[爆卦]reason中文歌詞是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇reason中文歌詞鄉民發文沒有被收入到精華區:在reason中文歌詞這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 reason中文歌詞產品中有4篇Facebook貼文,粉絲數超過0的網紅,也在其Facebook貼文中提到, 在這防疫的時刻,我們一起加油~ 大家也要加強防疫,平安健康,謝謝你們成為了我心 靈上的Home。 因為很喜歡NCT 這首歌曲,便將韓文的部分改做成 新的中文歌詞,Cause I'm not alone ,因你而建構的 萬家燈火,再也不讓孤單分隔你我,和這世界 ,It all start...

 同時也有5部Youtube影片,追蹤數超過38萬的網紅CH Music Channel,也在其Youtube影片中提到,《魔道祖師 - 羨雲編》 cold rain 作詞 / Lyricist:aimerrhythm 作曲 / Composer:三橋隆幸 編曲 / Arranger:玉井健二、 百田留衣 歌 / Singer:Aimer 翻譯:澄野(CH Music Channel) 意譯:CH(CH Music C...

  • reason中文歌詞 在 Facebook 的最佳貼文

    2021-05-28 22:15:53
    有 24 人按讚

    在這防疫的時刻,我們一起加油~

    大家也要加強防疫,平安健康,謝謝你們成為了我心

    靈上的Home。

    因為很喜歡NCT 這首歌曲,便將韓文的部分改做成

    新的中文歌詞,Cause I'm not alone ,因你而建構的

    萬家燈火,再也不讓孤單分隔你我,和這世界 ,It

    all starts from home.

    #NCT #NCTU #FromHome

    NCT U - From Home (traditional Chinese lyrics rewriting Ver.)

    [Cover by 火星 ]

    原唱:NCT U
    翻唱:林理惠
    作曲:JUNNY
    作詞:JUNNY(韓文詞) 王語昕(中文詞)小林夏海(日文詞)
    cover編曲:Dylan
    繁中歌詞改寫:林理惠
    錄音:林理惠
    混音:Shih yang,林理惠

    From Home
    I remember like it yesterday
    為了我們未知的世界
    不經意流轉的韶光依舊
    停滯在最不想失去的夢 now i know
    觸動的眼神總是會透露 想念的刺痛
    追著夜Cause of us I'm feeling strong again
    曾是細心保護著 已然不可忽視的耀眼

    When we shine bright
    I'm alive in the CT 我不後悔
    在這一路上經歷的風和雪
    都能成為花路間的繽紛鮮豔
    Cause I'm not alone
    因你而建構的萬家燈火
    再也不讓孤單分隔你我
    和這世界
    It all starts from home

    彩虹是和你再见的誓言
    飘過初雪到仲夏的夜
    直到和你眼神交會
    擁抱讓我遺落寂寞 ooh
    随时能和你連结 为你回应你離我多遙遠
    見つけたよ ココロ安らぐ
    My home, my own (My own)
    映照着自己 感受到笑意都一往如初
    Once again (Ooh)
    僕ら強くなれる
    活成彼此的陽光
    我的存在自然而耀眼

    When we shine bright
    I'm alive in the CT 我不後悔
    這一路上經歷的風和雪
    都能成為花路間的繽紛鮮豔
    Cause I'm not alone
    因你而建構的萬家燈火
    再也不讓孤單分隔你我
    和這世界
    It all starts from home

    一切無論你離我多遙遠
    迷路的惶恐不再重演
    Now It's all gone and I
    Found a reason to be myself
    Know that you are not alone anymore

    When we shine bright
    I'm alive in the CT
    我不後悔
    在這一路上經歷的風和雪
    都能成為花路間的繽紛鮮豔
    Cause I'm not alone
    因你而建構的萬家燈火 再也不讓孤單分隔你我
    和這世界 It all starts from home

