[爆卦]receive用法是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇receive用法鄉民發文沒有被收入到精華區:在receive用法這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 receive用法產品中有13篇Facebook貼文,粉絲數超過4萬的網紅Hapa Eikaiwa,也在其Facebook貼文中提到, ================================= スムーズな会話に欠かせない「Get」の基本用法 ================================= 中学で教わった基本動詞の一つであるGet。「~を手に入れる」の意味で覚えている人も多いと思いますが、ネイティブの...

receive用法 在 仙弟的潮流英文 Instagram 的最佳貼文

2021-07-11 08:51:06

#仙弟潮流字卡⁣ 📍【他被”兵變”了,英文怎麼說?】⁣ ⁣ ⁣ 📓Dear John Letter- Urban Dictionary⁣ ⁣ A letter (or e-mail in today's world) that is used by a woman to break up with ...

receive用法 在 Kenneth’s Team ✎ Instagram 的最佳解答

2020-05-10 00:24:56

/ August 1, 2019 Free Nintendo Switches for Southwest Passengers . Summary: How come all I can get when travelling by plane has been snacks at best,...

  • receive用法 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最佳解答

    2021-09-26 06:00:30
    有 85 人按讚

    =================================
    スムーズな会話に欠かせない「Get」の基本用法
    =================================
     
    中学で教わった基本動詞の一つであるGet。「~を手に入れる」の意味で覚えている人も多いと思いますが、ネイティブの日常会話では実に様々な意味で非常によく使われる単語の一つです。今回は、知ってれば必ず日常会話で役立つ代表的なGetの用法をご紹介します!
     
     
    --------------------------------------------------
    1) 「〜もらう・受け取る」を表すgetの使い方
    --------------------------------------------------
     
    get の一つ目の基本イメージは、色々な物を手に入れることです。人から何かをもらったり、受け取ったりする時に使われ、receiveのより口語的な言い方として使われます。ちなみに、良いものだけでなく、get a speeding ticket(スピード違反で切符を切られる)のようによくないものを受け取るときにも使われます。
     
    ・get a present(プレゼントをもらう)

    ・get a message(メッセージ受け取る)

    ・get advice(アドバイスをもらう)
     
    <例文>
     
    I got a new laptop for my birthday.
    (誕生日に新しいパソコンをもらいました)
     
    I got a text from Mike and he said he's running 10 minutes late.
    (マイクからショートメッセージがあって、10分遅れるって)
     
    Who do you usually get advice from?
    (普段は誰からアドバイスをもらっているんですか?)
     
    I got a speeding ticket this morning.
    (今朝、スピード違反で切符を切られてしまいました)
     
    また、人から何かをもらうだけでなく、自分で努力した結果何かを手に入れるときにも使われます。例えば、「仕事に就く・仕事が決まる」は get a job、「良い成績を取る」は get good grades、「昇進する」は get a promotionと表します。その他、getには「お金を得る」の意味合いもあり、「彼って月いくら稼いでいるの?」は「How much does he get a month?」のように表現します。
     
    <例文>
     
    It took me a couple of months but I finally got a job.
    (数ヶ月間かかりましたが、やっと仕事が決まりました)
     
    I got good grades when I was in high school.
    (私は高校生のとき、成績がよかったです)
     
    I heard you got a promotion. Congrats!
    (昇進したんだって?おめでとう!)
     
    It's an easy job. I get 20 bucks an hour just for watching the dogs.
    (すごい楽な仕事だよ。犬の面倒を見るだけで時給20ドルもらえるんだ)
     
     
    --------------------------------------------------
    2) 「~を買う」を表すgetの使い方
    --------------------------------------------------
     
    getは「〜を買う」の意味としても使われます。buy のより口語的な言い回しとして使われ、お金を払って何かを手に入れるニュアンスがあります。また、レストランでは「注文する」の意味としても使われ、友達に「何を注文するの?」と聞く場合は「What are you going to get?」と言います。さらに、getは「おごる」や「御馳走する」の意味で使うこともでき、「I'll get it.」の一言だけで「私がおごるよ」を意味します。
     
    <例文>
     
    I really like your scarf. Where did you get it?
    (そのマフラーいいね。どこで買ったの?)
     
