雖然這篇reflexively鄉民發文沒有被收入到精華區:在reflexively這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章
在 reflexively產品中有5篇Facebook貼文,粉絲數超過3萬的網紅Oon Shu An,也在其Facebook貼文中提到, ♥️♥️ 🍃 Hero worship is, I think, slightly different from having people you look up to. It’s great to have people to look up to, to want to learn from,...
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過2,620的網紅themblan,也在其Youtube影片中提到,Of course, there are certain things that we can't possibly do. I am talking about how we often reflexively say "I can't" in response to a difficult ta...
「reflexively」的推薦目錄
- 關於reflexively 在 shu an, 安 Instagram 的精選貼文
- 關於reflexively 在 yasumasa yonehara Instagram 的最讚貼文
- 關於reflexively 在 Culture Trip Instagram 的精選貼文
- 關於reflexively 在 Oon Shu An Facebook 的最讚貼文
- 關於reflexively 在 Leica Camera Facebook 的精選貼文
- 關於reflexively 在 Khairudin Samsudin Facebook 的最佳解答
- 關於reflexively 在 themblan Youtube 的最讚貼文
reflexively 在 shu an, 安 Instagram 的精選貼文
2020-10-07 19:55:53
♥️♥️ 🍃 Hero worship is, I think, slightly different from having people you look up to. It’s great to have people to look up to, to want to learn from,...
reflexively 在 yasumasa yonehara Instagram 的最讚貼文
2021-04-03 12:29:44
I understand I'm turning 60th but I don't understand its meaning at all. It's all the same as when I was teenager I didn't understand what being a tee...
reflexively 在 Culture Trip Instagram 的精選貼文
2020-05-12 03:50:03
Richard Mosse’s photography captures the beauty and tragedy in war and destruction. 📷 His most recent series, Infra captures the ongoing war between r...
-
reflexively 在 themblan Youtube 的最讚貼文
2019-12-24 13:53:26Of course, there are certain things that we can't possibly do. I am talking about how we often reflexively say "I can't" in response to a difficult task in front of us.
----------------------------
The song in my intro and outro was done by Hyper Potions, and it is called Time Trials. You can check out the full song here: https://youtu.be/mnfNWe-HHsI.
reflexively 在 Oon Shu An Facebook 的最讚貼文
♥️♥️ 🍃 Hero worship is, I think, slightly different from having people you look up to. It’s great to have people to look up to, to want to learn from, to emulate as you find who you are. But i think people aren’t meant to be worshipped..? And at the end of the day, heroes are people, right?
And i think this is kinda how we create that hero worship culture- We are taught from young to look up to and study other people’s stories and lives, which is great! We also learn from what we see around us. What i dooo find problematic, though, is how we are simultaneously kinda discouraged to view our own lives and feelings as valuable enough to be examined to the same degree. (I mean, how many of us reflexively think things like therapy and self care and listening to our feelings, or talking about them is self-absorbed and narcissistic and that we have nothing worth saying?) Unless you have gone through what is “widely accepted” to be great triumph or tragedy..? Like some weird dick measuring contest.
But if we did BOTH, maybe we would find that, as Mariah Carey once sang, haha “a hero lies in you.” “If everyone is a hero then no one is a hero?” I dont really agree with that. Hahaha The Avengers all have different abilities, and they, like, take turns saving each other right? Hahaha and they dont really worship each other or put each other on pedestals (well, except Spiderman with Iron Man in the MCU? Haha).
The other thing, when I think of the word, hero, what comes to mind is any person who at any point does something, anything, beyond what they thought they could do for someone else? (Sometimes that person is yourself). So, not “big” or “small”, just beyond what they thought they were capable of. What about you?
Alright, enough rambling. have a great week ahead guys! And here’s to working for a world with systems of care where people aren’t relying on heroes and charity to survive. ✨✨✨😘
reflexively 在 Leica Camera Facebook 的精選貼文
LEICA AKADEMIE - STORY BEHIND THE PICTURE - CRAIG SEMETKO
The Leica Akademie USA asked Craig Semetko to share his experience making one of the most popular images from his 2014 book, India Unposed.
“This photo was taken on a spice farm in Goa, India. I was drawn to the spots on the elephant’s trunk and ears. The boy was the elephant’s handler, and as I approached the two the boy had his back to me and was brushing the elephant in silence. Just as I began to shoot, the boy turned and looked at me. With the camera next to my face I nodded slightly, and the boy just looked at me, tacitly granting permission.
No words were exchanged. I reflexively composed the shot to include the elephant’s one eye. I only got a couple of frames and that was it. Afterwards, I was struck by the similar mood in the eyes of the boy and the eye of the elephant.”
This October, Craig will return to India, to lead the first of two #LeicaDestination workshops in 2017.
