[爆卦]remember文法是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇remember文法鄉民發文沒有被收入到精華區:在remember文法這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 remember文法產品中有26篇Facebook貼文,粉絲數超過7萬的網紅Eric's English Lounge,也在其Facebook貼文中提到, 翻轉視界 18 Changing Perspective There's not just one road to the destination, but many roads. You just need to take the little step that’s right in fron...

 同時也有13部Youtube影片,追蹤數超過7萬的網紅FABIO GRANGEON 法比歐,也在其Youtube影片中提到,INSTAGRAM ➤ https://www.instagram.com/fabiograngeon FACEBOOK ➤ https://www.facebook.com/fabiograngeonofficiel TIKTOK ➤ https://www.tiktok.com/@fabi...

remember文法 在 英語の基礎がため 英語コーチ Rico Instagram 的最佳貼文

2020-12-04 16:24:31

今読んでるThe Third door (この文の下に載せてる長文の本)  がもうすぐ終わりそうです✨  ここで読んで頂く方が いらっしゃるおかげで  最後まで読み切れそうです😃   途中で読まなくなることが よく起こってしまうのて  とても感謝...

  • remember文法 在 Eric's English Lounge Facebook 的精選貼文

    2021-09-20 14:41:20
    有 100 人按讚

    翻轉視界 18 Changing Perspective

    There's not just one road to the destination, but many roads. You just need to take the little step that’s right in front of you, and then the next one, and a few years down the track, they will seem like massive achievements.

    通往目的地的路不止一條,有很多路可走。你只需要邁出眼前這一小步,然後再邁出下一步,幾年下來,將會成為巨大成就。

    文章來自於New Humans of Australia (有取得授權)

    ★★★★★★★★★★★★

    I didn’t meet my father until I was 6 years old. My parents had a comfortable, middle-class life in Shanghai, or as close as you could get under communism. But they always wanted to live overseas, and just before I was born, my dad came to Sydney to set things up. I don’t know why, but in the end, my mother and I didn’t join him until I was 6.

    •a middle-class life 中產階級生活
    •set things up 打點一切
    •live overseas 往海外生活
    •in the end 最後 (表達在經過一段時間或一連串事件之後的結果)

    直到六歲前我都未曾見過父親。我的雙親在上海過著舒適的中產階級生活,或著說,在共產階級下所能得到的最接近的生活。他們一直響往海外生活,就在我出生前,我父親來到雪梨打點一切。但不知何故,直到六歲那年我與母親才終於與父親團聚。

    ★★★★★★★★★★★★

    Unfortunately, half a year after we arrived, he left us. That was a huge shock. Our transition had already been quite difficult, as we both didn't speak English. Also, as Shanghai was such a big bustling city, Sydney felt a bit like the countryside, especially on the weekends, as no shops were open back then!

    •shock 令人震驚的事件(或經歷);驚愕,震驚 (come as a great shock 讓人倍感震驚)
    •transition 轉變;過渡
    •a bustling city 繁華都會

    不幸的是,就在我跟母親抵達半年後,父親離開了我們。這是個巨大的打擊,因爲我們不會說英文,在適應過渡期本就已過得相當艱辛。此外,不同於上海的繁華都會,雪梨更像鄉下,尤其在週末,那時連商店都不開門。

    ★★★★★★★★★★★★

    We were very much reliant on my dad, not only financially, but also as a conduit into the wider community. So to have that broken was quite distressing. I remember Mum crying a lot. As we had become socially isolated, we didn’t find out anything about Centrelink, so we survived on her savings for a while, and then got some help from her family back in China.

    •be reliant on… 依賴...
    •a conduit into 進入...的渠道
    •distressing (adj.) 令人苦惱的,令人擔憂的
    •become socially isolated 變得孤立於社會
    •survive on her savings 僅靠的她積蓄過日子

    我們相當依賴我父親,不僅是經濟,他也是我們進入更廣泛社區的渠道。因此,當局面被打破時令人相當痛苦,我還記得母親時常哭泣。由於我們孤立於社會,所以我們並不知道澳洲社會福利聯絡中心 (Centrelink)的任何資訊,僅靠母親的積蓄支撐了一段時間,然後從母親在中國的娘家得到一些幫助。

    ★★★★★★★★★★★★

    Eventually, Mum moved us down to Melbourne, where we were able to make some new networks and family friendships. But I was bullied a bit at school about things like my food and clothing! Whenever someone bullied me, I would defend myself, but because I didn’t have the language skills to explain to the teacher why, I got in trouble quite a bit. I ended up having to move school 3 times before I came to Balwyn Primary School, which was relatively multicultural.

