[爆卦]ravel中文是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇ravel中文鄉民發文沒有被收入到精華區:在ravel中文這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 ravel中文產品中有3篇Facebook貼文,粉絲數超過5萬的網紅巴黎不打烊,也在其Facebook貼文中提到, | 波麗路不為人知的故事 | 三個小女巫的故事歹戲拖棚上演了二週,今天要正經點,跟大家說個故事。 有些人喜歡魔幻故事,有些人喜歡歷史故事,還有人喜歡偵探、科幻⋯⋯等不同的故事。而我,特別喜歡關於藝術、音樂、時尚、設計、建築等跨界的文青故事,尤其是背後有卦或奪權撕逼那種顯露出人性狡詐的情節,這些故...

  • ravel中文 在 巴黎不打烊 Facebook 的精選貼文

    2020-07-01 16:35:41
    有 307 人按讚

    | 波麗路不為人知的故事 |

    三個小女巫的故事歹戲拖棚上演了二週,今天要正經點,跟大家說個故事。

    有些人喜歡魔幻故事,有些人喜歡歷史故事,還有人喜歡偵探、科幻⋯⋯等不同的故事。而我,特別喜歡關於藝術、音樂、時尚、設計、建築等跨界的文青故事,尤其是背後有卦或奪權撕逼那種顯露出人性狡詐的情節,這些故事破壞我對藝文的憧憬,搓破我腦中編織的美麗粉紅泡泡。

    今天要跟大家分享的,是一個關於波麗路......版權的故事。嗯,巴黎不打烊的吃貨讀者們,這裡說的不是焦糖甜點可麗露,而是法國作曲家拉威爾的著名樂曲波麗路(說真的可麗露Canelé和波麗路Boléro的法語發音差這麼多,怎麼到了中文都變成麗路家族?🤔)。

    話說1928年的秋天,拉威爾以當時紅極一時的俄羅斯芭蕾伶娜伊達 · 魯賓斯坦為創作繆思,完成了具有西班牙民族舞曲風情的波麗路。波麗路在1929年在巴黎歌劇院首演,演出後一炮而紅,成為拉威爾最著名的作品之一。

    這裡我們就不做波麗路的音樂評論或賞析導讀,我附上下面這個影片連結跟大家分享,這是由法國編舞家Maurice Béjart後來以波麗路為主題的舞作,大家可以聽音樂又看舞蹈表演,這是波麗路重新演繹的經典版本。

    咦?這不是波麗路的故事,怎麼不說它的音樂?沒錯,今天的故事和波麗路音樂本身無關,而是和它的版權有關。

    拉威爾在1937年過世之後,由他的弟弟愛德華繼承遺產。而他的弟弟在一次車禍中意外失去妻子,也因此聘僱了一位按摩師傅、和按摩師傅的先生當司機。按摩師傅不但幫愛德華復健按摩,同時也處理他的銀行財務帳單等,從中她發現了拉威爾作品《波麗路》驚人的收益。

    於是按摩師傅和她先生亞歷山大閃離,然後要和年邁的愛德華結婚,無奈婚禮前八天愛德華就去世了。但是按摩師婚沒有結成,卻已經讓愛德華簽下不少的遺產繼承書,其中就包含了搖錢樹《波麗路》。喔,然後三個月後,她又跟她前夫亞歷山大結婚。

    亞歷山大本是個理髮師,因為波麗路的版稅一夕致富成為百萬富翁,有這麼誇張嗎?有的,在上個世紀,波麗路一年就有幾百萬歐元的版稅,因為全世界重新演繹或演奏波麗路的樂團、作曲家、歌手、舞者等等任何人都要支付高額的版稅,不然亞歷山大和他的律師團就會跨海提告,讓演奏會無法表演、讓專輯無法推出。

    那拉威爾的家族難道沒有繼承人嗎?有的,拉威爾的姪子們曾經多次提出訴訟,但都無法拿回音樂的繼承權,因此只能任由這位與家族毫無關係的男人坐享權力。法國媒體曾經採訪過亞歷山大,記者非常不客氣的問他:「您因為拉威爾而成了百萬富翁,因為波麗路而每年有五百萬的收入?」亞歷山大回答:「誰說有鉅額的收入?誰又知道明年還會不會有人彈奏波麗路?」記者又問:「您本來只是一位理髮師,現在卻成了一位百萬富翁,您的生活可有所改變?」記者這裡十分不客氣地暗示他是否良心不安,但狡詐的亞歷山大回:「我本來是理髮師沒錯,現在我就是多了點自由。」面對亞歷山大的狡詐,記者只好直球對決問他:「您覺得您匹配拉威爾的遺產嗎?」亞歷山大毫不考慮的回答:「當然!」