    You already got the iPhone 12? Did you pre-order it?
    (もうiPhone12を手に入れたの?予約したの?)
     
    I'm thinking about getting the B.L.T sandwich. What are you going to get?
    (私はBLTサンドイッチにしようかな。あなたは何を注文するの?)
     
    Don't worry. I'll get it today.
    (心配しないで。今日は僕がおごるよ)
     
     
    --------------------------------------------------
    3) 「〜を取りに行く」を表すgetの使い方
    --------------------------------------------------
     
    何かを取りに行ったり、忘れ物を取りに戻ったりなど、物を取りに行って戻ってくるときに get が使われます。日常会話では、go and get ____ のように表すことが多く、例えば「僕が取り行くよ」は「I'll get it.」または「I'll go and get it.」両方のパターンで表すことができます。その他、「〜を迎えに行く」の意味としても使われ、友達に「迎えに来てくれる?」と聞く場合は「Can you get me?」または「Can you come and get me?」、「迎えに行くよ」は 「I'll get you.」もしくは「I'll go and get you.」と言います。
     
    ✔「迎えに行く」はgo and get、「迎えに来る」はcome and getで覚えましょう。
     
    <例文>
     
    I'll get it for you. What do you want to drink?
    (僕が取りに行くよ?何飲みたい?)
     
    I'm going to go and get Hiro from the train station.
    (駅にヒロを迎えに行きます)
     
    Oh no. I forgot my mask. I need to go back to the car and get it.
    (ヤバイ、マスクを忘れちゃった。車に取りに戻らないと)
     
     
    --------------------------------------------------
    4) 「〜を理解する」を表すgetの使い方
    --------------------------------------------------
     
    相手の言いたいことが分かったり、意図が理解できたときに英語ではよく「I get it.」と言います。ここでは相手のアイディアを「手に入れる」、要するに「理解する」ことを意味します。この表現は、「I don't get it.」のように否定形で使われることが多く、相手の言いたいことが理解できなかったり、冗談が分からない時に使われます。
     
    <例文>
     
    I think I'm starting to get it. Let me practice a little more.
    (なんとなく分かってきた気がします。もうちょっと練習します)
     
    Why is that funny? I don't get it.
    (何がそんなに面白いの?私には理解できない)
     
    Do you get what he's saying? It makes no sense to me.
    (彼が言っていることわかる?私には全然意味が分かりません)
     
     
    --------------------------------------------------
    5) 「〜に到着する」を表すgetの使い方
    --------------------------------------------------
     
    get は「着く」や「到着する」も意味し、日常会話では arriveの代わりによく使われます。例えば、待ち合わせに遅れてきた友達が「Sorry I'm late. Have you been waiting long?(遅れちゃってごめんね。だいぶ待った?)」と言った時は、「No, I just got here too.(ううん、僕も今着いたところだよ)」と言う具合に返事をするといいでしょう。
     
    <例文>
     
    There's so much traffic. What time do you think we'll get there?
    (すごい渋滞だね。何時ぐらいに到着すると思う?)
     
    Have a safe flight! Message me when you get to Okinawa.
    (気をつけて行ってきて。沖縄に着いたらメッセージ送ってね)
     
    I got home, took a shower and went straight to bed.
    (家に帰ってシャワーを浴びてその後すぐに寝ました)
     
     
    --------------------------------------------------
    6) 「〜になる(状態が変化する)」を表すgetの使い方
    --------------------------------------------------
     
    getは状態の変化を表す時にも使われ、「〜になる」を意味します。状態の変化を表す時は一般的に getting ____ の形式が使われ、例えば、「疲れてきた」は 「I'm getting tired.」、「お腹が空いてきた」は「I'm getting hungry.」、「寒くなってきた」は「It's getting cold.」のように getting の後には形容詞がフォローします。
     
    その他、「〜しやすい」をget ____ easilyと表現することができ、例えば、「私が暑がりです」は「I get hot easily.」、「彼は飽きっぽい」は「He gets bored easily.」、「彼女は嫉妬深い」は「She gets jealous easily.」のように表現します。
     
    <例文>
     
    I'm getting hungry. Do you want to grab dinner soon?
    (お腹空いてきたな。そろそろ夕食に行かない?)
     