    •be able to 能夠
    •make new networks 建立新的人脈,關係網
    •be bullied 被霸凌
    •language skills 語言能力
    •get in trouble 惹上麻煩
    •end up 最後處於;最後成爲;以…告終
    •relatively 相對地
    •multicultural 多元文化的

    最後,母親帶著我搬遷到墨爾本,在那我們能夠建立起新的網絡與家庭情誼。然而。我在學校飽受霸凌,例如我的食物及衣物。每當有人霸凌我,我會自我防衛,但我的語言技巧不足以向老師解釋事發原因,因此常常陷入麻煩。後來我不得不再三轉學,直到就讀相對多元文化的博文小學(Balwyn Primary School)。

    ★★★★★★★★★★★★

    After that, I did alright. Music featured very prominently in my life. I had started learning the violin from the age of 2.5 years old and even with all the troubles that were going on in my life, had somehow still kept up with it. As a result, I got a music scholarship to Trinity Grammar School. But even there I used to get into quite a lot of mischief, and would often skip school to go to the movies.

    •do alight 過得不錯,做的不錯
    •feature (v.) 以…為特色;給…以顯著的地位
    •prominently 重要地;著名地;突出地,顯眼地

    之後,我便過得不錯。音樂在我生活中佔有重要的一席之地,我從兩歲半開始學習小提琴,儘管生活中事事不如意,我依然堅持不輟。因此,我獲得三一文法學校( Trinity Grammar School)的音樂獎學金。但即使在那,我也常惡作劇、逃學看電影。

    ★★★★★★★★★★★★

    By the end of year 11, I was told I would have to either repeat the year, or consider going to another school, which was quite humiliating for my mum. I decided to move school and surprisingly, I ended up doing quite well in year 12! As a result, I ended up getting into a double degree in Law and Music at Monash.

    •repeat the year 留級 ; 重唸一年
    •humiliating 令人感到恥辱的,丟臉的

    11年級結束時,我被告知要麽被留級,要麼考慮轉學,這對我母親來說相當丟人。我決定轉學,而令人驚訝的是,我在12年級的時候表現優異,最後錄取蒙納士大學法律與音樂雙學位。

    ★★★★★★★★★★★★

    When I started, my first thought was that I didn’t belong because I had done so badly in school up to year 11 and everyone else seemed so smart. But I put my head down, got through it, and ended up getting a job in the legal department of a major manufacturing company, which was a different approach to what most law students do.

    •do not belong 不屬於這
    •put my head down 埋頭苦幹
    •the legal department of ...的法律部門
    •a different approach 不同途徑
    •approach (思考問題的)方式,方法,態度

    當我開始進入大學,最初的想法是我不屬於這,因為我在11年級前都表現不佳,而這裡的人似乎都聰明絕頂。但我埋頭苦幹,咬牙撐過,最後在一家大型製造公司的法律部門找到工作,這與多數法律系學生的途徑不同。

    ★★★★★★★★★★★★

    I really enjoyed it. It was hard work, but I learned a lot of foundational business, legal and corporate communication skills. After that I worked in corporate governance in RMIT, then started to moonlight as a lecturer in the Law Faculty. Eventually, they asked me if I wanted to do a PhD and I blindly said yes! I next worked at Swinburne University, and then was head-hunted to lead the corporate legal team at the Commercial Passenger Vehicles Commission.

