三者權利)條例》強制執行本條款及細則的任何條文,或享有本條款及細則的任何條文下的利益。
    7. No person other than the participants and the organiser will have any right under the Contracts (Rights of Third Parties) Ordinance to enforce or enjoy the benefit of any of the provisions of these terms and conditions.
    8. 如有任何源自或有關本條款及細則的爭議,主辦單位保留最終決定權。
    8. In the event of any dispute arising out of or in connection with these terms and conditions, the decision of the organiser shall be final and conclusive.
    9. 主辦單位保留權利隨時更改本條款及細則並終止活動,而不作事先通知。主辦單位對於任何更改或終止概不承擔任何責任。
    9. The organiser reserves the right to change these terms and conditions and terminate the activity at any time without prior notice. The organiser accepts no liability for any such change or termination.
    10. 參加用戶如違反本條款及細則,干擾活動,就活動作出具有濫用、舞弊或欺詐成分的行為,作出虛假聲明或陳述或違反適用的法律或法規,則主辦單位保留權利取消該參加用戶之參加資格,其後並可能會撤銷及追討任何損失。
    10.The organiser reserves the right to exclude a participant who violates these terms and conditions, tampers with the activity, engages in abusive, deceit or fraudulent behaviour in relation to the activity or makes false representations or statements or violates applicable law or regulations. If a participant is excluded, any offer may be subsequently revoked and reclaimed.
    11.如本條款及細則的英文版本和中文版本之間有任何差異或不一致,概以英文版本為準。
    11. In the event of any discrepancy or inconsistency between the Chinese and English versions of these terms and conditions, the English version shall apply and prevail.
    由 天空音樂節 Tian Kong Music Festival 刊發
    Issued by Tian Kong Music Festival

  • respective中文 在 沼澤 /henri in the marsh Facebook 的最佳貼文

    2020-09-05 14:16:43
    有 23 人按讚

    沼澤x 天空音樂節
    去不了馬來西亞,也想參加音樂節
    疫情的關係只能隔著空中合作!
    聽音樂的同時來個小遊戲
    我們會出現在9/16的第一集喲
    (如果能出現在披星戴月之類的就太好了😍)
    /
    影片日期:9月16日 9pm-9:40pm
    店家優惠:沼澤可麗露一顆
    限量: 15份
    領取方式:來門市領取

    (如果非台灣的觀眾,可私訊粉絲團,將幫你寄送一顆沼澤可麗露(の明信片)到你家😝)
    -
    截圖有獎遊戲:
    1) 留意每集指定店家的聳動標題跑馬燈,截!
    2) 前往天空音樂節的臉書或IG點讚,截!
    3) 前往店家的臉書或IG點讚,截!
    4) 分享天有不測風雲的影片,并設為地球文,截!
    ** 向店家顯示以上四張截圖,即可換取優惠、折扣或贈品。
    ** 主辦單位和所有店家保有修改條款和細則之權利。

    温馨提示:兑换此优惠時可現場咨询店家,若店家於線上營業,可通過網路方式聯繫與兌換。

    演出單位:
    告五人、HUSH、鄭宜農、楊莉瑩、李友廷、柯泯薰 & 百合花

    網路創作者:
    張藝、Soya 手癢計劃 & 杜韓念

    指定電台988DJ:
    Joycelyn慧敏、彪民、Cynthia馨蕊、Chrystina 黃瑋瑄、Jiun湘君
    、Fish 楚惠、Brandon、Emily 芯靜、Danny溫力銘 & Chloe 美雲

    新聞主播 :
    張傲斌

    Terms and conditions

    1. 此截圖優惠活動的推廣期由大馬時區2020年9月16日下午9時至2020年12月31日下午10時。
    1. The promotional period of this screenshot promotion activity is from 9pm on September 16, 2020 to 10pm on December 31, 2020 (Malaysia time, GMT+8)

    2. 此活動的主辦單位為天空音樂節「天有不測風雲」。
    2. The activity is organised by Tian Kong Music Festival 2020.

    3. 截圖優惠活動須遵守本條款及細則。Facebook用戶參加此活動,將有機會贏取各店家送出的優惠。
    3. Subject to these terms and conditions, this activity offers Facebook Users the chance to win discounts/prizes offered by the vendor(s).