    It's getting chilly these days. It's starting to feel like autumn.
    (最近、肌寒くなってきました。秋めいてきましたね)
     
    I carry around a blanket with me because I get cold easily.
    (私は寒がりなのでいつも毛布を持ち歩いています)
     
     
    --------------------------------------------------
    7) 「病気になる」を表すgetの使い方
    --------------------------------------------------
     
    風邪を引いたり、インフルエンザにかかったり、病気になる時にもgetが使われます。例えば、「風邪を引いた」は「I got a cold.」、「インフルエンザにかかった」は「I got the flu.」、「彼は病気になった」は「He got sick.」と言います。ちなみに、「頭痛がする」は「I got a headache.」、「熱がある」は 「I got a fever.」、「喉が痛い」は「I got a sore throat.」のように表します。
     
    <例文>
     
    It sounds like you got the flu. Drink a lot of water and rest up.
    (インフルエンザにかかったみたいだね。たくさん水分を取ってゆっくり休むんだよ)
     
    My cat got sick and I had to take him to the vet yesterday.
    (私の猫が病気になって、昨日動物病院に連れて行かないといけませんでした)
     
    I think I got a cold. I got a fever and a sore throat.
    (風邪を引いたと思います。熱があり、喉も痛いです)
     
     
    --------------------------------------------------
    8) 「どうにかして~させる」を表すgetの使い方
    --------------------------------------------------
     
    この表現は、人に何かをしてもらう時、または人に何かをさせる時の両方で使われますが、相手を説得したり騙したりするなど「どうにかして」何かをさせるニュアンスが含まれます。例えば、薬を飲みたくない子供を説得して飲ませる場合は「I got my child to take the medicine.(子供に何とかして薬を飲ませました)」と表します。
     
    <例文>
     
    I finally got my dad to stop smoking cigarettes.
    (なんとかしてやっとお父さんにタバコをやめさせました)
     
    I can't get my son to do his homework. What do you think I should do?
    (何をしても息子が宿題をやりません。どうしたらいいと思いますか?)
     
    My cat pees all over the house. How can I get her to pee in her litter box?
    (私の猫は家中におしっこをします。どうしたら猫のトイレでおしっこをしてくれると思いますか?)
     
     
    --------------------------------------------------
    9) 「〜する機会を得る」を表すgetの使い方
    --------------------------------------------------
     
    get to do somethingは「〜する機会を得られる」を意味し、have the opportunity toのより口語的な言い方として使われます。例えば、「国際交流パーティーでいろいろな人たちとお話しすることができました」と言いたい場合は「I got to talk with a lot people at the international exchange party.」のように表現し、got to の後には動詞が続きます。ここでは、I got an/the opportunity to ____ と表現することもできますが、日常会話ではan/the opportunityを省くことがよくあります。
     
    <例文>
     
    I got to travel all over the world in my twenties.
    (私は20代の時に世界中を旅行することができました)
     
    Did you get to see the autumn leaves when you were in Japan?
    (日本滞在中に紅葉を見ることはできましたか?)
     
    At the spring training camp, I got to meet some of the Dodgers' players.
    (スプリングトレーニングで何人かのドジャース選手に会えました)
     
     
    --------------------------------------------------
    10) Get + 前置詞の組み合わせ
    --------------------------------------------------
     
    getはいろいろな前置詞と組み合わせて使うことができます。例えば、「電車に乗ろう」は「Let's get on the train.」、「バスを降りよう」は「Let's get off the bus.」、「プールに入ろう」は「Let's get in the pool.」、「ここから出よう」は「Let's get out of here.」と言う具合に表現します。getと前置詞を組み合わせて使う場合は「動いている」イメージになります。
     
    <例文> 
     
    Get on bus number 10 and it'll take you to downtown.
    (10番バスに乗れば繁華街まで行きます)
     
    This place is way too crowded. Let's get out of here.
    (ここは混み過ぎだ。出ましょう)
     
    Which stop are we getting off on? Is it the next one?
    (どの駅で降りるの?次の駅?)
     
