為什麼這篇remind名詞鄉民發文收入到精華區:因為在remind名詞這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者Jonathanlo (媽呀)看板Eng-Class標題[請益] remind / remind...
remind名詞 在 ahtsui 阿徐 Instagram 的最讚貼文
2020-05-09 06:10:08
[長氣慎入]這幾天正在幫 有骨戲 的《愛喪事家庭》腳痕式客串,轉眼今個下午尾場了~ 尋日下午�場standby準備show open出場時,在台側的mon顯示著畫面暗暗的、只有微光照著右下一小角一班熱心手語工作人員的其中3位,在整個劇院完全安靜中,向以愛心票邀來欣賞的有需要觀眾,進行簡介及預備開始...
有時候會接到一封email
對方開頭會寫 "it's a soft reminder"
有些人會寫 "it's a soft remind"
到底那個是對的?
remind是動詞,似乎不能當名詞用
reminder應該是指他寄的這封信,是要remind我事情
所以是"soft reminder"是這樣子的嗎?
另外,好像沒有soft reminder這個用法,是嗎?
只是台灣要"強調"這個不是很硬的提醒...
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.160.162.46