    •foundational 基礎的
    •communication skills 溝通技巧
    •corporate governance
    •moonlight (v.) (尤指瞞著僱主)從事第二職業,兼職
    •headhunt (v.) 物色(人才); 挖角
    •legal team 法律團隊

    我非常喜歡這份工作,這是份辛苦的工作,但我學習了很多基礎商業、法律以及公司溝通技巧。之後我在皇家墨爾本理工大學( RMIT)從事公司治理工作,並開始兼職擔任法律系講師。後來他們問我是否想要讀博士,我便盲目地答應了。接下來,我在斯威本大學(Swinburne University)工作,再被挖角到商用小客車委員會領導法律團隊。

    ★★★★★★★★★★★★

    I had a good life, but after a while, I realised I wanted a different kind of job. I could see my seniors were making a lot of money but that their family life was not that good. And looking at my own upbringing, I wanted to be the kind of father who could be present in my own kids’ lives. So I decided on dentistry. It would not only allow me to use the hand skills that I had developed from playing the violin, but also the analytical and reasoning skills that I'd developed in law. Plus it would be flexible, and offer me a stable income and the chance to meet different people every day!

    •upbringing 教養
    •decide on sth 決定某事或東西
    •analytical and reasoning skills 分析和推理能力
    •offer a stable income 提供穩定收入

    我的生活很不錯,但一段時間後,我意識到自己想要一份不同的工作。我知道前輩們賺了很多錢,但他們的家庭生活並不美滿。看著自己的成長經歷,我想要成為可以在孩子生活中出席的父親,所以我決定改行當牙醫。這項職業能讓我使用從拉小提琴中發展出的手部技巧,也能運用我在法律中發展出的分析與推理技能。此外,這個職業相當靈活,能為我提供穩定收入,並有機會每天與不同的人見面。

    ★★★★★★★★★★★★

    My now fiancée, who was my girlfriend at the time, was also applying for further study, and coincidentally we both got into university in South Australia, so we moved to Adelaide together a few years ago.

    •fiancée 未婚妻
    •at the time 當時
    •apply for 申請
    •further study 繼續教育,進修;進一步研究;深造
    •coincidentally 碰巧地;巧合地

    我的未婚妻,當時的女友,也申請繼續深造,巧的是我們都考上南澳大學(University of South Australia),所以幾年前一起搬到阿得雷德( Adelaide)。

    ★★★★★★★★★★★★

    I was lucky to get a university job at Flinders University. Initially, I started out as a casual lecturer in the law school, but I’ve since transitioned into teaching health law and research, and I’m currently writing a few books on the intersection between law and medicine. And also, obviously, trying to finish my dentistry degree!

    •start out as… 起初擔任...
    •transition into… 轉變到...

    我很幸運的在福林德斯大學(Flinders University)找到工作,起初我在法學院擔任臨時講師,但我後來轉換到醫事法教學及研究。目前我正撰寫幾本關於法律與醫學相接的書籍,並努力完成我的牙醫學位。

    ★★★★★★★★★★★★

    Mum eventually retrained as a Chinese high school teacher, and she’s still teaching to this day. Like most first generation migrants, she struggled quite a lot, and invested heavily in my success. After we’re married, my fiancée and I are planning to have children, and I’m sure they will have it much easier than I did.

    •retrain 重新培養;再培訓;再訓練
    •to this day 至今
    •first generation migrants 第一代移民
    •struggle a lot 掙扎奮鬥許久
    •have it much easier 過的比較輕鬆

    我的母親最終重新接受培訓,成為一名中文高中老師並執教至今。如同大多數第一代移民,她掙扎奮鬥許久,並為我的成功投資甚多。我與未婚妻打算婚後生孩子,我確信孩子會過的比我輕鬆得多。

    ★★★★★★★★★★★★

    Still, a lot of the failures that I’ve had in my life have really informed a lot of my successes. Looking back, I wouldn't really want to change that to have a smoother life.

    •inform [正式] 影響某人的態度或意見
    https://www.ldoceonline.com/dictionary/inform

    •have a smoother life 有一個更順遂的人生

    我的生活中的種種失敗確實為我的成功提供借鑑。回首過去,我不會想要改變那些坎坷經歷去擁有一個更順遂的人生。

    ★★★★★★★★★★★★

    Over the years, I've learned that perseverance is very important. I hope that through telling my story, I can be an example to others who might be in a similar position as I was: to show that there's not just one road to the destination, but many roads. You just need to take the little step that’s right in front of you, and then the next one, and a few years down the track, they will seem like massive achievements.