    La-La-La, La-La-La, La-La-La From home (From home)
    La-La-La, La-La-La, from home Yeah-yeah-yeah
    La-La-La (La-La-La)
    La-La-La (La-La-La)
    La-La-La From home
    And we start from here our home

  • reason中文歌詞 在 魯曼英文 Facebook 的最讚貼文

    2019-07-27 21:07:20
    有 19 人按讚

    #魯曼譯歌
    歌名 : 山丘
    原唱 : 李宗盛

    本影片utube連結: https://youtu.be/ghAteKde-pM
    歡迎訂閱我們的utube頻道喔

    重要單字片語:
    inspiration n. 靈感 converge v. 匯集 almighty adj. 強大的
    beV aware of 知道 retrospect v. 回顧; 憶往innocently adv. 無辜地
    overestimate v. 估計 capability n. 能力 fatigue n. 疲勞
    mount v. 登上 in spite of 儘管 nag v. 嘮叨
    melancholy n. 憂傷 witness v. 見證 eternity n. 永恆
    retrieve v. 收回 affection n. 關愛 intend to v. 意圖
    spoil v. 毀壞 mature adj. 成熟的 seduction n. 誘惑
    fate n. 命運 overestimate v. 高估 be ashamed of 羞恥於…
    exert v. 使出

    譯文解析
    越過山丘 => mount the hill
    (登上山丘)
    我倆各自一端 => we can stand with the river between us
    (中間隔著河站著)
    雖然已白了頭 => in spite of the gray hair
    ( 中文的因年老而生的白髮,英文要講灰髮喔)
    唏噓 => sighed out
    時不我予的 => ~~ of missing the boat
    (英文的”錯失機會”就是 miss the boat喔! )
    不自量力地 ~overestimate one’s capability and ….
    ( 高估某人的能力而…)

    譯文全文及中文歌詞

    想說卻還沒說的 還很多 There is still much which I I want to say but not yet.
    攢著是因為想寫成歌 I save them because I want to write songs.
    讓人輕輕地唱著 淡淡地記著 Let people sing softly and keep in mind casually.
    就算終於忘了 也值了Even though being forgot, they have proven their worth.
    說不定我一生涓滴意念 僥倖匯成河Maybe my trickling inspiration can converge into a river,
    然後我倆各自一端 and we can stand with the river between us
    望著大河彎彎 終於敢放膽 facing the almighty curvy river and then finally we exert enough courage
    嘻皮笑臉 面對 人生的難 to smile at all the hard time in life.
    也許我們從未成熟 Maybe we have never been mature.
    還沒能曉得 就快要老了 We are gonna get senior-aged before we are aware of it.
    儘管心裡活著的還是那個年輕人 even though there are still young men inside us.
    因為不安而頻頻回首 Lacking the sense of safety, we retrospect again and again
    無知地索求 羞恥於求救 desiring innocently and being ashamed of asking for help.
    不知疲倦地翻越 每一個山丘 We mount all the hill unaware of fatigue.
    越過山丘 雖然已白了頭 We mount the hill in spite of the gray hair.
    喋喋不休 時不我予的哀愁 We keep nagging about the melancholy of missing the boat.
    還未如願見著不朽 Before witnessing the eternity as we wish,
    就把自己先搞丟 we ourselves get lost.
    越過山丘 才發現無人等候 Mounting the hill, we find no one waiting.
    喋喋不休 再也喚不回溫柔 No matter how hard we talk, we can never retrieve affection.
    為何記不得上一次是誰給的擁抱 Why can’t I remember who gave me the last hug?
    在什麼時候 And when was I given?
    我沒有刻意隱藏 也無意讓你感傷 I don’t intend to hide it or make you sad.
    多少次我們無醉不歡 How many times can’t we have fun without getting drunk?
    咒罵人生太短 唏噓相見恨晚 We curse at our short lives. We sighed out why we met so late.
    讓女人把妝哭花了 也不管 We are careless when women spoil their makeup with their tears.