    亞歷山大後來再婚娶了另一位女子,幸福快樂的定居在瑞士的高級滑雪山區,而波麗路的版權在亞歷山大這一輩的人過世後,就由他再婚後生下的女兒繼承。

    話說當年法國的著作權是在創作者死後50年有繼承權,但是到了1980年賈克朗任文化部長時,延長到70年。得知此事的亞歷山大當然馬不停蹄的讓自己能獲利的時間延長,也將自己的繼承權延長到70年。

    時間到了2016年5月1日,當世界上的音樂家、作曲家、舞蹈家等創作人總算可以自由使用波麗路創作時,不到二天時間,法國費加洛報就報導:「波麗路還是有繼承權!」原來亞歷山大的女兒找了當年和拉威爾合作波麗路在巴黎首演的舞台設計師的女兒,說這名舞台設計師當年也有參與波麗路的創作,而他比拉威爾晚三十年才死,所以繼承權要再延長到2039年!

    這就是今天波麗路的故事,版權相關的法律有時候保護了創作者,但有時候也讓某些和創作者無關的人坐享漁翁之利。謝謝大家收看,文青說故事下回見!

  • ravel中文 在 Ching-Yun Hu 胡瀞云 Facebook 的精選貼文

    2020-03-24 08:34:43
    有 97 人按讚

    #LivingRoomLessons
    Staying at home for the 11th day, but wonderful to have time to record some performing tips to share with you! I hope this video brings you joy and a little inspiration today. Let's get through this together with music and kindness. Sending my warmest thoughts and hope everyone is safe and healthy! ❤️

    對全世界所有人來說,這都是充滿挑戰的時刻。學校關門,音樂會取消,街道空蕩, 人們庇護在家。家裡客廳成了工作室, 難得有時間錄些演奏和教學的想法和大家分享, 期待大家一起切磋。希望大家在這段非常時期安全健康! ❤️

    中文版請看: https://bit.ly/3afnni7

  • ravel中文 在 法國生活日記 Facebook 的最佳貼文

    2017-07-05 03:49:20
    有 591 人按讚

    「結婚以前,自以為就有了愛情,可是,婚後卻不見愛情生出的幸福。歡愉、激情、陶醉,這些當初在書本中讀來的美好字眼,生活中究竟指的是什麼呢?她渴望答案。」

    「眼邊的一切,無論是沈悶的田野,愚蠢的小資產階級,庸俗的存在,她都覺得是世間的特例,一種她不走運,偶然遇見的特殊情況,然而離開現實,浩渺無邊,就是廣闊的幸福和熱情。 」

    「愛情對她來說,應該突然而來,光彩奪目,好像從天而降的暴風驟雨,橫掃人生,震撼人心,像狂風掃落葉一般,把人的意志連根拔起,把心靈投入萬丈深淵。 」

    「她的知心話也許想對一個什麼人說。可是這種不安的心情,捉摸不定,雲一樣變幻,風一樣旋轉,怎麼出口呢?她不知道怎麼去描述,也沒有機會和膽量去說。 」

    Voila~!截錄幾句法國十九世紀大文豪福樓拜(Gustave Flaubert,1821-1880) 筆下文學名著《包法利夫人 (Madame Bovary》牽動人心的字句來氣氛應景一下,今天來這位被描述成「法國潘金蓮」的女子諾曼第美麗的家鄉-Lyons la forêt ,感嘆身處在這樣人間絕美到處是玫瑰、鮮花的小鎮,包法利夫人也能不安於室背叛親夫,寧死也要到巴黎去,可見花都大城野男人的魅力多強大了?lol

    「包法利夫人」是樓福拜1856年創造出來悲劇性的小說人物,她嫁給愛她但不懂製造情趣的醫生丈夫,材米油鹽地逐漸不滿終日處於平淡、平凡的鄉下生活,認為真正的生命與愛情該是驚濤駭浪、天雷勾地火,她心慌又心愉接連偷情偷吃,活靈活現地映照出人性慾求不滿的黑暗面,但終究引火自焚,不得善終...,據說這位女主角艾瑪是有其人,但真人真事發生在那裡?據推測其故事背景就在諾曼地離大城盧昂Rouen不遠的Lyons la forêt 鎮,這裡也是1933年版與1991年法國影后伊莎貝拉雨蓓飾演艾瑪、包法利夫人的地方。

    環繞著鬱鬱蔥蔥山丘林木的Lyons la forêt直翻成中文意思為「獅子森林」,名字源自西元十一世紀時,諾曼地曾經是英格蘭的領土 ,而「獅子」是英國皇家國徽,這裡是英國國王亨利ㄧ世(征服者威廉一世之子)生前最後駐留之地,也是法國作曲家、鋼琴家Maurice Ravel(1875-1937)豐富情感創作靈感來源處,在這樣人口不到700人的小鎮,夏天總是擠滿了從歐美各地慕名而來的旅客,而且在這樣的鄉下地方竟還有一間米其林ㄧ星的餐廳-「La Licorne獨角獸」,而獨角獸正巧是蘇格蘭的皇徽...。