     
     
     
     
    ブログ記事URL:https://hapaeikaiwa.com/?p=23377
    ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
     
    無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
     
    通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
     
    https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
     
    ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

  • receive用法 在 外交部 Ministry of Foreign Affairs, ROC(Taiwan) Facebook 的精選貼文

    2021-01-26 16:43:01
    有 323 人按讚

    【年度代表字✖️ #台灣頸枕 得獎名單】

    謝謝各位捧油支持2021年送21個頸枕的活動
    大家對今年的祝福
    小編都聽到了
    經過大數據的量化分析 📈

    將 ‧ 將 ‧ 將 ‧ 獎🎉🎉🎉
    今年的年度代表字就是 #穩
    另外
    #安 #順 則是緊接在後

    小編與大家分享網友集思的好兆頭 🏮
    希望今年一整年
    大家又安又穩、順~順~順~🎊

    (跳)

    住海邊的小ben 要公布得獎者啦
    原本是20個留言參加獎 ➕ 1位年度代表字優選得主
    但是小編眼見外粉私訊轟炸而於心不忍
    想說歡慶新年希望大家都開薰
    決定讓優選的朋友 加碼❗️加碼❗️再加碼❗️
    祝福大家66大順 🧧

    現在就來看獲獎名單吧

    👉獲得讚數互動最多
    1. 李文
    2. 廖必煙
    3. 廖李小程

    👉網友提到次數最多 (最早留言)
    1. 劉冠廷
    2. 黃榆婷
    3. 林祐萱

    👉參加獎
    郭盈杏、Bobo Wang、Jinjay Wang、劉孟孟、賴婷、Sc Randolph、Luffett Lu Luffett Lu、吳雯琦、陳妙萍、Tom Lee、Irisa Chen、Joyce Lin、洪小綾、林亞米、陳怡妏、Lilian Lee、許婉茹、郭春華、姜惠蘋、Astrid Chuang

    麻煩獲獎的朋友務必記得
    ⛔️1/31(日) 晚上23:59前私訊小ben⛔️

    同時提供
    1️⃣真實姓名
    2️⃣郵寄地址(含6碼郵遞區號)
    3️⃣連絡電話

    安捏獎品就會自動送上門來
    讓你高枕 or 低枕都無憂
    也不再坐立難安

    💢超過截止時間
    頸枕就會跟你 say goodbye (得獎失格)囉

    什麼❓你沒有抽到❗️
    這次沒有抽到的朋友別擔心
    請持續追蹤 ➕ 關注魔法粉絲頁
    不定期會有抽♥️好♥️禮♥️的驚喜喔

    #頸枕還有哪些特殊用法請告訴小ben
    #這次沒有抽中代表下次有機會

    .
    .
    .
    Given the overwhelming response to our prize draw, the higher ups have added five more travel pillows to the prize pool and an extra mystery prize!

    The winning character for this year was 「穩」(wěn) meaning "stability" and regional peace and stability is definitely high on our wishlist for 2021!

    The 20 prizewinners selected at random are as follows:
    郭盈杏, Bobo Wang, Jinjay Wang, 劉孟孟, 賴婷, Sc Randolph, Luffett Lu Luffett Lu, 吳雯琦, 陳妙萍, Tom Lee, Irisa Chen, Joyce Lin, 洪小綾, 林亞米, 陳怡妏, Lilian Lee, 許婉茹, 郭春華, 姜惠蘋, Astrid Chuang
    .
    .
    Three early birds were selected for choosing the most popular character/word before the rest of the flock and will receive a travel pillow and a mystery prize each:
    1. 劉冠廷
    2. 黃榆婷
    3. 林祐萱

    The top three with the most likes on their comment will receive travel pillows and a mystery prize:
    1. 李文
    2. 廖必煙
    3. 廖李小程

    Please send us a private message with your real name, delivery address (with 6 digit zipcode) and a contact telephone number before January 31 to claim your prize.

    If we don't receive a message from you within the deadline above, you will forfeit your prize.

  • receive用法 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最佳貼文

    2020-11-03 06:00:44
    有 66 人按讚

    =================================
    「A lot of」の言い方に飽きてませんか?
    =================================
     
    これまで英語を話す多くの日本人と接してきて、ほとんどの方は「沢山の〜」や「大量の〜」を英語で言う際に「a lot of」のフレーズを用いており、他の言い回しで表現している人をあまり見かけたことがありません。今日は「a lot of」と言い変えられる表現を紹介するので、これらも意識して使うようにして、現状の英語力にさらに磨きをかけましょう!
     