    •over the years 多年來
    •perseverance 不屈不撓,堅持不懈
    •be an example 成為榜樣
    •be in a similar position 處於相似的處境
    •down the road/line/track 將來(的路)

    多年來,我學到堅持不懈是至關重要的。我希望透過講述自己的故事,能成為其他可能與我有相似處境的人的榜樣:向他們展示通往目的地的路不止一條,有很多路可走。你只需要邁出眼前這一小步,然後再邁出下一步,幾年下來,將會成為巨大成就。

    有興趣的同學可以支持New Humans of Australia

    www.patreon.com/newhumansofaustralia

    Photographer: Paul Heinrich instagram.com/paulfheinrich

    文章與圖片出處: https://bit.ly/2XJsciq

    ★★★★★★★★★★★★

    翻轉視界: http://bit.ly/3fPvKUs

    批判性思考問題大全: http://bit.ly/34rdtJ7

  • remember文法 在 雙娜新樂園 Facebook 的最讚貼文

    2021-07-06 15:35:50
    有 38 人按讚

    328/365

    🦠 COVID-19 相關影片與心得寫作🦠

    昨天吃晚餐和她們一起看Netflix 影片
    剛好找到關於有關COVID-19 影片:

    1️⃣全球大流行的傳染病

    ➡️介紹COVID-19 如何演變成橫行全球的傳染病
    ➡️如何影響全球、經濟、社會、個人

    2️⃣疫苗競賽💉

    ➡️介紹3種疫苗的製造方法
    ➡️疫苗發展的三個階段
    ➡️如何使COVID-19 消失
    ➡️疫苗在國際間的角力

    3️⃣應對方式:如何減輕恐懼、焦慮、失眠
    ➡️深呼吸
    ➡️規律的生活作息和設定目標
    ➡️減少接觸Covid-19 相關新聞
    ➡️協助關懷他人
    ➡️沉浸在興趣中

    看完影片後
    大娜自己默默寫了一篇Kids news

    There’s lots of COVID-19 all around and you need to disinfect all day when you go out and in.

    So COVID-19 is very harmful .
    And if you’ve got COVID-19, you’ve got to go to the doctor quickly.Because Covid-19 is very harmful.

    Remember that Covid-19 is very harmful and this is what you need to do:
    1.eat lots of food to make you healthy.
    2.drink lots of healthy drinks.

    雖然文法有些錯誤
    看得出來這三部影片對孩子的影響很深
    也讓她們知道如何保護自己
    更重要的是
    讓她們知道即使遇到重大事件時
    保持冷靜(深呼吸)
    規律的生活作息和設定目標
    以即關懷別人
    都能讓自己更正向的渡過難關❤️

  • remember文法 在 律師娘講悄悄話 Facebook 的最佳貼文

    2020-12-23 22:00:01
    有 881 人按讚

    大家應該都知道,我最近每天早上都六點左右起來讀英文,讀完之後再幫兩個孩子做早餐。我讀英文其實並沒有具體的即時應用場合,但由於阿富律師一直有個計畫,就是可以開拓外國人在台灣的法律需求市場,我也希望,有天派得上用場的時候,不需要臨時抱佛腳,畢竟語言技能並非十天半個月的練習,就能夠上手的。

    不過,自己自修雖然可以自由控制進度跟時長,但少了很多對談練習,缺乏實戰經驗,遇上外國人時,不管說還是聽,還是很難對答如流。我雖然也有報名坊間的成人英語班,但常常因為進度無法配合我的作息,就會有長達幾週都缺課的狀態。

    最近,正好受到聯經出版的邀請,體驗了「聯經陪你讀書 Linking Read With You」線上英語學習課程,用45分鐘的時間,跟美國教師線上學英文。除了上課用全英文對話,老師還用答題、理解單字以及寫短句等等方式,來檢測我的各項語文能力。

