雖然這篇ptk法則鄉民發文沒有被收入到精華區:在ptk法則這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章
在 ptk法則產品中有2篇Facebook貼文,粉絲數超過48萬的網紅音速語言學習(日語),也在其Facebook貼文中提到, 「老師沒教的日語文法・漢字篇!」 主題:は=Wa?Ha? Ken今天在教公司的後輩學習初級日文, Ken:はい、これを読んでみて。 (好,唸一下這句話吧) 後輩:はははご飯を食べます。 (ha ha ha 吃飯。) Ken:何笑っているの?ここは「母は(WA)」と読むんだよ。母はご飯を食べ...
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過3萬的網紅時雨,也在其Youtube影片中提到,無論像不像濁音,清音還是清音,一切都是誤會一場。...
ptk法則 在 音速語言學習(日語) Facebook 的最佳解答
「老師沒教的日語文法・漢字篇!」
主題:は=Wa?Ha?
Ken今天在教公司的後輩學習初級日文,
Ken:はい、これを読んでみて。
(好,唸一下這句話吧)
後輩:はははご飯を食べます。
(ha ha ha 吃飯。)
Ken:何笑っているの?ここは「母は(WA)」と読むんだよ。母はご飯を食べます。
(你在笑什麼啊?這裡要唸成 Ha Ha Wa 才對!媽媽吃飯~)
後輩:え?どうして?
(咦?為什麼?)
Ken:そうだな。。。
(這個嘛...)
來幫助Ken解答一下後輩的提問吧?為什麼「は」會唸成「Wa」?
日文中有哪些假名,同樣有這種發音不同的情況呢?
↓
↓
參考答案
↓
↓
日文中會產生發音變化的假名,大致上有三個:
「は」
單獨使用或是在單字中,會唸「HA」,不過如果當作助詞用,會唸「WA」。
例:
はがき。
→ HA
私は先生です。
→ WA
「へ」
單獨使用或是在單字中,會唸「HE」,不過如果當作助詞用,會唸「E」。
例:
部屋(へや)
→ HE
日本へ行く。
→ E
「す」
單獨使用或是在單字中,會唸「SU」,
不過在句尾,以「ます」「です」等型式使用時,會偏向「S」的發音。
例:
すいか。
→ SU
ご飯を食べます。
→ S
另外,關於「わたし」聽起來像「わだし」,「あなた」聽起來像「あなだ」,則和日文發音中的「PTK法則」有關,
可以參考網站教學文章:
http://jp.sonic-learning.com/2010/03/11/ptk/
在中文當中,也有相同的發音變化情形喔!
例如,
「老」是三聲,但是「米老鼠」卻會唸成二聲
「總」是三聲,但是「總統府」卻會唸成二聲
這也是相當有趣的地方~
以上、ご参考に〜
ptk法則 在 音速語言學習(日語) Facebook 的最佳貼文
「老師沒教的日語文法・漢字篇!」
主題:は=Wa?Ha?
Ken今天在教公司的後輩學習初級日文,
Ken:はい、これを読んでみて。
(好,唸一下這句話吧)
後輩:はははご飯を食べます。
(ha ha ha 吃飯。)
Ken:何笑っているの?ここは「母は(WA)」と読むんだよ。母はご飯を食べます。
(你在笑什麼啊?這裡要唸成 Ha Ha Wa 才對!媽媽吃飯~)
後輩:え?どうして?
(咦?為什麼?)
Ken:そうだな。。。
(這個嘛...)
來幫助Ken解答一下後輩的提問吧?
為什麼「は」會唸成「Wa」?日文中有哪些假名,同樣有這種發音不同的情況呢?
↓
↓
參考答案
↓
↓
日文中會產生發音變化的假名,大致上有三個:
「は」
單獨使用或是在單字中,會唸「HA」,不過如果當作助詞用,會唸「WA」。
例:
はがき。
→ HA
私は先生です。
→ WA
「へ」
單獨使用或是在單字中,會唸「HE」,不過如果當作助詞用,會唸「E」。
例:
部屋(へや)
→ HE
日本へ行く。
→ E
「す」
單獨使用或是在單字中,會唸「SU」,
不過在句尾,以「ます」「です」等型式使用時,會偏向「S」的發音。
例:
すいか。
→ SU
ご飯を食べます。
→ S
另外,關於「わたし」聽起來像「わだし」,「あなた」聽起來像「あなだ」,則和日文發音中的「PTK法則」有關,
可以參考網站教學文章:
http://jp.sonic-learning.com/2010/03/11/ptk/
在中文當中,也有相同的發音變化情形喔!
例如,
「老」是三聲,但是「米老鼠」卻會唸成二聲
「總」是三聲,但是「總統府」卻會唸成二聲
這也是相當有趣的地方~
以上、ご参考に〜