     
    --------------------------------------------------
    1) A bunch of
    →「たくさんの・かなりの数の」
    --------------------------------------------------
     
    “Bunch”は元々「束ねる」や「束」を意味することから、“A bunch of”は基本的に、同じ種類や同じたぐいの物事がたくさんある場合に使われる話し言葉です。例えば「漫画をたくさん持っています」は「I have a bunch of manga.」になります。
     
    ✔「沢山」をより強調したい時は「A whole bunch of」。
     
    <例文>
     
    I picked up a bunch of fruits from the grocery store.
    (スーパーで沢山フレーツを買いました。)
     
    He threw away a bunch of old clothes.
    (彼は大量の古着を捨てました。)
     
    I took a whole bunch of pictures in Hawaii.
    (ハワイでめっちゃめちゃ写真撮ったで〜。)
     
     
    --------------------------------------------------
    2) A ton of
    →「たくさんの・大量の」
    --------------------------------------------------
     
    「1000kg」を「1トン」と表すように、本来“Ton”は重量単位を表す単語です。1トン=1000kgと大重量ということから、日常会話では「たくさんの〜」や「大量の〜」の意味として使われるようになりました。上記の“a bunch of”よりも「沢山」の度合いが強いですが、対象は同じ種類や同じたぐいの物事とは限りません。また、日本語の「超〜」と似た表現で、沢山あることを多少大げさに言っている響きもあります。
     
    ✔“Tons of”も用法と意味は全く同じ。(ロスでは“Tons of”をよく耳にする。)
     
    <例文>
     
    She makes a ton of money online.
    (彼女はネットで大金を稼いでいます。)
     
    I've got tons of errands to run today.
    (今日は用事が山ほどあります。)
     
    She wears tons of makeup. I wonder how long it takes her to get ready every morning.
    (彼女、めっちゃ厚化粧やな・・・毎朝の準備にどれくらい時間かかってるんやろか。)
     
     
    --------------------------------------------------
    3) Plenty of
    →「十分な・たっぷりな・潤沢な」
    --------------------------------------------------
     
    “Plenty”は「十分に」や「豊富に」を意味することから、“Plenty of”は、何かが十分にあること、または必要以上にたっぷりある状況で使われます。例えば、買い出しに行った友達が電話でお酒がいるか尋ねてきて、「お酒は十分にあるから、お茶を買ってきて。」と返答する場合は「We have plenty of alcohol. Can you buy some tea?」になります。
     
    ✔否定文では使わない。
     
    <例文>
     
    We have plenty of gas. We'll make it to Las Vegas.
    (ラスベガスまでのガソリンは十分にあります。)
     
    Make sure you rest and drink plenty of fluids. I hope you get better soon.
    (ゆっくり休んで、十分に水分補給するように。お大事に。)
     
    I got plenty of room in my trunk. I think we'll be able to fit everyones suitcase in it.
    (うちの車のトランクは余裕あるし、みんなのスーツケースも入る思うで。)
     
     
    --------------------------------------------------
    4) Dozens of
    →「数十個の・数十人の」
    --------------------------------------------------
     
    “Dozen”とは、同じ種類のものが12個のセットになった「1ダース」を意味します。会話では「沢山」というニュアンスを含めて「数十個の〜」や「数十人の〜」などを表す際に“Dozens of”が用いられます。ちなみに、「half a dozen」は「6個」、「a dozen」は「12個(1ダース)」、「2 dozen」は「24個(2ダース)」になります。
     
    ✔「沢山」をより強調したい時は「dozens and dozens of」。
     
    ✔「数百個・数百人」は「hundreds of」、「数千個・数千人」は「thousands of」
     
    <例文>
     
    There were dozens of students who didn't receive the email.
    (メールを受信していない生徒が数十人いました。)
     
    We ordered half a dozen oysters and a pound of shrimp.
    (カキを6個、エビを1パウンド[約453グラム]注文しました。)
     
    Dozens and dozens of customers complained about their poor service.
    (いい加減なサービスに、大勢のお客さんがクレームをつけた。)
     
     
     
     
     
    ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
     
    無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
     
    通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
     
    https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
     
    ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

你可能也想看看

搜尋相關網站