雖然這篇rebuke中文鄉民發文沒有被收入到精華區:在rebuke中文這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章
在 rebuke中文產品中有2篇Facebook貼文,粉絲數超過4萬的網紅Alexander Wang 王梓沅英文,也在其Facebook貼文中提到, 【 語言學山頭們說,學英文要注意 accuracy, fluency, complexity, & appropriateness 】你平衡照顧每一項了嗎? 厚厚的英文單字書不知道怎麼看嗎? 在學習英文的過程當中,complexity / accuracy / fluency (CAF) + ...
rebuke中文 在 Alexander Wang 王梓沅英文 Facebook 的最讚貼文
【 語言學山頭們說,學英文要注意 accuracy, fluency, complexity, & appropriateness 】你平衡照顧每一項了嗎? 厚厚的英文單字書不知道怎麼看嗎?
在學習英文的過程當中,complexity / accuracy / fluency (CAF) + appropriateness,經常 “fluency” 是學生最在乎的一個面向(可能因為學起來有成就感?),而導致其他層面的發展嚴重落後。社會語言學 (Sociolinguistics) 研究發現,其實影響到「專業」感和他人如何判斷一個人語言程度的,常常是 “accuracy” 和 “appropriateness” 兩個大面向。
為了用最有效率的方式增進台灣學生 accuracy 這一面向,催生了「改變一生核心字彙語法課程」。
名為「核心字彙」,來自於其實英語母語人士日常生活在使用的字彙,相對固定。因此,在很多台灣學生熱衷於背誦10,000 字難度以外的研究所程度詞彙時 (e.g. patronizing, rebuke, equivocal) ,我建議對於不管有沒有計劃出國進修的學生,應該將重心放在「把有印象的字學好學會學懂」,擺脫用「中文的思維,利用似懂非懂的語言文法結構,拼湊片面理解的英語詞彙而產出 output」的現象。
小檢測:
appreciate 在當貨幣增值的時候,如何用在句子當中呢?
grateful 和 thankful 的差異是什麼呢?
advise (v) 當通知時如何用呢?
「改變一生核心字彙語法課程」在本週日 (8/13) 早上開課,歡迎加入我們喔!(課程詢問請直接內信 or call 2771-3072)
rebuke中文 在 城寨 Facebook 的最佳貼文
[愛國賊]
較早前我上載了昨晚在尖沙咀黑幫挑釁外國記者的影片,之後網友Max Goldman在城寨fb以英文留言,現翻譯為中文,供大家參考:
「親北京狂熱分子和網民形同一群頭腦發熱的「愛國者」,這群人不眠不休以歪曲,缺乏理據甚至劣質的論調譴責其他異見人士(或被視為非愛國者)。他們的腎上腺素容易曝升,怨憤隨時變成挑釁(肢體或網絡暴力;甚或兩者並行),有時甚至演變成盲目的暴力行為。但是,我懷疑被他們攻擊的外國人,是否真的說過任何辱華言論或作出抨擊中共的行為。
在香港,這羣偽愛國者是收到共產黨的指示,變成僱傭兵,與執法機關並肩作戰,有「真心膠」則認為,現在是雪恥「打鬼佬」的時候,他們沉迷在仇外情緒當中, 要真正了解他們,並不是聽其言,而是觀其行。
當一個滿手血腥的專制政權將暴政視為代表公義,繁榮穩定,慣用技倆就是靠所謂的經濟發展,吹噓所謂日益堅定的外交政策,捍衛國家主權和領土完整等,以此來自圓其説,並動輒以外國干涉內政等陰謀論作幌子,實情是大量的冷血共黨官僚侵吞國家資產,然後再轉移國外據為己有。
自1949中共執政以來,發動過無數暴力血腥的政治運動,這成為惡性循環,不單令共黨官僚徹底腐敗,更甚的是同時埋葬了整個國家的傳統文化、價值觀,公義和道德。」
Pro-Beijing zealots and netizens have somehow seemed as a horde of exhilarated "patriots" who would tirelessly harangue, and mostly rebuke, dissenters (or being regarded as non-patriots) with baseless, ill-founded and even ill-bred arguments. They always easily get adrenaline going and strive to turn a flurry of ire into (either physical, virtual or both) bullying and sometimes even mindless act of violence when they see any sort of denunciation of China in any degree. But I cast doubt on whether these foreigners had actually said or done anything to insult China or CCP.
In HK, some pseudo-patriots receive the party's decree, execute the orders alongside the law enforcement agencies and get paid, whereas others do truly and preposterously believe that it's time for them to pay foreign countries back for the century of humiliation despite some of their inner minds are obsessed with xenophilia in an extremely high degree - it's better to know the real temperament of a Chinese dude from what he does than what he says.
When a party with its roots in bloody history and autocratic regime has today to present itself as the bastion of justice, prosperity and stability, common tactics such as economic incentives, increasingly assertive foreign policies, sovereignty and territorial integrity, and conspiracy theories of foreign meddling are proved, at least temporarily, effectual for passing all bucks from their corrupted governance and for reining in an egotistic populace whose minds are utterly ingrained with inferiority complex and ruthlessness, as a replacement of traditional values and morality, over the course of many violent and self-inflicted sociopolitical movements ever since CCP came into power in 1949. In this vicious circle, not only are the regime and most officials perfectly corrupted but also a country's traditional cultural values, righteousness and morality are buried.