    遺憾我們從未成熟 It’s a pity that we have never been mature.
    還沒能曉得 就已經老了 We have already been before we were aware of it.
    盡力卻仍不明白 No matter how hard we try,
    身邊的年輕人 we couldn’t understand the young people around us.
    給自己隨便找個理由 We casually pick up a reason.
    向情愛的挑逗 命運的左右 With seduction and fate
    不自量力地還手 直至死方休 we overestimate our capability and fight back till we die.
    越過山丘 雖然已白了頭 We mount the hill in spite of the gray hair.
    喋喋不休 時不我予的哀愁 We keep nagging about the melancholy of missing the boat.
    還未如願見著不朽 Before witnessing the eternity as we wish,
    就把自己先搞丟 we ourselves get lost.
    越過山丘 才發現無人等候 Mounting the hill, we find no one waiting.
    喋喋不休 再也喚不回了溫柔 No matter how hard we talk, we can never retrieve affection.
    為何記不得上一次是誰給的擁抱 Why can’t I remember by whom I was last time given a hug
    在什麼時候 And when?

    越過山丘 雖然已白了頭 We mount the hill in spite of the gray hair.
    喋喋不休 時不我予的哀愁 We keep nagging about the melancholy of missing the boat.
    還未如願見著不朽 Before witnessing the eternity as we wish,
    就把自己先搞丟 we ourselves got lost.
    越過山丘 才發現無人等候 Mounting the hill, we find no one waiting.
    喋喋不休 再也喚不回了溫柔 No matter how hard we talk, we can never retrieve affection.
    為何記不得上一次是誰給的擁抱 Why can’t I remember by whom I was last time given a hug?
    在什麼時候 And when?
    喋喋不休 時不我予的哀愁 We keep nagging about the melancholy of missing the boat.
    向情愛的挑逗 命運的左右 With seduction and fate
    不自量力地還手 直至死方休 we overestimate our capability and fight back till we die.
    為何記不得上一次是誰給的擁抱 Why can’t I remember by whom I was last time given a hug?
    在什麼時候 And when ?

  • reason中文歌詞 在 Mr.生活扉頁 Facebook 的最讚貼文

    2018-03-08 20:12:12
    有 54 人按讚

    就是明天✌️
    Calum Scott將推出個人首張專輯Only Human,他今天也特別跟大家分享了和Leona Lewis對唱You are the reason的版本🤗🤩
    小編不得不說,真的會聽的全身雞皮疙瘩,這首歌真的太好聽了💞😍
    -
    👉中文歌詞翻譯:https://goo.gl/f8QqLN

  • reason中文歌詞 在 CH Music Channel Youtube 的最讚貼文

    2021-05-08 23:09:32

    《魔道祖師 - 羨雲編》
    cold rain
    作詞 / Lyricist:aimerrhythm
    作曲 / Composer:三橋隆幸
    編曲 / Arranger:玉井健二、 百田留衣
    歌 / Singer:Aimer
    翻譯:澄野(CH Music Channel)
    意譯:CH(CH Music Channel)
    English Translation: CH(CH Music Channel)

    背景 / Background - from the official MV:
    https://i.imgur.com/9h47eUR.png

    上傳你的字幕吧!/ Submit your subtitles here!
    https://forms.gle/MSsAM2WHpT31UuUh8

    版權聲明:
    本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。

    Copyright Info:
    Be aware this channel is for promotion purposes only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
    Please support the original creator.

    すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。

    如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
    If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)

    粉絲團隨時獲得最新訊息!
    Check my Facebook page for more information!
    https://www.facebook.com/chschannel/

    中文翻譯 / Chinese Translation :
    https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=5143557

    日文歌詞 / Japanese Lyrics :
    When cold rain's falling from the sky
    Will you stay by my side?