India - October 16th-26th
Burma - November 6th-17th
Designed for photographers by photographers with Momenta Workshops these unique, all inclusive workshops are photographic explorations paired with luxurious accommodations and personal photographic instruction.
.
Discover more info at the link below.
http://bit.ly/LeicaDestinations
reflexively 在 Khairudin Samsudin Facebook 的最佳解答
I don't think it's purely coincidental that the latest round of blackface minstrelsy involved actors from Channel 8 (Shane Pow, Chew Chor Meng). So I want to talk about our monolingual vernacular broadcast stations in Singapore, and Channel 8 in particular.
In 2009, in the Channel 8 series 'Daddy At Home', the colleagues of a character played by Li Nanxing made fun of the fact that he was working as a cleaner--already classist and offensive to begin with. Then they joked that they should call him 'Aminah'--presumably because Malays are associated with menial occupations.
In March 2015, the Channel 8 actor Desmond Tan posted a photo of himself in blackface and a turban on Instagram. It was captioned: "I love my Indian look. What you think?"
In June 2015, former Channel 8 actress Sharon Au, while hosting the SEA Games opening ceremony, approached an Indian girl in the stands to say some line, which the girl didn't do very well. Au playfully admonished her by mimicking an Indian accent and shaking her head from side to side: "Vat happened?"
Vernacular broadcast stations exist to promote and propagate the use of our official languages. News broadcasts, for example, play the role of setting formal standards for the respective languages. On the surface, these provisions seem necessary to protect linguistic rights in a multicultural society--that one should be able to study and access media in the language of one's choice.
But I think we've failed to properly deal with some of the consequences of these policies. One of which is that monolingual environments (with the exception of English) create monoethnic and monocultural worlds. It would not surprise me that those who grew up on a diet of Channel 8 (and Channel U) would have found nothing wrong with the fact that the Mediacorp New Year Countdown in 2013 heavily featured Chinese songs and actors making wishes in Mandarin. It would have been the Singapore that they recognised and knew; a Singapore they took for granted as the norm.
In public housing, ethnic quotas are imposed supposedly to prevent the formation of racial enclaves. I wonder why this has not been applied to our media landscape. Because each of our vernacular stations--Channel 8, Channel U, Suria, Vasantham--is a virtual racial enclave. It is possible to come home from a workplace where people speak only one language, switch on the TV, and nestle with similar company. The silo-isation is seamless. Television, which could have been a civic instrument reminding us of that deep, horizontal comradeship we have with fellow citizens of all stripes, is instead an accessory to this social insulation.
I'm not here to crap on Channel 8. A predictable response to some of the concerns raised above is that I am exploiting the ideal of multicutural accommodation (multicultural casting) to squeeze the use of English into the vernacular channels. These spaces have to be maintained as linguistically pure because of the idea that they are under siege by English, that global language, signifier of upward mobility, and so cool it has no need to announce its coolness.
There have been too many times when I've been told that any plea for English to be emphasised as a main lingua franca is tantamount to asking the Chinese to 'sacrifice' their identity 'for the sake of minorities'. In this formulation, minorities are seen as accomplices of a right-wing, anti-China, pro-US/UK Anglophone political elite intent on suppressing the Chinese grassroots.
Because the mantle of victimhood is so reflexively claimed, the problem is re-articulated as the 'tyranny of the minority' rather than that of neglect by the majority. And national unity is cast as something suspect--unity of the Chinese community achieved only through the loss of dialects, unity with the other races at the cost of Mandarin attrition. With this kind of historical baggage, I can't even begin to critique Channel 8 without being seen as an agent of hostile encroachment.
But what I can do is to keep supporting the works of our filmmakers who try to give us images of ourselves which are truer to the Singapore that we live in. Anthony Chen's 'Ilo Ilo' faced some limitations in diverse representations as he was telling the story of a Chinese family. But he had Jo Kukathas in a scenery-chewing role as a school principal. Royston Tan, in his tender and wistful short film 'Bunga Sayang', explored the relationship between an elderly Malay lady and a Chinese boy. And Boo Junfeng, while casting Malay leads in his harrowing 'Apprentice', must have grappled with the risk of producing a domestic film whose main audience might have to depend on subtitles. And yet he took that risk, and the film performed creditably at the local box office.
(I have to also mention our minority filmmakers, such as K Rajagopal, Sanif Olek and Raihan Halim, all of whom are producing important films which expand our visions of Singapore.)
If we were truly a multicultural society, there would be nothing remarkable about what the above filmmakers have done. But with a background of persistent blackfacing, slurs, invisibilities and humiliations, any recognition that minorities exist, that they are as essentially Singaporean as Chinese bodies, that they may appear in international film festivals as one of the myriad faces of Singapore, is an occasion for healing. One cannot help but give thanks for the balm. There is much healing to do.