    課前,聯經寄出線上教學服務契約及課前問卷先讓我了解教學模式,並調查我的學習目標,再發出邀請,通知上課的時間。

    我選擇了早上貝貝上課以後,9點多與英文老師Nicole連線。Nicole是個笑容很親切、說話語速適中、教學態度也很熱情的大女生。過程中,我們讀了一些文章,然後她給我幾個小測驗,來測試我對文章的理解程度,並藉此得到我在字彙、文法、聽寫等等技巧上的程度,過程中不會有壓力,我還跟Nicole談笑。

    其實我的英文程度很普通,大概就是去旅遊可以問問路、點點菜而已。但是Nicole的專業引導,讓我不會有原本覺得鴨子聽雷的擔憂,所閱讀的文章也很活潑、很有意思。

    課程結束之後,我收到Nicole寄來的英文能力分析報告,相當的詳盡,還給我如何改善各樣語言能力的建議。

    像是這段

    Study Tips:
    • If your pronunciation is weak, do some mouth exercises to help loosen your jaw, then practice combining troublesome sounds.
    • If your grammar is weak, practice and identifying your own errors.
    • If your vocabulary is weak, keep a dictionary in your bag and use it when you don't know the meaning of a word.
    • If your listening is weak, jot down key words to help you remember the important parts.
    • If your speaking is weak, practice speaking with native English speakers.
    • If your reading is weak, read for at least 20 minutes a day from a variety of sources (novels, newspapers, magazines, etc.)
    • If your writing is weak, keep a journal and write at least 10 sentences about your day before you go to sleep.

    我覺得真的超實用又專業。

    除了上面的秘訣,每個我上課時犯的小錯誤,或是需要改善的地方,Nicole都詳細的記錄在報告中,並且告訴我錯在哪裡、怎麼樣可以進步,而且很多地方都用數據表達,簡直像是語文版的豪華健康檢查套餐。

    或許很多媽媽們或女生,會覺得目前一時沒有使用英文的場合不需要學,但我覺得語言這種東西,等你有天用得上才要學,就太慢了,維持一定的英文程度,不管是突然遇到外國人,或是天上掉下來難得的機會,或是想要拓展現在的生活圈,還是教育小孩等等,都是迫在眉睫,應該讓自己必備的能力。

    這套課程和市場上其他線上英語課程最大的不同點,在於「選讀經典原著來真正學好英文」。對這套課程有興趣的人,多數都是喜歡閱讀、期待自己的英文能力到達母語人士水準、以及未來預備要出國深造或生活者。

    聯經從美國引進Read With You Center for Language and Development這項教學服務(簡稱RWY,亞洲客服團隊則設於北京),強調教學研究團隊的語言學背景與美國各地學校實際教學經驗,且以聞名世界的經典英文原著為教材,希望協助想真正學好英文的人,用正確的方式和道地的文本,獲得聽說讀寫都提升、帶得走又用得到的學習成果。

    目前「聯經陪你讀書 Linking Read With You」課程分為兩個學習方案,皆由美籍教師真人在線上一對一授課:
    1. 初學課:1堂課,課程長度45分鐘。主要目標為提供學習者一次性的課程,讓學習者認識這套學習系統、以及線上學習的過程。此外,教師會在45分鐘課程中根據學習者的學習狀態,評估聽說讀寫各向度的英語能力,並於課後提供學習者一份專屬於個人、非常完整的英語能力分析報告。

    2. 完整應用課:1+10堂課,課程長度45分鐘+600分鐘。包含前述的初學課和英語能力分析報告在內,再根據學習者的程度、興趣和學習目標,安排600分鐘課程(每週一次,一堂60分鐘,共計10堂)。在完整應用課中,精選6本經典文本作為學習教材的選項,希望透過台灣讀者熟悉且喜愛的書籍,開拓一條不一樣的語言學習之途。

    很推薦大家可以了解看看喔!
    聯經陪你讀書官網:https://linkingunitas.com/RWY
    聯經陪你讀書粉專:www.facebook.com/LinkingReadWithYou

  • remember文法 在 FABIO GRANGEON 法比歐 Youtube 的最佳解答

    2020-07-29 21:00:11

    INSTAGRAM ➤ https://www.instagram.com/fabiograngeon
    FACEBOOK ➤ https://www.facebook.com/fabiograngeonofficiel
    TIKTOK ➤ https://www.tiktok.com/@fabiograngeon

    Please subscribe to support my channel !
    請大家訂閱為了支持我的頻道 !