    止まない雨に打たれ あなたは哭いていた
    冷たいだけの詩に その瞳を逸らして

    淡い夢に身を任せ 傍にいたかった
    隠せない面影を手繰り寄せて 今 世界の隅で

    Can you hear me now?
    I'm here, alone 深く刺すほどに強くなれと願う
    Hold my hand ただ描いたのは それぞれの道を選べる時

    消えない炎の中で 季節は揺れていた
    陽だまりに身を寄せた 春は過ぎ去って
    深い夜の帳に堕ちる露が ただ白く煙る

    And I'll figure out
    なぜ 不確かな物ばかり 強く胸を焦がす
    Cold rain まだ 拭えない正しさを 洗い流して If you're here…

    Can you hear me now?
    I'm here, alone 遠く雷鳴が強くなれと叫ぶ
    Cold rain 今 白い雨が一輪の花を咲かせる時

    花を咲かせるとき

    中文歌詞 / Chinese Lyrics :
    遙遙天穹篩落冷冽雨
    你是否能伴我身?

    淋打著不止歇的夏雨,與淚水一同流落你的臉龐
    你別過眼神,僅望向冷若冰霜的詩詞

    妥身予朦朧幻夢,僅渴望你待我身旁
    試圖在現處的世界一隅,憶起、追循,毫無掩飾的真摯神情

    你能否聽見我的呼喊?
    佇此,哪怕孤身一人,內心仍深切地渴望能夠更堅強
    請你緊握我的手,但為此所描繪的是,彼此能夠選擇各自道路前行之時

    永不熄滅的焰火之中,季節悄悄搖曳更迭
    置身於烈陽之下,意覺春意闌珊
    深夜帷幕之中降下的雨露,僅成縷縷白漫雲煙,飄散

    我將持續探尋
    為何,不確實的種種,使此心焦灼難安
    只要你伴我身旁,哪怕是難以抹滅的正確,也任由冷冽的夏雨肆意洗刷一切

    你能聽見我的聲音嗎?
    我在這啊,即使形單影隻,響徹遠方的雷鳴卻彷彿正呼喊著堅強
    冷冽的白雨,如今,正靜待著止歇,使花朵綻開時

    待雨後繁花錦簇時

    英文歌詞 / English Lyrics :
    When cold rain's falling from the sky
    Will you stay by my side?

    Drenched by the unceasing rain, you were crying.
    Looking away from the cold poem.

    I gave myself to a faint dream, hoping you to stay by my side.
    I'm hauling the expression that can't hide now, in the corner of the world.

    Can you hear me now?
    I'm here, alone. The deeper you stab, the more I hope to be stronger.
    Hold my hand. The only thing I drew is nothing but the time when we can choose our own way.

    Within the unstoppable flame, seasons were swaying.
    The spring that depending on the sun has passed.
    The dew that falls from the curtain of the deep night sky, looks nothing but misty white.

    And I'll figure out.
    The reason why these uncertain things strongly burn my heart.
    Cold rain. Please rinse away the truth and correctness that still can't be wiped. If you're here…

    Can you hear me now?
    I'm here, alone. The distant thunder is roaring as if asking me to be stronger.
    Cold rain, is now waiting for the time that the white rain to bloom the flower.

    Waiting for the time flowers bloom.

  • reason中文歌詞 在 Gina music Youtube 的最讚貼文

    2021-01-17 18:30:00

    Don't forget to turn on the bell icon for future uploads 🔔✔️

    追蹤Gina music社群挖掘更多音樂🌹
    facebook👉 https://www.facebook.com/Ginamusicland
    instagram👉https://www.instagram.com/gina_yujia_liu/
    spotify 歌單👉https://open.spotify.com/playlist/2EfPjFfdqN8NzUwj1XNoZC


    🌺贊助GINA讓頻道走得更長久•̀.̫•́✧👉https://p.opay.tw/WSwM8
    Donate and support my channel (PayPal) 👉https://paypal.me/ginamusic?locale.x=zh_TW


    想讓更多人認識你的聲音嗎?歡迎投稿😎
    Submit your music 👉ginamusictaiwan@gmail.com
    For business inquiries about copyright issues, photos and song submissions,
    please contact👉 https://www.facebook.com/Ginamusicland
    ____________________________________________________
    Social Media:

    ▶ Download / Stream link : https://open.spotify.com/track/45a2FXUp6JBrYwhQhpywM7

    👑Steve Kroeger:
    https://facebook.com/stevekroegermusic
    https://twitter.com/stevekroegermus
    https://instagram.com/stevekroegermusic


    👑Skye Holland:
    https://facebook.com/iamskyeholland
    https://twitter.com/iamskyeholland
    https://instagram.com/iamskyeholland

    ___________________________________________________

    Lyrics:

    [Intro]
    You broke me first
    是你先傷了我的心

    [Verse 1]
    Maybe you don’t like talking too much about yourself
    也許你不太喜歡談論你自己
    But you shoulda told me that you were thinking ‘bout someone else
    但你應該告訴我你曾心有所屬
    You’re drunk at a party or maybe it’s just that your car broke down
    你說你的車壞了 但卻在派對上酩酊大醉
    Or your phone’s been off for a couple months, so you’re calling me now
    或者手機關機幾個月 所以你現在才給我打電話

    [Pre-Chorus]
    I know you, you’re like this
    我瞭解你 你就這德行
    When shit don’t go your way you needed me to fix it
    當事情不順利的時候 你需要我來解決
    And like me, I did
    雖然我曾經也一樣
    But I ran out of every reason
    但我沒有那些陳詞濫調

    [Chorus]
    Now suddenly you’re asking for it back
    現在你突然回來
    Could you tell me where’d you get the nerve
    膽子真夠大的
    Yeah, you could say you miss all that we had
    是阿 你說你懷念過去的一切
    But I don’t really care how bad it hurts
    但我不在乎你是不是傷心欲絕
    When you broke me first
    當你先傷了我的心
    You broke me first
    是你先傷了我的心

    [Verse 2]
    Took awhile, was in denial when I first heard
    當我聽到你已經走出傷痛時
    That you moved on quicker than I coulda ever
    我還不能自已
    You know that hurt
    你應該明白的
    Swear for a while I would stare at my phone just to see your name
    說實話我確實曾盯著手機期待你的消息
    But now that it’s there, I don’t really know what to say
    事已至此 我也沒什麼好說的了

    [Pre-Chorus]
    I know you you’re like this
    我知道你就這樣
    When shit don’t go your way, you needed me to fix it
    事情不如意的時候你要我來擺平
    And like me, I did
    我曾經也是一樣的
    But I ran out of every reason
    但我從不推辭

    [Chorus]
    Now suddenly you’re asking for it back
    現在你忽然回來
    Could you tell me where’d you get the nerve
    你也挺有勇氣的
    Yeah, you could say you miss all that we had
    是阿 你說懷念在一起的日子
    But I don’t really care how bad it hurts
    但我也不在乎你是不是真的傷心
    When you broke me first
    當你先傷了我的心
    You broke me first
    是你先傷了我的心

    [Bridge]
    What did you think would happen?
    你覺得我會答應嗎?
    What did you think would happen?
    你覺得有這可能嗎?
    I’ll never let you have it
    我不會讓你得逞
    What did you think would happen?
    你覺得說些好聽的話就沒事了嗎?

    [Chorus]
    Now suddenly you’re asking for it back
    別再來打擾我了
    Could you tell me where’d you get the nerve
    怎麼還有臉回來
    Yeah, you could say you miss all that we had
    是阿 你說想念過去的日子
    But I don’t really care how bad it hurts
    可我不關心你是不是悲痛欲絕
    When you broke me first
    當你先傷了我的心

    #SteveKroeger #SkyeHolland #YouBrokeMeFirst #chill #輕電音

  • reason中文歌詞 在 CH Music Channel Youtube 的最佳貼文

    2020-07-05 19:00:02

    《DAWN》
    Believe Be:leave / 相信:離去
    作詞 / Lyricist:aimerrythm
    作曲 / Composer:飛内将大
    編曲 / Arranger:玉井健二、飛内将大
    歌 / Singer:Aimer
    翻譯:夏德爾
    English Translation:Thaerin

    背景 / Background - 君が飛んだ - 雨森ほわ :
    https://www.pixiv.net/artworks/71163643

    版權聲明:
    本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。

    Copyright Info:
    Be aware this channel is for promotion purposes only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
    Please support the original creator.

    すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。

    如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
    If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)

    粉絲團隨時獲得最新訊息!
    Check my Facebook page for more information!
    https://www.facebook.com/chschannel/

    中文翻譯 / Chinese Translation :
    https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=2942698

    英文翻譯 / English Translation :
    https://www.lyrical-nonsense.com/lyrics/aimer/believe-be-leave/

    日文歌詞 / Japanese Lyrics :
    遠ざかる南へのポラリス 消えないでよ六等星
    私まるで星屑ビーナス 寂しくて眠れない夜

    壁の写真 錆びたフレーム 空の花瓶 あの日のままで
    捨てられない 古びたテディベア 擦り切れたネイビーのコート

    I believe in you 何度も言う 越えられない あの日のバッドエンド
    泣き虫は きっと直らない もう少しそばにいたかった
    I’m needing you! I’m needing you! 叫んだって 変わらない
    A needle in you?  ドアは閉まる …ちょっとWait! Wait yet!

    “Believe Be:leave” まだ夢見ていたんだ
    So I dreamt? 理由なんてなしで
    I believe but you leave さよならさえ 言えなかった
    Still I believe? ビリビリに引き裂いて I lost your heart

    遠ざかる南へのポラリス 消えないでよ六等星
    私まるで星屑ビーナス 寂しくて眠れない夜

    悲しいよ 寂しいよ 壊れたハート あの日のままで
    抱きしめた 大事なテディベア 引き出しに閉じ込めた涙

    I believe in you 何度も言う 変えられない あの日のバッドエンド
    Like my mom said きっと帰らない あと少しそばにいたかった
    I’m needing you! I’m needing you! 叫んだって 届かない
    A needle in you?  時が止まる …ちょっとWait! Wait yet!

    “Believe Be:leave” 愛された気がしてたんだ
    So I dreamt? 理由なんてなくて
    I believe but you leave 幼さで拭えなかった
    Still I believe? ビリビリに引き裂いて I lost my heart

    “Believe Be:leave” まだ夢見ていたんだ
    So I dreamt? 理由なんてなしで
    I believe but you leave さよならさえ 言えなかった
    Still I believe? ビリビリに引き裂いて

    Believe! I believe 愛された気がしてたんだ
    So I dreamt? 理由なんてなくて
    I believe but you leave 幼さで拭えなかった
    Still I believe? ビリビリに引き裂いて I lost your heart

    遠ざかる南へのポラリス 消えないでよ六等星
    私まるで星屑ビーナス 寂しくて眠れない夜…

    中文歌詞 / Chinese Lyrics :
    指北星正朝著南方漸漸地遠去,六等星啊請還不要消失
    我就像那渺小的金星,落在這寂寞得無法入睡的夜晚——

    牆上的照片、生鏽的相框,還有空無一物的花瓶,都維持著那天的模樣
    那無法丟棄而堆滿歲月的泰迪熊,以及那磨破的海軍外套,也依舊如此

    我相信你。對著那天無法釋懷的Bad End,無論要說多少多少次
    愛哭鬼的我,肯定是無從改變了吧,多麼想要你待在我身旁久一些
    我需要你!現在就需要你!然而就算放聲呼喊,也無從改變了
    我是否是你心中的痛?關上的門漸漸抹去你的身影……等一下!再等一下啊!