    4. 任何Facebook用戶在推廣期內完成以下步驟後,既符合參與資格。
    4. A Facebook User will be entered into the activity by taking the following actions during the promotional period:

    (a) 觀看「天有不測風雲」網路節目並分享該影片至您的臉書,截圖分享至您的臉書牆即可。
    (a) Watch Tian Kong Live Sessions and share the link of the video(s) to your Facebook feed.

    (b) 點贊及追蹤天空音樂節與店家的FB或IG專頁
    (b) Like and follow Facebook pages of ‘Tian Kong Music Festival’ & respective vendor(s)

    (c) 截圖店家出現在「天有不測風雲」跑馬燈的新聞字幕。
    (c) Screenshot the vendor(s’) advertising lines that appear in the ‘news crawler text’ in the Tian Kong Live Sessions videos.

    (d) 獲取店家優惠時,請出示a,b,c項截圖即可。
    (d) For redemption of said promotion, simply present the items stated in clause a, b, & c for verification.

    温馨提示:兑换此优惠時可現場咨询店家,若店家於線上營業,可通過網路方式聯繫與兌換。
    Gentle reminder: Kindly engage the respective vendor(s) when redeeming the promotion, if said vendor(s) operates online, contact the vendor(s) to facilitate redemption.

    5. 每位Facebook用戶可不限次数參加此活動,並於整個活動中贏取各店家的優惠,同一個人只限贏取不超過一份獎品。但可多次截圖,贏取各店家各一份獎品。如有Facebook用戶兌換同一店家多於一次,店家只會接受其第一次之兌換資格。截圖優惠份額根據每個店家規定之數量,送完為止。
    5. Number of participation is not limited for each Facebook user, and a participant can participate in the ‘Screenshot Promo Activity' for all vendor(s) included in the activity. However, note that each participant can only redeem once per participating vendor, and in the event of duplicated redemption, vendor(s) will only be liable to honour the earliest redemption. The amount of redemption available is in accordance with the limit(s) set by the respective vendor(s).

    6. 如果優惠因在店家不可控制之情況下以致未能提供,店家將保留以其他價值相等之禮品或優惠代替之權利。因延遲、押後或取消任何活動而引致之任何開支、不便或費用,主辦單位恕不負責。
    6. If the redemption is unavailable due to circumstances beyond the control of the vendor(s), the vendor(s) reserves the right to substitute the redemption for one of equal or equivalent value. The organiser shall not be responsible for any expenses, inconvenience or costs incurred due to the delay, postponement or cancellation of any event.

    7. 除有關Facebook用戶及主辦單位以外,並無其他人士有權按《合約(第三者權利)條例》強制執行本條款及細則的任何條文,或享有本條款及細則的任何條文下的利益。
    7. No person other than the participants and the organiser will have any right under the Contracts (Rights of Third Parties) Ordinance to enforce or enjoy the benefit of any of the provisions of these terms and conditions.

    8. 如有任何源自或有關本條款及細則的爭議,主辦單位保留最終決定權。
    8. In the event of any dispute arising out of or in connection with these terms and conditions, the decision of the organiser shall be final and conclusive.

    9. 主辦單位保留權利隨時更改本條款及細則並終止活動,而不作事先通知。主辦單位對於任何更改或終止概不承擔任何責任。
    9. The organiser reserves the right to change these terms and conditions and terminate the activity at any time without prior notice. The organiser accepts no liability for any such change or termination.

    10. 參加用戶如違反本條款及細則,干擾活動,就活動作出具有濫用、舞弊或欺詐成分的行為,作出虛假聲明或陳述或違反適用的法律或法規,則主辦單位保留權利取消該參加用戶之參加資格,其後並可能會撤銷及追討任何損失。
    10.The organiser reserves the right to exclude a participant who violates these terms and conditions, tampers with the activity, engages in abusive, deceit or fraudulent behaviour in relation to the activity or makes false representations or statements or violates applicable law or regulations. If a participant is excluded, any offer may be subsequently revoked and reclaimed.

    11.如本條款及細則的英文版本和中文版本之間有任何差異或不一致,概以英文版本為準。
    11. In the event of any discrepancy or inconsistency between the Chinese and English versions of these terms and conditions, the English version shall apply and prevail.

    由 天空音樂節 Tian Kong Music Festival 刊發
    Issued by Tian Kong Music Festival

你可能也想看看

搜尋相關網站