    ///

    * 中文:
    大家好。
    這部是媽媽回去法國前,我們拍的最後一隻影片。一起分享烹飪過程!
    因為在加勒比海與地中海長大,我從很小就習慣吃很多蔬菜與水果。我還記得小時候看媽媽準備非常豐富的沙拉當大餐。現在我自己也習慣這樣做。
    做好吃又健康的料理其實不難,只需要找好的食材,簡單的調味料,相信我這兩道菜會很可口!
    希望你們喜歡這個影片!
    請大家來支持我的頻道, 別忘記按讚,訂閱 與 分享! 謝謝你們🙏

    * English:
    Hi everyone! Here is the last video shot with my mum while she was still with me in Taipei, sharing some cooking complicity.Growing up in the Caribbean and near the Mediterranean, my diet has always been based of lot of veggies and fruits. I remember seeing my mum preparing massive salad as our main meal, full of healthy and nutritious ingredients. And now, this is what I often prepare, myself, at home.
    Hope you guys enjoy the video, please don't forget to give a LIKE or COMMENT to help with the algorithm and SUBSCRIBE to support me !
    Lots of love to you all :)
    Thanks for being here on my journey.


    ///

    Production ➤ Fabio GRANGEON
    Filming & Editing by ➤ https://www.instagram.com/dostudio19/

    #fabiograngeon #fabio #法比歐

  • remember文法 在 バイリンガルベイビー英会話 Youtube 的最佳貼文

    2019-10-04 21:00:08

    We get asked this question A LOT, so here goes—What we argue about in a Japanese/American marriage. The other day, on our ride home from Tokyo Disneyland my Japanese husband Taka and I (American wife) got into a little bit of an argument right in the car. Clearly, we have a great relationship as we’re able to laugh at ourselves and get over these little humps in our marriage, but if you get right down to the reason why the argument occurred in the first place (umm…my Japanese hubby was too exhausted to clearly tell me what was on his mind!), it is clear that one of the best ways to have a successful marriage is to CLEARLY TELL THE OTHER PERSON WHAT YOU ARE THINKING!!! Sorry, Taka (= When Taka and I were editing this video, he actually said he didn’t remember being so uncooperative in the car. But that’s because we were both so exhausted from spending the entire day in Disneyland! We hope you enjoy the video and that it inspires you to communicate better with your loved ones in your everyday life!

    【今日の動画】
    国際結婚ってどういうところで喧嘩するの?ってよく聞かれます。そして、国際結婚って何語で喧嘩するの?英語で喧嘩する?日本語で喧嘩する?こういう質問をよく聞かれます。実は、私たち、最近、夫婦喧嘩が少ないですが、喧嘩する時に英語と日本語、両方で喧嘩します。

    先日、1歳の娘(赤ちゃん)を初めてディズニーに連れて行きました。1日ずっと日本人の夫(タカ)と4歳児の息子(アレックス)と一歳の娘(オリボア)とディズニーで遊びました。ディズニーを出たのは、夜の10時前でした。4人とも非常に疲れていました。「ディズニー疲れ」という言葉はないと思うけど、ディズニーに行くとあまりにも楽し過ぎるので、ディズニーにいる間に変なエネルギーが出てずっと遊べるけど、出た瞬間に非常に疲れが出てきますね?そこで、今回、外国人の妻のアイシャ(アメリカ人)が代わりに運転することになり、お互いの「ディズニー疲れ」のせいで(?)、ちょっとだけ妻のアイシャがピリピリすることになりました。

    「ひどい喧嘩」とかではなく、楽しく見ていただければと思いますが、私たちが編集しながら気づいたのは、「コミュニケーションの大切さ」のところでした。子育て中の夫婦や国際結婚の夫婦も特にそうですが、毎日の生活でやっぱり疲れますね。そのせいで考えていることを口にするのが面倒くさくなり、その結果、うまいこと考えていることを伝えられなくなります。そこで、コミュニケーションの誤解が起きます。なので、この動画を見ていただく時に「考えていることをうまくコミュニケーションすることが大事だな」って少し思ってくれれば嬉しいです!あとは、気軽に楽しく「妻がとうとう切れてしまった」を観てください!