    「相信,你的離去。」但我仍然盼望著你的身影
    所以我才懷著這樣的夢嗎?這根本就沒有什麼理由
    我相信你,但你卻走了,就連一句再見,也來不及讓我傾訴
    我是否還相信呢?我的信任像是被撕裂的信紙,而我,也迷失了你的真心

    指北星朝著南方漸行漸遠了,六等星啊請還不要消失
    我就像那片星塵中的金星,落在這寂寞得失眠的夜晚——

    多麼悲傷、多麼寂寞,碎掉的心,仍然維持著那天的模樣
    如今也只能緊抱著那隻重要的泰迪熊,忽視著被關進了抽屜的眼淚

    我相信你。對著那天無法改變的Bad End,無論要說多少多少次
    就像母親所說的,那些日子肯定不會再回來,多麼希望你能再多陪伴我一些時間
    我不能沒有你!現在不能沒有你!然而再怎麼呼喊,你也不可能聽見了
    我是否是你心中的痛呢?你我的時間從那天開始便停止了……等、等等!再等等啊!

    「相信你的我,已經不在了。」我總覺得自己曾經感受過你的愛
    所以我才看見那樣的夢嗎?那根本就沒有什麼理由
    我相信著你對我的愛,但你卻走遠了,年幼的我根本無從諒解
    那麼我是否還相信你會回來呢?我就像是張被撕裂的信紙,我,迷失了我的真心

    「相信,然後釋懷吧。」我還盼望你能在我的身旁
    所以我仍然夢想著你的歸來?這根本沒有什麼理由
    我相信你會回來,但你卻一去不反了,就連一句道別我也沒能脫口
    那麼我是否還相信呢?我的心就像在送出前被撕碎的信紙——

    相信!我相信!我總覺得我感覺過你的愛啊!
    所以我才會如此夢想嗎?相信你的愛真的不需要什麼理由
    我相信你的愛,但你卻不再回來,年幼的我根本無法釋懷
    那麼現在的我是否還相信著?就像是沒有了收件人的信紙,我,永遠失去了你的真心

    指北星朝著南方遠去了,六等星請還不要離去
    我就是迷失在星河裡的渺小金星,迷失在這寂寞得無法入睡的夜晚……

    英文歌詞 / English Lyrics :
    Pictures on the wall… rusted frames… an empty vase… just as they were that day.
    A old looking teddy bear I just can’t throw away… A worn out navy coat…

    I believe in you, I say again and again – the bad end from that day I just can’t get past.
    My crybaby tendencies will surely never change, but I wish I could have stayed next to you a bit longer…

    I’m needing you! I’m needing you! But even if I scream, nothing will change;
    A needle in you? The door closes. … ah, wait a second… Wait! Wait yet!

    “Believe Be:leave” Ahh, I was still living a dream…
    So I dreamt? Without any real reason,
    I believe, but you leave; I wasn’t even able to say goodbye…
    Still I believe? And it just tears me apart. I lost your heart…

    I’m sad. I’m lonely. My broken heart is just as it was that day.
    That precious teddy bear I used to hold… tears shut away in a drawer…

    I believe in you, I say again and again – the bad end from that day I can never change.
    Like my mom said, you’ll never come back, but I wish I could have stayed next to you a bit longer…

    I’m needing you! I’m needing you! But even if I scream, you won’t hear it.
    A needle in you? Time freezes. … ah, wait a second… Wait! Wait yet!

    “Believe Be:leave” I felt like I was once loved…
    So I dreamt? There’s no particular reason,
    I believe, but you leave; being young didn’t work as an excuse…
    Still I believe? And it just tears me apart. I lost my heart…

    “Believe Be:leave” Ahh, I was still living a dream…
    So I dreamt? Without any real reason,
    I believe, but you leave; I wasn’t even able to say goodbye…
    Still I believe? And it just tears me apart. I lost your heart…

    “Believe Be: leave” I felt like I was once loved…
    So I dreamt? There’s no particular reason,
    I believe, but you leave; being young didn’t work as an excuse…
    Still I believe? And it just tears me apart. I lost my heart…

你可能也想看看

搜尋相關網站