    【この動画にコメントを投稿する方法】
    チャンネルのコメントは閉鎖されたので、コメントはBilingual BabyのYouTubeチャンネル内にあるコミュニティーのタブにてお願いします⇩⇩⇩⇩
    http://bit.ly/2kGypIL

    **バイリンガルベイビーの動画を英語の勉強として使いたい方のために、動画を使って上達できる英語勉強法の詳細な方法は下記に記載されているのでご確認ください!

    《この動画を英語の勉強にどうやって使う?》
    「聞き流し英語」的な感じでこの動画を是非見てください。私達のチャンネルで、実際にネイティブが使っている英語の文法も使っていますし、変にスピードも落としていませんので、このスピードにある程度慣れてたら、海外に行ったらばっちりなはずです!

    ですので、是非こちらの動画で英語のリスニングの勉強していただければと思います!

    なお、英語のリスニング力アップのためのこの動画のベストな活用方法があります。4ステップ法
    ①まず、動画を最初見る時に、日本語の字幕を見ながら楽しく動画を最初から最後まで見る。このステップは「英語を勉強する」ステップではなく、単純に「動画の内容」と「ストーリーの展開」を覚えるステップです。つまり、英語・日本語関係なく、この動画で何が起きているかを理解することがステップ1です。ここであまり英語の勉強を気にしなくてもいいです。

    ②もう一度動画を見るけど、今度は、各フレーズ(気になるフレーズ)を1つ1つ丁寧に聞いて、英語と日本語の字幕(両方とも)一緒に読んで、英語のフレーズ(英語の表現)や言い方を意識する。一時停止したり、巻き戻したりすると理解しにくい英語の表現を理解できるかもしれません。信じがたいですが、私達の動画に本当に「知っておくべき英語」が厳選されています。なのでどのフレーズを学んでも損ではありません。「生きた英会話」と思っていただければと思います。

    ③もう一度動画を見る。今後は、日本語の字幕を絶対に見ないで動画を見る。理解できない場合は、絶対に英語の字幕だけを見る。なので、このステップは、「海外に留学したばかりの人になった気分」。つまり、日本語に頼らないステップ。

    ④英語の字幕と日本語の字幕、どれも全く読まないでで最初から最後まで動画をもう一度見る。 絶対に、自分の理解度に驚くはずです。100%は理解できないかもしれないが、聞く前と比較すると本当にビビるぐらい英語力が伸びる。「ええ?これだけで英語力が上がるの?」と思われる方が多いと思うけど、4回も同じ箇所を見ているので、それだけで思っている以上に英語が身についている(同じ歌を4回聞けばなんとなく歌えると一緒)。留学する時に、こういう風にみんな学ぶ。因みに幼児も同じように言語を学ぶ。

    この4つのステップを踏んだ後に、もしまだ動画の内容が完璧に理解できないということであれば、リスニング聞き取れなかった箇所だけに戻り、更に2—3回を聞くことがお勧めです。

    最後ですが、もし、使っている英語について何か質問があればいつでもコメントで聞いてくださいね。他の視聴者のためにもなるし遠慮なく聞いちゃってください。

    Good luck!!!

    **Follow us**
    Instagram: https://www.instagram.com/bilingualbaby/
    Twitter: https://twitter.com/bilingualbaby01
    Blog: https://ameblo.jp/bilingualbaby

    #妻 #夫婦 #英語

  • remember文法 在 與芬尼學英語 Finnie's Language Arts Youtube 的最佳貼文

    2019-04-11 07:00:02

    Question:
    Describe a piece of art you like.

    You should say:
    - what the work of art is
    - when you first saw it
    - what you know about it
    - and explain why you like it.


    示範片段 transcript:

    Hi, today I’m going to tell you about my favourite piece of art, my favourite art piece. It is actually a painting called Starry Night by Vincent van Gogh. Vincent van Gogh is actually a Dutch painter. He is from the Netherlands. And Starry Night is a magnificent art piece. It is colourful and has a profound, melancholic vibe to it. I actually first saw the painting from a movie. That movie is called Loving Vincent. It is a biographical film about the painter himself. And it came out last year. I saw the painting and in the movie, the painting was moving. Someone animated it. I think the production team animated it. As a matter of fact, I even heard about the painting way before I first saw it. I think I first heard about it in a song called Don Mclean’s Vincent. It is a song called Vincent. And it’ s sung by a singer called Don Mclean. It’s a classic golden oldie. It’s a classic song. And I like this piece of art because it’s very colourful and it’s very distinctive. It has the painter’s signature style in it. I can really see the colours popping out. And it’s very multi-dimensional. When you see it you, you will remember it instantly and you feel dazzled by the colours. And what I know about it is that the painter definitely put his blood and sweat and toil [in]to it. He took a lot of effort and he made a lot of effort to make it memorable. He used a lot of artistic techniques to make the colours pop in a way that you will remember it. I like it because it’s also a classic piece. I think I once saw it in Holland, in the Netherlands, in one of the museums. It’s definitely made an impression on me. Thank you.


    ▍成人英語再起步
    ● 課程資料 & 報名表格 ► http://bit.ly/成人英語再起步
    第一期:初階文法
    26/4 開班;逢星期五 7:15 pm - 8:30 pm(尚餘1個名額)
    30/5 開班;逢星期四 7:15 pm - 8:30 pm

    第二期:進階文法
    18/4 開班;逢星期四 7:15 pm - 8:30 pm
    31/5 開班;逢星期五 7:15 pm - 8:30 pm

    第三期:基礎發音
    26/4 開班;逢星期五 8:45 pm - 10:00 pm
    30/5 開班;逢星期四 8:45 pm - 10:00 pm

    第四期:語調
    18/4 開班;逢星期四 8:45 pm - 10:00 pm
    31/5 開班;逢星期五 8:45 pm - 10:00 pm

    ● 成人英語再起步、One-day course、說話/寫作實戰班 詳情 ► http://bit.ly/fla-adult-infosheet

    ▍中、小學常規班
    課程資料、時間表 ► http://bit.ly/fla-courses


    訂閱與芬尼學英語 ► http://bit.ly/flayt-sub

    喜歡我們的短片嗎?到 Patreon 支持我們! ► http://bit.ly/fla-patreon
    歡迎提供字幕 :)

    ▍播放清單:
    今天只學一個字 ► http://bit.ly/2DRQPgE
    名人英語 ► http://bit.ly/2EUc8QO
    語文知識 ► http://bit.ly/2GzuW8b
    Word Pairs 怎樣分 ► http://bit.ly/2hS1MCF
    時事英語 ► http://bit.ly/2RqrMok
    品牌名學英語 ► http://bit.ly/2qd3mUq
    朗誦節特訓 ► http://bit.ly/2PBqZno

    ▍更多學習資源:
    ● 加入 Finnie's Facebook 群組:bit.ly/flafbgp
    ● 訂閱電子報:http://bit.ly/fla-nl
    ● 下載免費學習資源:http://bit.ly/36VhrYS

    ▍Follow 芬尼:
    ● Blog: http://bit.ly/fla-blog
    ● Facebook: http://bit.ly/fla-facebook
    ● Instagram: http://bit.ly/fla-instagram
    ● Pinterest: http://bit.ly/fla-pinterest

    Free stuff!!! :)
    ● Use my iHerb Discount Code: ASC7218
    ● Sign up at AirBnb and get HKD$290 in travel credit: https://www.airbnb.com/c/tiffanys213
    ● Get a FREE first Uber ride (up to HK$50): https://www.uber.com/invite/tiffanys2213ue
    ● Get TWO months of free SkillShare premium with this link:
    https://skl.sh/2IIHhr8

你可能也想看看

搜尋相關網站